636768
61
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
Snow King 565 TG
DK Manual
GB Manual
DE Anleitung
FR Manuel d'utilisation
РУС Руководство пользователя
ACHTUNG !
DENKEN SIE DARAN, VOR
INBETRIEBNAHME MOTORÖL (SAE-30)
AUFZUFÜLLEN!
IMPORTANT !
REMEMBER TO FILL WITH
ENGINE OIL SAE-30
BEFORE START!
IMPORTANT !
REMEMBER TO FILL WITH ENGINE
OIL SAE-30
BEFORE START!
IMPORTANT !
NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC
DE L’HUILE DE MOTEUR SAE-30
AVANT LE DEMARRAGE !
VIGTIGT !
HUSK AT PÅFYLDE MOTOROLIE
SAE-30
FØR START!
ВАЖНО!
НЕ ЗАбУДЬТЕ ЗАПОЛНИТЬ
МОТОРНЫМ МАСЛОМ OIL SAE-30
ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАЧАТЬ!
Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark Version 13.1
Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk
2
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsforskrifter ....................................................................................................................... 3
Montering ........................................................................................................................................ 5
Motor instruktion ............................................................................................................................. 7
Betjening af maskinen ..................................................................................................................... 8
Tips vedrørende snerydning ........................................................................................................... 8
Vedligeholdelse .............................................................................................................................. 9
Opbevaring ................................................................................................................................... 14
Specifikationer .............................................................................................................................. 16
Identifikationsmærkatet ................................................................................................................. 17
Fejlfinding ..................................................................................................................................... 17
3
2. Sikkerhedsforskrifter
Læs manualen grundigt, før du benytter maskinen første gang. Følg disse instruktioner og opbevar
manualen til senere brug eller i tilfælde af ejerskifte.
Maskinen må kun bruges som snerydder på områder med hård overflade og plant
underlag.
Ved brug af maskinen, der ikke omfattes af maskinens sædvanlige formål, eller såfremt der laves
uautoriserede ændringer på maskinen, bortfalder garantien.
Brugeren er ansvarlig for skade på tredjemand eller dennes ejendom, som er et resultat af
forkert/uautoriseret brug af maskinen.
Brug kun originale reservedele.
Personer under 16 år må ikke bruge Snowbuster 560.
Den der betjener maskinen er ansvarlig for personer i arbejdsområdet. Brug aldrig maskinen i
nærheden af børn eller dyr.
Brug handsker, øjenbeskyttelse, tætsiddende vintertøj og robust fodtøj når du bruger
maskinen.
Tank aldrig maskinen i et lukket rum eller når maskinen kører eller er varm.
Ryg ikke mens du tanker.
Overfyld ikke brændstoftanken.
Hvis du spilder brændstof, skal det fordampe, før maskinen startes.
Opbevar brændstof i en ren og godkendt beholder.
Hold hænder og fødder væk fra alle roterende og bevægelige dele. Der må på intet tidspunkt un-
der arbejdet befinde sig personer foran udkasteren.
Sluk maskinen når den ikke er i brug eller når du går fra den, laver justeringer eller foretager vedli-
geholdelse og reparationer.
I tilfælde af at maskinen skulle begynde at vibrere kraftigere end normalt. Stop maskinen omgåen-
de og gennemse maskinen for årsagen til disse vibrationer. Alle skader skal udbedres, før du igen
bruger maskinen.
Lad maskinen afkøle før den parkeres indendørs.
Maskinen må i garantiperioden kun repareres af en autoriseret forhandler.
4
Tabellen nedenfor viser og beskriver sikkerhedssymboler og piktogrammer, der kan være anført på
produktet. Du bør især være særligt agtpågivende ved sikkerhedsforskrifter, markeret med disse
symboler
Risiko for personskade eller ødelagte ejendele
Læs manualen grundigt før du bruger maskinen - særligt punkterne
vedrørende sikkerhed.
Forbrændingsfare. Hold afstand fra varme dele af maskinen.
Maskinen er i stand til at opfange og affyre fremmed genstande, der kan for-
sage alvorlige personskade
Rør kun ved maskinens dele, når den holder fuldstændig stille.
Risiko for personskade ved roterende dele. Hold hænder og fødder væk fra
roterende dele
5
3. Montering
TRIN 1 - Montering af styret
Monter styret på motorblokken. Fastgør de to bolte der er monteret fra fabrikken på motorblokken
på hver side.
TRIN 2 - Snegleskruebeslag og stang
Snegleskrue beslag
Monter snegleskruebeslag med vedlagte bolt og møtrik, på venstre side af styret
Snegleskrue stangen
Indsæt snegleskrue stangen gennem snegleskruebeslaget monter over på snegleskruen aksel
beslag og lås med split.
TRIN 3 - Montering af kablerne.
Kablerne skal gå gennem hullerne på indersiden af styret. Løsn kablerne indtil hagen kan monte-
res i grebene og spænd med vantskruen.
Justering af koblingshåndtaget for fremdrift
Det vil være nødvendigt at justere kablerne så de har den rette indstilling og korrekte trækkraft
samt rotation på sneglen. Vantskruen skal spændes, indtil der ikke er slæk i kablerne. Kablerne
skal i nødtilfælde kunne udløse dødmandskontakten, når kablerne slippes. Opklods maskinen
imens kablet bliver justeret. Dette vil sikre at maskinen ikke kører, hvis kablet skulle være for løst.
Start derefter motoren. Hold koblingshåndtaget for fremdrift ned.
Dette skulle få hjulene til at køre. Håndtaget til kontrol af sneslyngen/ sneglen må ikke tilkobles i
denne test. Hvis hjulene ikke kører, efterspænd. Sørg altid for at kablet er justeret så maskinen
kommer til fuldstændig standsning, når den dødmandskontakten slippes.
6
Justering af sneslyngen/ sneglen
Spænd på vandskruen indtil der ikke er slæk i kablet. Kablet skal i nødtilfælde udløse dødmands-
kontakten. Kør snerydningsmaskinen gennem sneen og slip håndtaget. Hvis sneglen stadig rote-
rer, efterspænd. Sørg altid for at kablet er justeret så maskinen kommer til fuldstændig standsning,
når den dødmandskontakten slippes.
TRIN 4 - Gearstangen
Gearstangen kan nu indsættes. Indsæt gearstang i gearbeslaget på styret.
TRIN 5 - Transmissionsakslen
Fastgør den anden ende af gearstangen på transmissionsakslen, fastgør med bolte.
TRIN 6 - Udkaster
Når udkasteren er samlet bør den ved let håndkraft kunne køre frit. Hvis ikke, kontrollere om pla-
derne er spændt for meget og om pladerne ligger i den rigtige rækkefølger se ovenfor. Snegle-
skruen er beregnet til at kunne justere vinkelen på udkasteren. I tilfælde af at snegleskruen ikke er
i kontakt med tænderne på udkaster røret løsen da boltene i pladerne og sæt den plads i tænder-
ne.
Nødstop
Udløs dødmandskontakten ved at slippe håndtagene og sluk for motor afbryderen.
7
4. Motor instruktion
Sådan startes motoren
Åben for brændstofhane (under chokeren) og sæt motorkontakten på ON, dernæst:
Aktiver chokeren
For at starte kold motor, sikre dig at choker står i OPEN position.
For at starte en varm motor, sikre dig at choker står i CLOSE position.
Rekylstarter / Startsnoren
Træk langsomt i rekylstarteren, indtil du føler modstand. Træk derefter hurtigt og kraftigt.
Lad ikke startsnoren springe tilbage selv, men før den tilbage.
Når motoren er startet
Gasregulering
Bevæg gashåndtaget langsomt fra LAV positionen imod HØJ position.
Chokeren
Ved star af kold motor, skubbes chokeren gradvist tilbage fra OPEN positionen til CLOSE
position eftersom motoren bliver varmet op.
Sådan slukkes motoren
Bevæg gradvist gashåndtaget fra FAST til SLOW position
Luk for brændstofventillet (under chokeren) og sæt motorkontakten på OFF
8
5. Betjening af maskinen
Kontroller olieniveauet. Kontroller at alle bolte og møtrikker er spændte.
Tilpas slæbeskoene så jord, sten og andre hårde genstande ikke kommer ind i maskinen.
Juster udkasteren i den retning sneen skal udskydes.
For at starte motoren som beskrevet i punkt 4.
Vælg det gear med gearstangen, som du vil køre i. Aktiver koblingen.
Start i et lavt gear og skift derefter i højre gear.
Husk at bruge et gear, der er tilpasset snemængden. Lavt gear ved stor snemængde, høje-
re gear ved mindre mængde.
Sneglen aktiveres ved at holde håndtaget til venstre nede. Sneglen arbejder så længe du
holder håndtaget nede.
Stop af maskinen
Stop maskinen ved at slippe sneglekobling ved håndtaget til venstre og koblingshåndtaget
for fremdrift til højre.
For at forhindre at sneslyngen/sneglen og dens dele fryser fast, lad maskinen kører et styk-
ker tid efter endt arbejde
For at undgå at motoren fryser til og får startproblemer på grund af fugt, skal motoren gå i
tomgang i min. 5 minutter, inden den slukkes, dermed fugten kan nå at fordampe.
Sluk maskinen ved at sætte startkonkakten på OFF.
6. Tips vedrørende snerydning
Ryd sneen straks efter det er holdt op med at sne. Hvis du venter, vil de nederste lag fryse
til is, hvilket vil besværliggøre snerydningen.
Hvis det er muligt, skal snerydningen foregå med vind i ryggen.
Ryd sneen så sporrene overlappe hinanden.
Indstillingen på udkaster flappen har betydning for længden af sneudkastet. Jo stejlere vin-
kel, jo længere udskydes sneen.
9
7. Vedligeholdelse
Betydningen af vedligeholdelse
Vedligeholdelse er essentiel foren god sikkerhed og økonomisk- fejlfri drift, samt mindske miljøfor-
ureningen.
For at sikre en korrekt vedligeholdelse af din maskine, har vi på de følgende sider udarbejdet en
vedligeholdelsesplan og beskrivelse samt en inspektion procedure for din maskine. Til vedligehol-
delsesopgaver, der er mere vanskeligt, eller kræver specialværktøj, henvises til tekniker eller andre
kvalificerede mekaniker.
Vedligeholdelse sikkerhed
Vi har i denne manual gjort opmærksom på nogle af de mest vigtige sikkerheds og forholdsregler i
driften/håndteringen og vedligeholdelse af maskinen. Vi gør dog opmærksom på at det ikke er os
muligt at advare imod alle faremomenter eller farlige situationer det er derfor vigtigt at brugeren af
maskinen udviser en grad af agtpågivenhed, og betjener maskinen forsvarligt og fornuftigt for at
forhindre at bringe sig selv og andre i fare.
Sikkerhedsforanstaltninger
Husk at slukke for maskinen før eventuelle vedligeholdelse eller reparation. Dette minime-
rer faren for alvorlig personskade
Kulilteforgiftning fra udstødningsgas
Sørg altid for strækkeligt med udluftning, hver gang maskinen er tændt
Forbrænding fra varme dele
Lad altid en varm motor, udstødningen og andre dele køle ned før
Skade fra roterende dele
Løb aldrig med maskinen medmindre andet instrueret
For at mindske mulig brand og eksplosionsfare, vær ekstra agtpågivende ved håndteringen af
benzin. Brug ikke brændbare stoffer til rensning af maskinen. Sørg altid for at cigaretter, cigarer,
piber og andre kilder til brand ikke kommer i nærheden af maskinen.
Forkert vedligeholdelse eller
forsømmelse af at udbedre fejl kan
fører til defekt eller alvorlig fej på
maskinen der i yderste konsekvens
kan medfører døden.
Følg altid manualens anvisninger
Forkert vedligeholdelse eller
forsømmelse i at overholde anviste
forholdsregler kan resultere alvorlig
personskade eller dødsfald. Følg altid
de i manualen forskrevne
procedurer samt forholdsregler
10
Vedligeholdelse oversigtsplan:
Udføres på hver angivet måned eller drifts-
time interval, alt efter hvad der kommer
først.
Efter
hvert
brug
Første
måned
eller 20
timer
Hver 3
måned
eller 50
timer
Hver 6
måned
eller efter
100 timer
Hvert
år eller
300
timer
DEL
Motor olie
Kontrollere
niveau
X
Skift
X
X
Luftfilter
Kontrollere
X
Rens
X
Udskift
X
Filterhus/Slamhus
Rens
X
Tændrør
Kontrollere og
Rens
X
Udskift
X
Gnist fanger
Rens
X
Tomgang/Karburator
Kontrollere-
Regulere-
Rens-
X
Ventiler
Kontrollere-
Regulere-
X
Benzintanken og filter
Rens-
X
Benzin
Kontrollere-
Hvert andet år (Udskift om nødvendigt)
Påfyldning af benzin
Med motoren slukket, fjern tankdækslet og kontrollere benzin niveauet. Påfyld benzin, hvis benzin
niveauet er for lavt.
ADVARSEL: Benzin er letantændelig og dampene er meget eksplosive. Du kan blive alvorligt for-
brændt og lide personskade i håndteringen af benzin.
Stop motoren og hold væk fra varme dele, gnister og flammer
Brug altid kun brændstof udendørs.
Spildt brændstof skal tørres op øjeblikkeligt
Sørg altid for tilstrækkeligt med udluftning, hver gang maskinen startes. Lad altid maskinen afkøle.
Påfyld benzinen forsigtigt for at undgå at spilde. Påfyld aldrig over max niveau. Efter påfyldningen
spænd dækslet forsvarligt igen.
Påfyld aldrig brændstof indendørs eller hvor benzindampe kan komme i kontakt med en antændel-
seskilde. Hold benzin væk fra husholdningsapparat, vågeblus, grill, el-værktøj, maskinværktøj
m.m.
Maximum Fuel Level
61
8. Rangement
Préparation au rangement
Il est essentiel de bien préparer un stockage à long terme si l’on veut que la déneigeuse ne se
mette pas à rouiller et empêcher le mauvais fonctionnement des pièces. Les étapes suivantes
permettront de démarrer plus facilement le moteur lorsqu’il a été rangé et d’empêcher votre
déneigeuse de rouiller sur une longue période.
Nettoyage
Si le moteur vient d’être utilisé, le laisser refroidir au moins une demi-heure avant de nettoyer.
Nettoyer toutes les surfaces extérieures, étanchéifier toute peinture endommagée et recouvrir les
endroits susceptible de rouiller à l’aide d’une légère pellicule d’huile.
L’utilisation d’un tuyau d’arrosage ou d’un nettoyeur haute pression peut faire passer l’eau
dans le filtre à air ou l’ouverture du pot d’échappement. L’eau viendra tremper le filtre à air
et elle passera au travers de celui-ci ou du pot d’échappement pour pénétrer dans le piston
et endommager le moteur.
De l’eau au contact d’un moteur chaud peut l’endommager et, dans le pire des cas,
engendre une fêlure des pièces en aluminium du moteur. Si le moteur vient de fonctionner,
le laisser refroidir au moins une demi-heure avant de nettoyer.
Carburant
L’essence peut s’oxyder et se détériorer lors du stockage. Une vieille essence (de plus de 3 mois)
engendrera des démarrages difficiles et laissera des dépôts de caoutchouc qui viendront boucher
le circuit de carburant. Si le carburant de votre moteur se détériore lors du stockage, il se peut qu’il
vous faille faire réparer ou remplacer le carburateur ou d’autres pièces du circuit d’essence.
La durée à laquelle l’essence peut être laissée dans le réservoir et le carburateur, sans causer de
problèmes fonctionnels, variera en fonction de facteurs de type mélange d’essence, température
de stockage et si le réservoir d’essence est plein ou partiellement plein. L’air se trouvant dans un
réservoir partiellement rempli engendrera la détérioration du carburant. Des températures de
stockage très chaudes accéléreront la détérioration de l’essence. Les problèmes de détérioration
du carburant peuvent arriver au bout de quelques mois, ou même moins, si le carburant n’était pas
neuf lorsqu’il a été mis dans le réservoir.
La garantie limitée du fabricant ne couvre pas les dégâts du circuit d’essence ni les problèmes de
performances résultant d’une préparation trop « à la légère » en vu d’un stockage. Vous pouvez
augmenter la durée de vie du carburant stockée en y ajoutant un stabilisant spécialement conçu à
cet effet, ceci en vidangeant le réservoir d’essence et le carburateur.
Ne pas conserver la même essence dans le moteur plus de 3 mois !!!
Ajouter un adjuvant pour carburant pour prolonger la durée de vie de celui-ci
Lors de l’ajout d’un adjuvant pour carburant, remplir le réservoir d’une essence neuve. S’il n’est
qu’à moitié rempli, l’air dans le réservoir accentuera la détérioration de l’essence durant le
stockage. Si vous conservez un conteneur d’essence, assurez-vous qu’il ne contienne que de
l’essence neuve.
Suivre les consignes du fabricant concernant l’adjuvant pour essence.
Une fois l’adjuvant mis dans le réservoir, faire tourner le moteur au ralenti, en plein air,
pendant 10 minutes pour garantir que le mélange soit bien réparti dans le bloc moteur et en
particulier dans le carburateur.
Couper le moteur et mettre la soupape de carburant en position OFF.
61


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Texas Snow King 565 TG at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Texas Snow King 565 TG in the language / languages: English, German, Danish, French as an attachment in your email.

The manual is 2,07 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info