795857
34
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/57
Next page
1
Technaxx® * Gebrauchsanleitung
TX-SW7HR Smartwatch
mit Körpertemperaturmessung
Hiermit erklärt der Hersteller Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, dass dieses
Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen der Normen
gemäß Richtlinie RED 2014/53/EU ist. Hier finden Sie die Konformitätserklärung:
www.technaxx.de/ (in der unteren Leiste unter “Konformitätserklärung”). Vor
dem ersten Gebrauch lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
Telefonnummer für den technischen Service: 01805 012643 (14 Cent/Minute aus
dem deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus Mobilfunknetzen). Kostenfreie
E-Mail: support@technaxx.de
Die Support-Hotline ist Mo-Fr von 9 bis 13 Uhr und 14 bis 17 Uhr erreichbar!
Dieses Gerät verfügt über einen aufladbaren Akku. Er muss vor dem ersten
Gebrauch vollständig aufgeladen werden. Hinweis: Laden Sie den Akku des
Geräts alle 2 bis 3 Monate, auch wenn es nicht verwendet wird.
Die Gebrauchsanleitung für zukünftige Bezugnahme oder eine
Produktweitergabe sorgfältig aufbewahren. Verfahren Sie ebenso mit dem
Originalzubehör dieses Produktes. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an den
Händler oder das Ladengeschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
Garantie 2 Jahre
Viel Spaß mit Ihrem Produkt. Teilen Sie Ihre Erfahrungen und Meinung auf
einem der bekannten Internetportale.
Merkmale
Smartwatch zur Überwachung Ihrer Körpertemperatur, sportlicher
Aktivitäten, der Herzfrequenz, Ihrer Fitness sowie Ihrer
Schlafaktivitäten
Zeigt Herzfrequenz, Schritte, zurückgelegte Strecke, verbrannte
Kalorien, Schlafzeit, Uhrzeit und Datum an
Benachrichtigungen: Anrufe, SMS, WhatsApp, soziale Medien,
erreichte Ziele, Aktivitäts-Erinnerung, Trinken-Erinnerung
Touch-Display 4,3cm (1,69”)
Gratis FunHealth-APP im Google Play Store und im Apple AppStore
Verlustschutz-Funktion: Suchen Sie Ihr Handy oder Ihre Smartwatch
Wasserfest gemäß IP67
5-7 Tage Nutzung (Anwendungsbezogen)
Aktivieren Sie das Display durch Drehen Ihres Handgelenks
Verbindung zu Apple Health und Google Fit
2
Technische Daten
Display
1,69-Zoll-Farbbildschirm (4,3cm) (240*280 Pixel)
Processor
NRF52832
Herzfrequenzsensor
PAH8009ES
Temperatursensortoleranz
±0,3°C
Schutzklasse
IP67
Bluetooth / Entfernung
Version 5.0 / ~8m
BT-Übertragungsfrequenz
2,4GHz
Max. abgestrahlte BT-Sendeleistung
2,5mW
Stromversorgung
Eingebaute wiederaufladbare 190mAh
Lithium-Polymer-Batterie 3,7V
Betriebsdauer
~5-7 Tage Nutzungszeit / ~15 Tage Standby-Zeit
Ladezeit
APP
FunHealth (iOS & Android)
Kompatibilität
Android 9.0 oder höher und iOS 13.0 oder höher
Unterstützte
APP-Sprachen
EN, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, UA, DK,
SWE, FIN, NO (Juni 2021)
Gewicht /
Abmessungen
32g / (L) 46 x (B) 35,5 x (H) 11,2mm
min. Handgelenkgröße: 15cm
max. Handgelenkgröße: 21cm
Lager- / Betriebstemperatur
-10°C bis 45°C
Lieferinhalt
Technaxx® Smartwatch TX-SW7HR,
USB-Ladekabel, Gebrauchsanleitung
Aufladen
Schließen Sie den Stecker des
magnetischen
USB-Ladekabels mit einer
USB-Stromquelle.
Verbinden Sie nun das
magnetische USB-Ladekabel
mit der Smartwatch, um diese
aufzuladen.
3
Produktübersicht
1
Display
4
Thermometer-Sensor
2
Taste
5
Ladekontakte
3
Herzfrequenzsensor
HINWEIS: Das Gerät sollte vor der Inbetriebnahme mindestens 1
Stunde lang aufgeladen werden.
Inbetriebnahme
Verbinden Sie die Smartwatch mit dem magnetischen USB-Ladekabel
oder halten Sie 3 Sekunden lang die Taste (2) gedrückt.
Installieren Sie die FunHealth APP auf Ihrem Smartphone
Suchen Sie die App
FunHealth im Google Play
Store/Apple App Store oder
scannen Sie den abgebildeten
QR-Code in der Anleitung oder
auf der Smartwatch, um die
Installation zu starten.
Verbinden Sie die Smartwatch mit der FunHealth APP
Warten Sie bis die Smartwatch vollständig geladen ist. Aktivieren Sie
nun die Bluetooth-Funktion und das GPS Ihres Smartphones.
1. Öffnen Sie die FunHealth App und geben Sie der App sämtliche
Berechtigungen, um diese im Anschluss optimal nutzen zu können.
2. Drücken Sie Add Device (Gerät hinzufügen) in der rechten oberen
Ecke der FunHealth App.
4
3. Scannen Sie den QR-Code auf Ihrer
Smartwatch. Info: Den QR-Code können
Sie ausblenden in dem Sie 5 mal auf den
Display tippen.
Sie wissen nicht, wo Sie den QR-Code
finden können? Gehen Sie zum Punkt
QR-Code weiter unten in der Anleitung.
4. Die Smartwatch ist jetzt mit Ihrem Smartphone und der App
verbunden. Info: Uhrzeit, Datum und Gesundheitsdaten werden
automatisch sychronisiert. Eine manuelle Synchronisation können Sie
durch das herunterziehen der Seite ausführen.
INFO: Wird das letzte mit Ihrer Smartwatch verbundene Smartphone
eingeschaltet und die Bluetooth-Funktion ist auf beiden Geräten
aktiviert, stellt die Smartwatch die Verbindung mit dem Smartphone
automatisch wieder her.
Kurzbeschreibung der App
Die Verbindung mit der FunHealth App ist notwendig für einen gut
funktionierenden Ablauf von Smartwatch und App. Deshalb müssen Sie
das Bluetooth Ihres Smartphones aktivieren.
Die App ist in zwei Hauptübersichten unterteilt, Sport/Aktivität und
Smartwatch.
Sport-/Aktivität-Übersicht
Obere linke Ecke: Sie können Ihre
persönlichen Daten einstellen. Je mehr
Informationen Sie eingeben, desto besser kann
die App die verbrannten Kalorien und die
Entfernung berechnen.
Obere rechte Ecke: Hier tippen Sie zum ersten
Mal, um eine neue Smartwatch hinzuzufügen.
Dies kann durch Scannen des QR-Codes
erfolgen, den Sie auf der Smartwatch selbst
finden, oder Sie können auch per Bluetooth nach
dem Gerät suchen lassen. Wenn die Smartwatch
5
erfolgreich verbunden ist, wird „Gerät hinzufügen durch
„Verbundenersetzt.
Allgemein: Unter Aktivität finden Sie Ihre aktuell zurückgelegten
Schritte, verbrannte Kalorien und die zurückgelegte Strecke. Außerdem
sehen Sie die Schlafdaten der letzten Nacht, die Herzfrequenzkurve
des heutigen Tages, die aktuelle gemessene Körpertemperatur und
den Blutsauerstoff Info: Während der Messung muss die App
synchronisiert werden, um Körpertemperatur und Blutsauerstoff in der
App anzuzeigen.
Smartwatch Übersicht
Eingehende Anrufbenachrichtigungen:
Aktivieren/Deaktivieren, um eine
Benachrichtigung über einen Anruf auf Ihrer
Smartwatch zu erhalten. Sie können den Anruf
sogar über Ihre Smartwatch ablehnen.
Bewegungserinnerung: Aktivieren, um
daran erinnert zu werden, aktiv zu sein. Legen
Sie Zeitspanne, Häufigkeit und Tage fest.
Trinkerinnerung: Aktivieren, um daran
erinnert zu werden, zu trinken. Legen Sie
Zeitspanne, Häufigkeit und Tage fest.
Nachrichtenerinnerung: Aktivieren Sie die Apps, z. B. WhatsApp,
damit Push-Nachrichten auf der Smartwatch angezeigt werden.
Täglicher Wecker: Bis zu 5 Wecker einstellbar.
Smartwatch suchen: Tippen Sie darauf, um ein Signal an Ihre
Smartwatch zu senden. Die Smartwatch beginnt zu vibrieren.
(Bluetooth-Verbindung erforderlich)
Intelligente Kamera: Öffnen Sie die Fotofunktion auf der Smartwatch.
Um die Uhr als Fernauslöser zu nutzen. (Bluetooth-Verbindung
erforderlich) Apple Health/ Google Fit: Synchronisieren Sie Ihre
Daten mit Apple Health oder Google Fit. Herzfrequenzerkennung:
Ermöglicht die Aufzeichnung einer kontinuierlichen Messung der
Herzfrequenz. (Bluetooth-Verbindung erforderlich)
„Bitte nicht stören“-Modus: Aktivieren Sie und stellen Sie den
6
Zeitraum ein, in dem Sie keine Push-Nachrichten auf der Smartwatch
wünschen.
Hand heben, um Bildschirm zu aktivieren: Aktivieren/Deaktivieren,
um das Display ein-/auszuschalten, wenn das Handgelenk gedreht
wird.
Erinnerungsmodus: Stellen Sie ein, wie Push-Nachrichten Sie auf
Ihrer Smartwatch benachrichtigen sollen.
Verwendung
Wenn die Smartwatch erfolgreich mit der APP verbunden ist, werden
Uhrzeit, Datum und Sprache synchronisiert. Darüber hinaus zählt sie
automatisch Schritte, zurückgelegte Entfernungen und die
verbrauchten Kalorien. Mit einem Druck auf die Taste (2) aktivieren Sie
das Display.
Wischen Sie im Startbildschirm nach oben, um die
Haupteinstellungen aufzurufen. Wie etwa: Modus "Bitte nicht stören"
(Mond), Helligkeit ändern (Sonne), Bildschirm sperren (Schloss), zu den
Einstellungen gehen (Zahnrad) und Telefon finden (Telefon).
Wischen Sie im Startbildschirm nach rechts, um Ihre tägliche
Leistung zu sehen. Wischen Sie erneut nach rechts, um Ihre aktuelle
Herzfrequenz zu messen. Wischen Sie erneut nach rechts, um Ihre
täglichen Schlafinformationen anzuzeigen.
Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach unten, um Ihre
Benachrichtigungen zu sehen.
Wischen Sie auf dem Startbildschirm nach links, um die Funktionen
zu sehen. Wie etwa: Heute, Training, Gesundheit, Schlaf,
Benachrichtigungen, Alarm, Musik, Foto, Telefon finden, Stoppuhr,
QR-Code (zur Kopplung mit App), Einstellungen.
Hauptbildschirme
Drücken und
halten, um das
Zifferblatt zu
ändern.
7
Heute
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen. Sie sehen die gezählten
Schritte, die berechnete Distanz und den Kalorienverbrauch des
heutigen Tages. Wischen Sie erneut nach links, um Zugriff auf
die Verlaufsdaten der gesamten Woche zu erhalten.
Workout
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen. Sie können nun zwischen
verschiedenen Sportarten wählen. Wischen Sie nach unten, bis
die gewünschte Sportart im Display erscheint. Tippen Sie darauf,
wählen Sie Ihr Ziel und legen Sie es fest. Drücken Sie nun Play,
um das Workout zu starten.
Historische Berichte werden unter Datensätze (letzte Option)
gespeichert.
Gesundheit
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen.
Jetzt können Sie zwischen Herzfrequenz-, Blutsauerstoff- und
Körpertemperaturmessung wählen.
- Herzfrequenz
Tippen Sie darauf, um nun Ihre Herzfrequenz zu messen.
Nach kurzer Zeit sehen Sie Ihre aktuelle Herzfrequenz und eine
Bewertung wie „Komfortabel“. Je nach Bewertung werden farbige
Balken eingeblendet.
Die Bewertung ist aufsteigend von Blau (komfortabel) bis Rot
(extrem).
Sie hilft, Ihre aktuelle Herzfrequenz zu bewerten.
Wischen Sie nach links, um die Herzfrequenzkurve von heute zu
sehen.
- Blutsauerstoff
Tippen Sie darauf, um nun Ihren Blutsauerstoffwert zu messen.
Nach kurzer Zeit sehen Sie Ihren aktuellen Blutsauerstoffwert.
Die Sauerstoffsättigung des Blutes liegt im Normalbereich
zwischen 94 und 98 Prozent. Wenn der Wert niedriger ist, spricht
man von einem Sauerstoffmangel im Blut (Hypoxämie).
8
- Körpertemperatur
Tippen Sie darauf, um nun Ihre Körpertemperatur zu messen. Sie
sehen Ihre aktuelle Hauttemperatur und Ihre Körpertemperatur.
Hinweis: Die Hauttemperatur ist normalerweise niedriger als die
Körpertemperatur.
Hauttemperatur (real
gemessene Temperatur
der Haut)
Körpertemperatur
(berechnet basierend auf
der Hauttemperatur)
Schlaf
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen.
Sie sehen die Gesamt-, Leicht- und Tiefschlafzeit Ihrer letzten
Nacht. Wischen Sie erneut nach links, um die historischen Daten
dieser Woche zu sehen.
Möchten Sie Ihre Schlafqualität auf Grundlage Ihrer Schlafdauer
überwachen, dann sollten Sie die Smartwatch auch während des
Schlafens stets am Handgelenk tragen. Wischen Sie nach unten,
um Zugriff auf historische Daten zu erhalten. Der Schlaf wird von
21 bis 9 Uhr automatisch verfolgt (kann nicht geändert werden).
Benachrichtigungen
Kurz: Wischen Sie vom Startbildschirm nach unten.
Lang: Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann nach
unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das Symbol
um die Option aufzurufen. Hier sehen Sie die
Benachrichtigungen
Alarm / Wecker
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann nach
unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das Symbol
um die Option aufzurufen.
Hier können Sie Alarme einstellen und die von Ihnen eingestellten
Alarme sehen. Die über die App eingestellten Alarme werden mit
der Smartwatch synchronisiert und umgekehrt.
9
Musik
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann nach
unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das Symbol
um die Option aufzurufen.
Sie können die Musikwiedergabe nun jederzeit durch Drücken
der Wiedergabe-/Pause-Taste pausieren bzw. fortsetzen und
den vorherigen oder den nächsten Titel wählen.
Hinweis: Die FunHealth App muss auf Ihrem Smartphone
geöffnet sein und Bluetooth muss aktiviert sein. Die App kann
auch im Hintergrund geöffnet sein.
Foto
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann nach
unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das Symbol
um die Option aufzurufen.
Die Kamera Ihres Telefons schaltet sich ein und Sie können ein
Bild aufnehmen, indem Sie die Kamera auf dem Bildschirm der
Smartwatch drücken.
Hinweis: Die FunHealth App muss auf Ihrem Smartphone
geöffnet sein und Bluetooth muss aktiviert sein. Dies funktioniert
nicht, wenn die App nur im Hintergrund geöffnet ist.
Telefon finden:
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann zweimal
nach unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen.
Die Smartwatch sendet jetzt eine Benachrichtigung an Ihr
Telefon, woraufhin es zu klingeln beginnt.
Hinweis: Die FunHealth App muss auf Ihrem Smartphone
geöffnet sein und Bluetooth muss aktiviert sein. Die App kann
auch im Hintergrund geöffnet sein.
Stoppuhr
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann zweimal
nach unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen.
Drücken Sie die Wiedergabetaste, um zu beginnen. Drücken für
den Erhalt einer Rundenzeit den runden Pfeil. Um die Stoppuhr
auf Null zu stellen, drücken Sie die Pausetaste und die runde
Pfeiltaste. Wischen Sie nach links, bevor Sie die runde Pfeiltaste
zum Zurücksetzen drücken, um den Rundenzähler und jede
einzelne Rundenzeit zu sehen.
10
QR-Code
Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann zweimal
nach unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie auf das
Symbol um die Option aufzurufen.
Ihnen wird nun ein QR-Code angezeigt. Scannen Sie ihn mit der
FunHealth App, um das Gerät mit Ihrem Smartphone und der Fun
Health App zu koppeln.
Einstellungen
Kurz: Wischen Sie vom Startbildschirm nach oben und tippen Sie
dann auf das Zahnradsymbol.
Sie können auch den Modus "Bitte nicht stören" aktivieren
(Mond), die Helligkeit ändern (Sonne), den Bildschirm sperren
(Schloss), zu den Einstellungen gehen (Zahnrad) und Ihr Telefon
finden (Telefon).
Lang: Wischen Sie vom Startbildschirm nach links und dann
zweimal nach unten, bis Sie dieses Symbol sehen. Tippen Sie
auf das Symbol um die Option aufzurufen.
Hier können Sie die Einstellung Helligkeit, Bildschirm An, die
Stärke der Vibration, Bewegungserinnerung, das Zurücksetzen
der Smartwatch und die Systeminformationen unter „Infosehen.
Ausschalten
Halten Sie hierzu 3 Sekunden lang die Taste (2) gedrückt (das Display
muss eingeschaltet sein). Die Smartwatch zeigt die Option Neu starten
oder Ausschalten an. Drücken Sie auf Neu starten, um die Smartwatch
neu zu starten. Wählen Sie Ausschalten, um die Smartwatch
auszuschalten. Wenn Sie keine der beiden Optionen wählen, erscheint
wieder der Startbildschirm.
Hinweise
Die Bluetooth-Verbindung wird bei Überschreitung eines bestimmten
Abstands zwischen Smartwatch und Mobilgerät getrennt. Sollte die
Bluetooth-Funktion länger als 5 Min. nicht funktionieren, dann stellen
Sie die Bluetooth-Verbindung erneut her. Bevor Sie das Armband
mit einem anderen Konto verbinden, müssen Sie es vom aktuellen
Konto und Smartphone trennen. Sollte das Display nicht mehr
aufleuchten, dann schließen Sie die Smartwatch an ein
USB-Stromquelle mit dem bei liegenden USB-Ladenkabel an.
11
Sicherheitshinweise
Umbau oder Modifikation des Produkts beeinträchtigt die Produktsicherheit. Alle
Änderungen und Reparaturen am Gerät oder Zubehör sind ausschließlich vom Hersteller oder
von Personen, die ausdrücklich vom Hersteller autorisiert wurden, durchzuführen. Das
eigenständige Öffnen des Produkts und die Durchführung etwaiger Reparaturen ist nicht
gestattet! Gehen Sie vorsichtig mit dem Gerät um. Es kann durch Stöße, Schläge oder
bereits durch das Herunterfallen aus geringer Höhe beschädigt werden. Halten Sie das
Produkt fern von Feuchtigkeit, Nässe und extremer Hitze. Tauchen Sie das Produkt niemals
in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Technische Angaben können jederzeit und ohne
Vorankündigung geändert werden. Erhitzen Sie den Akku niemals über 60°C, lassen ihn
nicht fallen und werfen ihn nicht ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr/Brandgefahr! Die
Akkuklemmen nicht kurzschließen. Setzen Sie den Akku keiner mechanischen Belastung
aus. Achten Sie darauf, dass der Akku nicht herunterfällt, Stößen ausgesetzt ist sowie
gebogen, verdreht oder zerlegt wird. Sollte der Akku überhitzen, unterbrechen Sie
unverzüglich den Ladevorgang. Ein Akku, der während des Ladevorgangs überhitzt oder sich
verformt, ist defekt und sollte nicht mehr verwendet werden. Der Akku darf niemals
vollständig entladen werden, da dies eine Verkürzung seiner Nutzungsdauer nach sich zieht.
Wenn der Akku gelagert werden muss, wird empfohlen, ihn mit 30% seiner Ladekapazität
aufzubewahren. Vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Ideale Lagerungstemperatur:
10-20°C. Das Produkt von Kindern fernhalten.
Entsorgung
Elektroaltgeräte aus Privathaushalten
Sollten Sie keine Verwendung mehr für das Gerät haben, geben Sie es kostenlos bei einer
öffentlichen für Elektroaltgeräte vorgesehenen Sammelstelle ab. Elektroaltgeräte dürfen
unter keinen Umständen in den Restmüll gegeben werden.
Weitere Hinweise zur Entsorgung
Geben Sie das Elektroaltgerät stets so zurück, dass seine anschließende
Wiederverwendung oder Wiederverwertung nicht beeinträchtigt wird. Akkus sind vorher zu
entfernen und die Beschädigung von Behältern, die Flüssigkeiten enthalten, ist zu vermeiden.
Elektroaltgeräte können Schadstoffe enthalten. Sollte das Gerät unsachgemäß gehandhabt
oder beschädigt werden, kann dies bei der späteren Wiederverwertung zu
Gesundheitsschäden oder zu einer Verunreinigung von Wasser und Boden führen.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle
anzuwendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen
Wirtschaftsraums.
Eine „Konformitätserklärung in Übereinstimmung mit den anwendbaren
Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Technaxx Deutschland
GmbH & Co KG. erstellt worden. Diese kann auf Anfrage jederzeit
eingesehen werden.
12
Sicherheits- und Entsorgungshinweise für Batterien: Kinder von
Batterien fernhalten. Wenn ein Kind eine Batterie verschluckt, zum Arzt
oder direkt in ein Krankenhaus gehen! Auf korrekte Polarität (+) und () der
Batterien achten! Nie alte und neue Batterien oder verschiedene Typen
zusammen verwenden. Batterien nie kurzschließen, öffnen, verformen,
aufladen! Verletzungsrisiko! Batterien niemals ins Feuer werfen!
Explosionsgefahr!
Batterien können nach Gebrauch im Handelsgeschäft unentgeltlich
zurückgegeben werden. Der Endnutzer ist zur Rückgabe von Altbatterien
gesetzlich verpflichtet. Getrennte Sammlung und Verwertung von
Altbatterien für Umwelt und Gesundheit. Batterien vor der Entsorgung des
Gerätes entfernen.
Batterien vor der Entsorgung des Gerätes entfernen.
Hinweise zum Umweltschutz: Verpackungen sind recycelbares
Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll entsorgen. Reinigung: Gerät
vor Verschmutzung schützen (mit sauberem Tuch reinigen). Keine rauen,
groben Materialien oder Lösungsmittel oder andere aggressive
Reinigungsmittel verwenden. Gereinigtes Gerät gründlich abwischen.
Wichtiger Hinweis: Sollte Batterieflüssigkeit aus der Batterie austreten,
das Batteriefach mit einem weichen Tuch abwischen. Inverkehrbringer:
Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt
a.M., Deutschland
Das Symbol des durchgestrichenen Mülleimers auf Batterien oder
Akkumulatoren besagt, dass diese am Ende ihrer Lebensdauer nicht im
Hausmüll entsorgt werden dürfen. Sofern Batterien oder Akkumulatoren
Quecksilber (Hg), Cadmium (Cd) oder Blei (Pb) enthalten, finden Sie das
jeweilige chemische Zeichen unterhalb des Symbols des
durchgestrichenen Mülleimers. Sie sind gesetzlich verpflichtet, alte
Batterien und Akkumulatoren nach Gebrauch zurückzugeben. Sie können
dies kostenfrei im Handelsgeschäft oder bei einer anderen Sammelstelle
in Ihrer Nähe tun. Adressen geeigneter Sammelstellen können Sie von
Ihrer Stadt- oder Kommunalverwaltung erhalten.
Batterien können Stoffe enthalten, die schädlich für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit sind. Besondere Vorsicht ist aufgrund der
besonderen Risiken beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien geboten.
Durch die getrennte Sammlung und Verwertung von alten Batterien und
Akkumulatoren sollen negative Auswirkungen auf die Umwelt und die
menschliche Gesundheit vermieden werden.
Bitte vermeiden Sie die Entstehung von Abfällen aus alten Batterien soweit
wie möglich, z.B. indem Sie Batterien mit längerer Lebensdauer oder
aufladbare Batterien bevorzugen. Bitte vermeiden Sie die Vermüllung des
öffentlichen Raums, indem Sie Batterien oder batteriehaltige Elektro- und
Elektronikgeräte nicht achtlos liegenlassen. Bitte prüfen Sie Möglichkeiten,
eine Batterie anstatt der Entsorgung einer Wiederverwendung zuzuführen,
beispielsweise durch die Rekonditionierung oder die Instandsetzung der
Batterie.
Weitere Informationen zum Batteriegesetz finden Sie auch im Internet
unter www.batteriegesetz.de.
1
Technaxx® * User Manual
TX-SW7HR Smartwatch
with body temperature measurement
The manufacturer Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG hereby declares that
this device, to which this user manual belongs, complies with the essential
requirements of the standards referred to the Directive RED 2014/53/EU. The
Declaration of Conformity you find here: www.technaxx.de/ (in bar at the bottom
“Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, read the user
manual carefully.
Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from
German fixed-line and 42 cent/minute from mobile networks). Free Email:
support@technaxx.de
The support hotline is available Mon-Fri from 9 am to 1 pm & 2 pm to 5 pm
This device has a rechargeable battery. It must be fully charged before first
use. NOTE: Charge the battery of the device every 2–3 month if it is not
used!
Keep this user manual for future reference or product sharing carefully. Do the
same with the original accessories for this product. In case of warranty, please
contact the dealer or the store where you bought this product.
Warranty 2 years
Enjoy your product * Share your experience and opinion on one of the
well-known internet portals.
Features
Smartwatch to monitor your body temperature, Blood oxygen, sport
activities, heart rate, your fitness and your sleep activities
Displays heart rate, steps, distances, burned calories, sleep time,
time & date
Notification reminder: calls, SMS, WhatsApp, social media, achieved
goals, activity reminder, drink reminder
Full touch display 1.69” (4.3cm)
Free FunHealth APP in Google Play Store and Apple AppStore
Anti-lost function: find your mobile phone or the Smartwatch
IP67 Waterproof
5-7 working days
Wake up screen by turning your wrist
Connection to Apple Health and Google Fit
2
Technical specifications
Display
1.69(4.3cm) Color Screen (240*280 Pixel)
Processor
NRF52832
Heart rate sensor
PAH8009ES
Temerature sensor tolerance
±0.3°C
Protection class
IP67
Bluetooth / Distance
Version 5.0 / ~8m
BT transmitting frequency
2.4GHz
BT max. radiated output power
2.5mW
Power supply
Built-in rechargeable 190mAh
Lithium-polymer battery 3,7V
Operating time
~5-7 days usage / ~15 days standby
Charging time
~2 hours (use the magnetic charging cable
with a USB charging adapter)
APP
FunHealth (iOS & Android)
Compatibility
Android 9.0 or above & iOS 13.0 or above
Supported APP
Languages
EN, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, UA,
DK, S, FIN, N (June 2021)
Weight / Dimensions
32g / (L) 46 x (W) 35.5 x (H) 11.2mm
min. wrist size: 15cm
max. wrist size: 21cm
Storage temperature / Operation temperature
–10°C up to 45°C
Package Contents
Technaxx® Smartwatch TX-SW7HR, charging
cable, user manual
Charging
Plug the magnetic USB charger
in a USB-port with power
source
Now connect the magnetic
charger to the watch to charge it
3
Product overview
1
Display
4
Thermometer sensor
2
Button
5
Charging pins
3
Heart rate sensor
NOTE: The device should be charged at least 1 hour before
use.
Start up
Connect the Smartwatch with the magnet charger or press down the
button (2) for 3 seconds.
Install FunHealth APP on your smart phone
Search for the "FunHealth"
app in the Google Play
Store/Apple App Store or scan
the QR code shown in the
instructions or on the
smartwatch to start the
installation.
Connect the Smart watch with the FunHealth APP
Wait until the device is fully charged. Activate the Bluetooth and GPS of
your Smartphone.
1. Open the FunHealth APP and confirm all requests to get the most
out of the APP.
2. Press Add Device in the top right corner of the FunHealth App.
4
3. Scan the QR code on your watch.
Info: You can hide the QR code by
tapping the display 5 times.
Do not now where to find it? Go to the
point QR-Code in the manual below.
4. Now the Smartwatch is connected with your Smartphone and the
APP. Info: Time, date and health data are automatically synchronized.
You can perform a manual synchronization by pulling down the page.
INFO: If the last mobile device connected to your Smartwatch is turned
on and the Bluetooth function is activated on both devices, then the
Smartwatch will automatically connect with the mobile device.
Short App description
FunHealth App connection is necessary for a well working progress of
watch and App. There for you need to enable your Smartphones
Bluetooth.
The App is split into two main interface, Sport/Activity and Watch.
Sport/Activity interface
Top left corner: You can set your personal
information. The more information you give the
better the app can calculate burned calories and
distance.
Top right corner: First time, here you tap to add
a new watch. This can be down by scanning the
QR-Code which you find on the watch itself or
you can also make Bluetooth search for the
device. If the watch is connected successfully
“Add Deviceis replaced by “Connected”.
General: Under Activity you find your current
taken steps, burned calories and the distance
you have covered. As well you see the Sleep
data of the last night, the Heart rate graph of
5
today, the current measured body temperature and the blood oxygen.
Info: During the measurement, the app must be synchronized to
display body temperature and blood oxygen in the app.
Watch interface
Incoming call notification: Enable/disable to get
a notification of a call on your watch. You even
can decline the call on your watch.
Sedentary reminder: Enable to be reminded to
be active. Set time period, frequency and days.
Water reminder: Enable to be reminded of
drinking. Set time period, frequency and days.
Message reminder: Enable the Apps, e.g.
Whatsapp, push messages that are displayed on
the watch.
Daily alarm clock: Set up to 5 alarms.
Find Watch: Tap on it to send a signal to your
watch. Watch starts to vibrate. (Bluetooth
connection required)
Smart camera: Open the photo function on the watch. To use the
watch as a remote trigger. (Bluetooth connection required)
Apple Health/ Google Fit: Sync your data with Apple Health or
Google Fit.
Heart rate detection: Allows recording of continuous measurement of
heart rate. (Bluetooth connection required)
Do not disturb mode: Enable and set the time period you do not want
push messages on the watch.
Raise Hand to bright screen: Enable/disable to turn display on/off
when wrist is turned.
Reminder mode: Set the mode how push messages should notify
you on your watch.
6
Start using
When the Smart watch is connected to the APP successfully, it will
synchronize the time, the date and the language. It counts steps,
distance and calories automatically. Press the button to activate the
LCD screen.
Swipe up on the start screen to see the main settings. Like: Do not
disturb mode (moon), change brightness (sun), lock your screen (lock),
go to the settings (gear) and find your phone (phone).
Swipe right on the start screen to see your daily achievement. Swipe
right again to measure your current heart rate. Swipe right again to see
your daily sleep information.
Swipe down on the start to see your notifications.
Swipe left on the start screen to see functions. Like: Today, Workout,
Health, Sleep, Notifications, Alarm, Music, Photo, Find Phone,
Stopwatch, QR-Code (for pairing with App), Settings.
Main screens
Press and hold
to change the
watch face.
Today
Swipe left from the start screen. Tap this icon to enter this option.
You see the counted footsteps, calculated distance and calorie
consumption of today. Swipe left again for historical data from the
hole week.
Workout
Swipe left from the start screen. Tap this icon to enter this option.
Now you can choose between different sports. Swipe down until
you have reached the desired sport. Tap on it and choose your
goal and set it. Now press on play to start the workout.
Historical reports are saved under Records (last option).
7
Health
Swipe left from the start screen. Tap this icon to enter this option.
Now you can choose between Heart rate, Blood oxygen and
Body temperature measurement.
- Heart rate
Tap this icon to measure your heart rate now.
You will see your current heart rate and a rating like
“Comfortable”. Depending on the rating the colored bars will pop
up.
The rating is ascending from Blue (Comfortable) to Red
(Extreme).
It helps to rate your current heart rate.
Swipe left to see the heart rate graph of today.
- Blood Oxygen
Tap this icon to measure your blood oxygen value now. You will
see your current blood oxygen value.
The oxygen saturation of the blood is in the normal range
between 94 and 98 percent. If the value is lower, it is referred to
as a lack of oxygen in the blood (hypoxemia).
- Body Temperature
Tap this icon to measure your body temperature now. You will
see your current skin temperature and your body temperature.
Note: The skin temperature is normally lower than the body
temperature.
Skin temperature (real
measured temperature of
the skin)
Body temperature
(calculated based on skin
temperature)
Sleep
Swipe left from the start screen. Tap this icon to enter this option.
You see the total, light and deep sleep time of your last night.
Swipe left again and you see the historical data of this week.
If you would like to monitor your sleep quality based on your
sleeping time, you should wear the Smartwatch on your wrist
while you go to sleep. Swipe down for historical data. Sleep is
tracked from 9pm to 9am, automatically (can not be changed).
8
Notifications
Short way: Swipe down from the start screen.
Long way: Swipe left from the start screen and then down, until
you see this icon. Tap this icon to enter this option. Here you can
see the notifications.
Alarm
Swipe left from the start screen and then down, until you see this
icon. Tap this icon to enter this option.
Here you can set alarms and see the alarms you set. The set
alarms set via app are synced with the watch and the other way
around.
Music
Swipe left from the start screen and then down, until you see this
icon. Tap this icon to enter this option.
Now you can start and stop the music by pressing the play/pause
button, previous or next title.
Note: The FunHealth App has to be opened on your Smartphone
Smartphone and Bluetooth needs to be enabled. App opened in
background is okay as well.
Photo
Swipe left from the start screen and then down, until you see this
icon. Tap this icon to enter this option.
The camera on your phone turns on and you can take a picture
via pressing the camera at the watch screen.
Note: The FunHealth App has to be opened on your Smartphone
and Bluetooth needs to be enabled. App opened only in
background does not work.
Find Phone
Swipe left from the start screen and then down twice, until you
see this icon. Tap this icon to enter this option.
Now the Smartwatch send a notification to your phone and it
begins to ring.
Note: The FunHealth App has to be opened on your Smartphone
Smartphone and Bluetooth needs to be enabled. App opened in
background is okay as well.
9
Stopwatch
Swipe left from the start screen and then down twice, until you
see this icon. Tap this icon to enter this option.
Press play button to begin. Press the round arrow for a lap time.
To zero the stopwatch press the pause and round arrow button.
Swipe left before pressing round arrow button for reset to see the
lap counter and every single laptime.
QR-Code
Swipe left from the start screen and then down twice, until you
see this icon. Tap this icon to enter this option.
Now you see a QR-Code. Scan it with the FunHealth App to pair
the device with your Smartphone and the Fun Health App.
Settings
Short way: Swipe up from the start screen and tap on the gear
icon.
You can also enable Do not disturb mode (moon), change
brightness (sun), lock your screen (lock), go to the settings (gear)
and find your phone (phone).
Long way: Swipe left from the start screen and then down twice,
until you see this icon. Tap this icon to enter this option.
Here you can see the set the brightness, the screen on time,
strength of vibration, sedentary, reset the watch and see the
system information under about.
Power-Off
Hold down the button (2) for 3 seconds (display needs to be on). The
smartwatch shows the option Restart or Power off. Press restart to
restart the watch. Choose power off to power off the watch. If you do
not choose either of the two options the start screen appears again.
Hints
Bluetooth connection becomes disconnected when the device
exceeds a certain distance. Reconnect with Bluetooth if Bluetooth
does not work for more than 5 min. Before binding the bracelet to
another account, you need to unbind it with the current account and
Smartphone. If the bracelet cannot be illuminated, connect the
bracelet to the charger.
10
Safety instructions
Rebuilding or modifying the product impairs product safety. All modifications and repairs of
the device or accessories must be performed by the manufacturer or by persons expressly
authorized by the manufacturer. Never open the product by yourself or perform repairs by
yourself! Handle the product carefully. It can be damaged by knocks, blows or even by falling
from low height. Keep the product away from damp, moisture and extreme heat. Never
immerse the product in water or other fluids. Technical specifications are subject to change
without notice. Never heat the battery above 60°C and do not drop or throw it into the fire,
danger of explosion/fire hazard! Do not short-circuit the battery. Do not subject the battery
to mechanical stress. Avoid dropping, striking, bending, twisting or cutting the battery.
Discontinue the charging process immediately should the battery become overheated. A
battery that becomes overheated or deformed during the charging process is defective and
should no longer be used. Never drain the battery completely, as this shortens its lifetime.
If the battery must be stored, it is recommended that it be stored at 30% of its loading volume.
Store out of direct sunlight. Ideal storage temperature: 1020°C. Keep the product away from
little children.
Disposal
Old electrical appliances from private households
If you no longer want to use the appliance, hand it in free of charge at a public collection point
for old electrical appliances. Old electrical appliances must never be placed in the residual
waste bins.
Further disposal instructions
Return the old electrical appliance in such a way that its subsequent reuse or recycling is not
impaired. Batteries must be removed beforehand and the destruction of containers containing
liquids must be avoided. Old electrical appliances can contain harmful substances. If the
device is handled incorrectly or damaged, this can lead to damage to health or water and soil
contamination when the device is later recycled.
11
Products marked with this symbol meet all applicable community
regulations of the European Economic Area.
Technaxx Deutschland GmbH & Co KG has issued a "declaration of
conformity" in accordance with the applicable directives and relevant
standards. has been created. This can be viewed at any time upon
request.
Security and Disposal Hints for Batteries: Hold children off batteries.
When a child swallowed a battery go to a doctors place or bring the child
into a hospital promptly! Look for the right polarity (+) and (–) of batteries!
Always change all batteries. Never use old and new batteries or batteries
of different types together. Never short, open, deform or load up batteries!
Risk of injury! Never throw batteries into fire! Risk of explosion!
Hints for Environment Protection: Packages materials are raw materials
and can be recycled. Do not disposal old devices or batteries into the
domestic waste. Cleaning: Protect the device from contamination and
pollution (use a clean drapery). Avoid using rough, coarse-grained
materials or solvents/aggressive cleaner. Wipe the cleaned device
accurately. Important Notice: Should battery fluid leak from a battery,
wipe the battery case with a soft cloth dry. Distributor: Technaxx
Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M.,
Germany
The symbol of the crossed-out dustbin on batteries or accumulators indicates that they
must not be disposed of with household waste at the end of their service life. If batteries
or accumulators contain mercury (Hg), cadmium (Cd) or lead (Pb), you will find the
respective chemical symbol below the symbol of the crossed-out trash can. You are
legally obliged to return old batteries and accumulators after use. You can do this free of
charge in a retail store or at another collection point near you. Addresses of suitable
collection points can be obtained from your city or local government.
Batteries may contain substances that are harmful to the environment and human health.
Special care must be taken when handling batteries containing lithium because of the
particular risks involved. The separate collection and recycling of old batteries and
accumulators is intended to avoid negative effects on the environment and human health.
Please avoid the generation of waste from old batteries as much as possible, e.g. by
preferring batteries with a longer life or rechargeable batteries. Please avoid littering
public spaces by not carelessly leaving batteries or electrical and electronic equipment
containing batteries. Please consider ways to reuse a battery instead of disposing of it, for
example by reconditioning or repairing the battery.
Further information on the Battery Act can also be found on the Internet at
www.batteriegesetz.de.
1
Technaxx® * Manuel d’utilisation
Montre connectée avec mesure de la
Température du corpsTX-SW7HR
Par la présente, le fabricant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG déclare, que
cet appareil, à laquelle ces manuel d’utilisation se rapportent, est conforme avec
les normes essentielles référencées de la Directive RED 2014/53/UE. Veuillez
trouver ici la Déclaration de Conformité: www.technaxx.de/ (sur la barre
inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez
attentivement le manuel d’utilisation.
No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute
d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des réseaux mobiles). Email
gratuit: support@technaxx.de Le numéro dassistance téléphonique est
disponible du lundi au vendredi de 9h à 13h et de 14h à 17h !
Cet appareil est muni d’une batterie rechargeable. Il doit être complètement
chargé avant la première utilisation. NB: Rechargez la batterie de l'appareil
tous les 2 ou 3 mois s'il n'est pas utilisé!
Conservez soigneusement ce manual d’utilisation pour férences ultérieure ou
pour le partage du produit. Faites de même avec les accessoires d’origine pour
ce produit. En case de garantie, veuillez contacter le revendeur ou le magasin
vous avez achéte ce produit. Garantie 2 ans
Profitez de votre produit. Partagez votre expérience et opinion sur lun des
portails internet connus.
Caractéristiques
Montre connectée pour surveiller votre température corporelle, le
taux d’oxygène dans votre sang, vos activités sportives, votre rythme
cardiaque, votre forme physique et votre sommeil
Affichage du rythme cardiaque, du nombre de pas, de la distance
parcourue, du nombre de calories brûlées, du temps de sommeil, de
l’heure et de la date Notifications de rappel : appels, SMS,
WhatsApp, réseaux sociaux, objectifs atteints, activité, consommation
de boisson Écran Full Touch 1,69” (4,3cm)
Application FunHealth gratuite dans Google Play Store et Apple
AppStore Fonction anti-perte : permet de trouver le téléphone mobile
ou la montre connectée Étanchéité certifiée IP67
5-7 jours d’autonomie activation de l’écran en levant le poignet
Connexion à Apple Health et Google Fit
2
Caractéristiques techniques
Écran
Écran couleur 1,69“ (4,3cm) (240*280 pixels)
Processeur
NRF52832
Capteur de fréquence cardiaque
PAH8009ES
Tolérance du capteur de température
±0,3°C
Indice de protection
IP67
Bluetooth/portée
Version 5.0 / ~8m
Fréquence d’émission BT
2,4GHz
Puissance de sortie rayonnée BT max.
2,5mW
Alimentation
Batterie rechargeable intégrée de 190mAh
Batterie au lithium polymère de 3,7V
Autonomie de
fonctionnement
~ 5-7 jours d’autonomie en utilisation / ~15 jours en
veille
Temps de charge
~2 heures (utiliser le câble de charge magnétique
fourni avec un adaptateur de charge USB)
Application
FunHealth (iOS & Android)
Compatibilité
Android 9.0 ou version supérieure & iOS 13.0 ou
version supérieure
Langues prises en
charge par l’application
EN, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, UA,
DK, S, FIN, N (Juin 2021)
Poids/dimensions
32g / (L) 46 x (l) 35,5 x (H)11,2mm ; Taille poignet
min. : 15cm ; Taille poignet max. : 21cm
Température de stockage/température de
fonctionnement
–10°C à 45°C
Contenu de la
boîte
Montre connectée TX-SW7HR Technaxx®, câble de
charge, Manuel d’utilisation
En charge
Branchez le chargeur USB
magnétique à un port de charge
USB
Branchez maintenant le chargeur
magnétique à la montre pour la
charger
3
Présentation du produit
1
Écran
4
Capteur du thermomètre
2
Bouton
5
Contacts de charge
3
Capteur de fréquence
cardiaque
REMARQUE : L’appareil doit être chargé au moins 1 heure avant
utilisation.
Allumer
Branchez la montre connectée au chargeur magnétique ou appuyez
sur le bouton (2) pendant 3 secondes.
Installer l’application FunHealth sur la montre connectée
Cherchez l'application
« FunHealth » dans le Google
Play Store/Apple App Store ou
scannez le code QR indiqué
dans les instructions ou sur la
Smartwatch pour lancer
l'installation.
Connecter la montre connectée à l’application FunHealth
Attendez que l’appareil soit complètement chargé. Activez les fonctions
Bluetooth et GPS de votre smartphone.
1. Ouvrez l’application FunHealth et confirmez toutes les requêtes pour
profiter au maximum de l'application.
2. Appuyez sur « Ajouter un appareil » en haut à droite de l’application
FunHealth.
4
3. Scannez le code QR sur votre montre.
Info: Vous pouvez masquer le code QR
en appuyant 5 fois sur l'écran.
Vous ne le trouvez pas ? Consultez la
section Code QR du mode d’emploi
ci-dessous.
4. Maintenant, la montre connectée est
connectée à votre smartphone et à
l'application.
Info: L'heure, la date et les données de santé sont synchronisées
automatiquement. Vous pouvez synchroniser manuellement en tirant la
page vers le bas.
INFO : Si le dernier appareil mobile connecté à votre montre connectée
est allumé et que la fonction Bluetooth est activée sur les deux
appareils, alors la montre connectée se connectera automatiquement à
l'appareil mobile.
Bref descriptif de l’application
Pour assurer un fonctionnement optimal de la montre et de l’application,
vous devez être connecté à l’application FunHealth. Vous devez alors
activer la fonction Bluetooth de votre smartphone.
L’application est divisée en deux interfaces principales : Sport/Activités
et Montre.
Interface Sport/Activités
En haut à gauche : Vous pouvez saisir vos
informations personnelles. Fournissez le plus de
renseignements possible afin que l’application
puisse mesurer avec précision le nombre de
calories brûlées et la distance parcourue.
En haut à droite : Touchez d’abord cet endroit
pour ajouter une nouvelle montre. Scannez alors
le code QR que vous pouvez trouver sur la
montre ou utilisez la fonction Bluetooth pour
rechercher l’appareil. Si la montre est connectée
5
correctement, « Ajouter un appareil » est remplacé par « Connexion
réussie ».
Généralités : Sous Activités, le nombre de pas actuellement
effectués, le nombre de calories brûlées et la distance parcourue
s’affichent. Les données de sommeil de la nuit précédente, le
graphique de votre rythme cardiaque du jour, la température corporelle
actuellement mesurée et le taux d’oxygène dans votre sang
apparaissent également. Info: Pendant la mesure, l'application doit
être synchronisée pour que la température corporelle et l'oxygène du
sang soient affichés dans l'application.
Interface Montre
Notification d’appel entrant : Activez/désactivez
cette fonction pour être alerté en cas d’appel sur
votre montre. Vous pouvez également rejeter
l’appel sur votre montre.
Rappel d’inactivi: Activez cette fonction pour
vous rappeler de rester actif. Définissez la durée,
la fréquence et le jour.
Rappel de consommation d’eau : Activez cette
fonction pour vous rappeler de boire de leau.
Définissez la durée, la fréquence et le jour.
Rappel de message : Activez les applications,
par ex., Whatsapp, messages push qui
s’affichent sur la montre.
Alarmes du jour : Jusqu’à 5 alarmes à
configurer.
Trouver la montre : Touchez cette fonction pour envoyer un signal à
votre montre. La montre commence à vibrer. (Connexion Bluetooth
requise)
Caméra intelligente : Ouvrez la fonction de caméra sur la montre.
Pour utiliser la montre comme un déclencheur à distance. (Connexion
Bluetooth requise)
Apple Health/Google Fit : Synchronisez vos données avec Apple
Health ou Google Fit.
6
Détection de fréquence cardiaque : Permet d’enregistrer les données
de mesure continue de la fréquence cardiaque. (Connexion Bluetooth
requise)
Mode Ne pas déranger : Activez et définissez la durée pendant
laquelle vous ne souhaitez pas recevoir de messages push sur la
montre.
Lever la main pour éclairer l’écran : Activez/désactivez cette fonction
pour allumer/éteindre l’écran lorsque vous tournez le poignet.
Mode Rappel : Définissez le mode d’alerte des messages push sur
votre montre.
Démarrage
Après connexion de la montre connectée à l’application, elle
synchronisera l’heure, la date et la langue. Elle compte les pas et les
calories, et mesure la distance automatiquement. Appuyez sur le
bouton pour activer l’écran LCD.
Faites glisser vers le haut sur l’écran d’accueil pour afficher les
réglages principaux. Par exemple : Mode Ne pas déranger (lune),
modifier la luminosité (soleil), verrouiller l’écran (cadenas), ouvrir les
réglages (roue dentée) et trouver le téléphone (téléphone).
Faites glisser vers la droite sur l’écran d’accueil pour afficher les
résultats du jour. Faites à nouveau glisser vers la droite pour mesurer
votre fréquence cardiaque. Faites à nouveau glisser vers la droite pour
afficher les informations sur votre sommeil du jour.
Faites glisser vers le bas sur l’écran d’accueil pour afficher vos
notifications.
Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil pour afficher les
fonctions. Par exemple : Aujourd’hui, Exercice, Santé, Sommeil,
Notifications, Alarme, Musique, Photo, Trouver le téléphone,
Chronomètre, Code QR (pour appairer à l’application), Réglages.
Écrans principaux
Maintenez
enfoncé pour
changer le
cadran.
7
Aujourd’hui
Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette
icône pour activer la fonction. Le nombre de pas comptés, la
distance parcourue et la consommation de calories du jour
s’afficheront. Faites à nouveau glisser vers la gauche pour
afficher l’historique des données pour la semaine entière.
Exercice
Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette
icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici choisir entre
différents sports. Faites glisser vers le bas jusqu’à ce que vous
ayez atteint le sport désiré. Touchez le sport désiré, choisissez
votre objectif et définissez-le. Appuyez maintenant sur le bouton
play (Lecture) pour commencer l’exercice.
Les rapports d’historique sont enregistrés sous Rapports
(dernière option).
Santé
Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette
icône pour activer la fonction.
Vous pouvez maintenant choisir de mesurer la Fréquence
cardiaque, l’Oxymétrie sanguine et la température corporelle.
- Fréquence cardiaque
Touchez cette icône pour mesurer votre fréquence cardiaque
maintenant.
Votre fréquence cardiaque actuelle et une évaluation
« Confortable » s’affichent. Les barres de couleur apparaitront en
fonction de l’évaluation.
L’évaluation va du bleu (Confortable) au rouge (Extrême).
Elle permet de déterminer votre fréquence cardiaque actuelle.
Faites glisser vers la gauche pour afficher le graphique de la
fréquence cardiaque du jour.
- Oxymétrie sanguine
Touchez cette icône pour mesurer le taux d’oxygène dans votre
sang maintenant. La valeur actuelle de ce taux s’affichera.
Le taux de saturation d’oxygène dans le sang est dans la plage
normale comprise entre 94 et 98 %. Si la valeur est plus basse,
on parle de manque d’oxygène dans le sang (hypoxémie).
8
- Température corporelle
Touchez cette icône pour mesurer votre température corporelle
maintenant. Votre température cutanée actuelle et votre
température corporelle s’afficheront.
Remarque : La température cutanée est normalement plus basse
que la température corporelle.
Température cutanée
(température réelle
mesurée de la peau)
Température corporelle
(calculée à partir de la
température cutanée)
Sommeil
Faites glisser vers la gauche sur l’écran d’accueil. Touchez cette
icône pour activer la fonction.
Les durées du sommeil total, du sommeil léger et du sommeil
profond de la nuit précédente s’afficheront. Faites à nouveau
glisser vers la gauche et l’historique des données de cette
semaine s’affichera.
Si vous souhaitez surveiller la qualité de votre sommeil en
fonction de votre temps de sommeil, vous devez porter la montre
connectée à votre poignet au moment de dormir. Faites glisser
vers le bas pour afficher l’historique des données. L’activité du
sommeil est automatiquement surveillée de 9h à 21h (les
horaires ne peuvent pas être modifiés).
Notifications
Accès rapide : Faites glisser vers le bas sur l’écran d’accueil.
Accès long : Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur
l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez
cette icône pour activer la fonction. Vous pouvez ici consulter les
notifications.
Alarme
Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran
d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette
icône pour activer la fonction.
Vous pouvez ici définir les alarmes et afficher les alarmes
configurées. Les alarmes configurées via l’application sont
synchronisées avec la montre, et inversement.
9
Musique
Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran
d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette
icône pour activer la fonction.
Vous pouvez maintenant lancer la lecture ou arrêter la musique
en appuyant sur le bouton play/pause (Lecture/Pause), ou le
bouton de chanson précédente ou suivante.
Remarque : L’application FunHealth doit être ouverte sur votre
smartphone, tout comme la fonction Bluetooth. L’application peut
également être ouverte en arrière-plan.
Photo
Faites glisser vers la gauche, puis vers le bas sur l’écran
d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez cette
icône pour activer la fonction.
L’appareil photo de votre téléphone s’allume et vous pouvez
prendre des photos en appuyant sur le symbole de l’appareil
photo à l’écran de la montre.
Remarque : L’application FunHealth doit être ouverte sur votre
smartphone, tout comme la fonction Bluetooth. Cela ne
fonctionne pas si l’application est ouverte uniquement en
arrière-plan.
Trouver le téléphone
Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur
l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez
cette icône pour activer la fonction.
La montre connectée envoie maintenant une notification sur votre
téléphone, et elle commence à sonner.
Remarque : L’application FunHealth doit être ouverte sur votre
smartphone, tout comme la fonction Bluetooth. L’application peut
également être ouverte en arrière-plan.
Chronomètre
Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur
l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez
cette icône pour activer la fonction.
Appuyez sur le bouton play (Lecture) pour commencer. Appuyez
sur la flèche arrondie pour le chronométrage. Pour remettre le
chronomètre à zéro, appuyez sur le bouton pause et la flèche
arrondie. Faites glisser vers la gauche avant d’appuyer sur la
flèche arrondie pour réinitialiser et afficher le compteur de
chronométrage et chaque chronométrage.
10
Code QR
Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le bas sur
l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse. Touchez
cette icône pour activer la fonction.
Le code QR s’affiche maintenant. Scannez-le avec l’application
FunHealth pour appairer l’appareil avec votre smartphone et
l’application Fun Health.
Réglages
Accès rapide : Faites glisser vers le haut sur l’écran d’accueil et
touchez l’icône de la roue dentée.
Vous pouvez également activer les options Mode Ne pas
déranger (lune), modifier la luminosité (soleil), verrouiller l’écran
(cadenas), ouvrir les réglages (roue dentée) et trouver le
téléphone (téléphone).
Accès long : Faites glisser vers la gauche, puis deux fois vers le
bas sur l’écran d’accueil, jusqu’à ce que cette icône apparaisse.
Touchez cette icône pour activer la fonction.
Les réglages de la luminosité, du temps d’affichage, de la force
de vibration, de l’inactivité et de la réinitialisation de la montre
s’affichent, et les informations du système apparaissent sous À
propos de.
Éteindre
Maintenez le bouton (2) enfoncé pendant 3 secondes (l’écran doit être
allumé). La montre connectée affiche l’option Redémarrer ou Éteindre.
Appuyez sur Redémarrer ou redémarrer la montre. Sélectionnez
Éteindre pour mettre la montre hors tension. Si vous ne sélectionne
aucune des deux options, l’écran d’accueil apparaît à nouveau.
Conseils
La connexion Bluetooth ne peut être maintenue lorsque la montre et
le téléphone sont éloignés d’une certaine distance. Rétablissez la
connexion Bluetooth si la connexion Bluetooth n’est pas rétablie après
5 minutes. Pour pouvoir associer la montre à un autre compte, il est
nécessaire de la dissocier du compte actuel. Si la montre connectée
ne s’allume pas, branchez-la au chargeur.
11
Consignes de sécurité
Les opérations de remontage ou de modification du produit nuisent à sa sécurité. Toute
modification et réparation de l'appareil ou des accessoires doit être effectuée par le fabricant ou
les personnes expressément autorisées par le fabricant. N’ouvrez jamais le produit par
vous-même ou n’effectuez jamais de réparation par vous-même ! Manipulez le produit avec
soin. Les chocs, les coups ou même une chute de faible hauteur peuvent l'endommager.
Éloignez le produit de l'humidité et de la chaleur extrême. Ne plongez jamais le produit dans
l'eau ou tout autre liquide. Les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans avis
préalable. Ne chauffez jamais la batterie au-delà de 60°C, et ne la faites pas tomber ou ne la
jetez pas sur le feu : risque d'explosion/d'incendie ! Ne mettez pas la batterie en court-circuit.
N'exposez pas la batterie à une contrainte mécanique. Évitez de faire tomber, heurter, plier,
tordre ou couper la batterie. L'interruption immédiate du processus de charge peut entraîner
une surchauffe de la batterie. Une batterie surchauffée ou déformée pendant le processus de
charge est défectueuse et ne doit plus être utilisée. Ne déchargez jamais complètement la
batterie, car cela peut réduire sa durée de vie. Si la batterie doit être rangée, il est
recommandé de la stocker à 30% du volume de sa charge. Rangez la batterie à l'abri de la
lumière directe du soleil. Température de rangement idéale : 1020°C. Tenez le produit
éloigné des jeunes enfants.
Élimination
Appareils électriques et électroniques domestiques en fin de vie utile
Lorsque vous ne souhaitez plus utiliser l’appareil, jetez-le dans un conteneur de collecte
publique pour la récupération des appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus.
Ne jetez jamais les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus avec les déchets
ménagers.
Instructions d’élimination supplémentaires
Jetez les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus de manière qu’ils
puissent être réutilisés ou recyclés. Retirez les batteries avant de faire cela. Évitez de percer
les conteneurs de liquides. Les appareils électriques et électroniques ne fonctionnant plus
peuvent contenir des substances dangereuses. Si l’appareil est manipulé de manière
incorrecte ou endommagé, cela peut entraîner des risques sanitaires, ou la contamination de
l’eau et des sols lorsqu’il est recyclé.
12
Les produits portant ce symbole sont conformes à toutes les
réglementations communautaires applicables de l'Espace économique
européen.
Technaxx Deutschland GmbH & Co KG a émis une "déclaration de
conformité" conformément aux directives applicables et aux normes
applicables. a été créé. Ceci peut être consulté à tout moment sur
demande.
Conseils de sécurité et des batteries: Tenir éloigné les enfants des
batteries. Si l'enfant avale une batterie, vous rendre immédiatement
auprès d'un docteur ou amener l'enfant à l'hôpital! Respecter la polarité (+)
et (–) des batteries! Remplacer toujours toutes les batteries. Ne jamais
utiliser des batteries neuves et usées, ou des batteries de type différent
ensemble. Ne jamais mettre en court-circuit, ne pas ouvrir, déformer ou
charger excessivement des batteries! Risque de blessure! Ne jamais
jeter les batteries dans le feu!I Risque d'explosion!
Les batteries peuvent être retournées gratuitement après utilisation dans
les magasins de vente au détail. L'utilisateur final est légalement obligé de
retourner les piles usagées. Collecte et recyclage séparés des vieilles
piles pour l'environnement et la santé. Retirez les piles avant de jeter
l'appareil.
Conseils pour le respect de l'environnement: Matériaux packages sont
des matières premières et peuvent être recyclés. Ne pas jeter les appareils
ou les batteries usagés avec les déchets domestiques. Nettoyage:
Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon
propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des
agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé.
Remarque importante: Si vous notez une perte de l'électrolyte de la
batterie, essuyez le boîtier de la batterie avec un chiffon doux sec.
Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105,
60388 Frankfurt a.M., Allemagne
1
Technaxx® * Manuale d’istruzione
Smartwatch TX-SW7HR
con misurazione della Temperatura corporea
Con la presente la Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG dichiara che il
dispositivo, a cui appartiene questo manuale, é conforme alle norme essenziale
della direttiva RED 2014/53/EU. Sul seguente sito il cliente potrá leggere tutte le
informazioni sulla Dichiarazione di Conformità: www.technaxx.de/ (cliccare sul
link riportato sotto "Konformitätserklärung"). Si consiglia di leggere attentamente il
manuale di istruzione prima di utlizzare l’apparecchio.
Numero di telefono per supporto tecnico: 01805 012643 (14 centesimo/minuto da
linea fissa tedesca e 42 centesimo/minuto da reti mobili). Email:
support@technaxx.de
La hotline di supporto è disponibile dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 13:00 e
dalle 14:00 alle 17:00
Questo dispositivo possiede una batteria ricaricabile. Deve essere
ricaricata completamente per il primo utilizzo. NOTA: Caricare la batteria del
dispositivo ogni 2–3 mesi se non viene utilizzato!
Conservare questo manuale per riferimento futuro o la condivisione di prodotto
con attenzione. Fate lo stresso con gli accessori originali per questo prodotto. In
caso di garanzia, si prega di contattare il rivenditore o il negozio dove è stato
acquistato il prodotto. Garanzia 2 anni
Congratulazioni per l'acquisto del prodotto. Condivi la tua esperienza e
opinione su uno dei noti portali internet.
Caratteristiche
Smartwatch per monitorare la temperatura corporea, l’ossigeno nel
sangue le tue attività sportive, la frequenza cardiaca, la forma fisica e le
attività del sonno
Mostra la frequenza cardiaca, i passi, le distanze, le calorie bruciate,
il tempo di sonno, l'ora e la data
Promemoria delle notifiche: chiamate, SMS, WhatsApp, social
media, obiettivi raggiunti, promemoria delle attività, promemoria per
bere Display Full touch 1.69” (4,3cm)
APP gratuita FunHealth nel Google Play Store e Apple AppStore
Funzione anti-smarrimento: trova il tuo cellulare o Smartwatch
IP67 impermeabile 5-7 giorni lavorativi
Attiva la schermata ruotando il polso
Connessione ad Apple Health e Google Fit
2
Specifiche tecniche
Display
Schermo a colori 1.69“ (4,3cm) (240*280 Pixel)
Processore
NRF52832
Sensore della frequenza cardiaca
PAH8009ES
Tolleranza del sensore della temperatura
±0,3°C
Classe di protezione
IP67
Bluetooth / Distanza
Versione 5.0 / ~8m
Frequenza di trasmissione BT
2,4GHz
Potenza in uscita diffusa BT max.
2,5mW
Alimentazione
190mAh ricaricabile incorporata
ai polimeri di litio da 3,7V
Durata di funzionamento
~5-7 giorni di utilizzo / ~15 giorni in standby
Tempo di ricarica
~2 ore (utilizzare il cavo di ricarica magnetico
con un adattatore di ricarica USB)
APP
FunHealth (iOS & Android)
Compatibilità
Android 9.0 o successivo e iOS 13.0 o successivo
Lingue supportate
dall'APP
EN, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, UA,
DK, S, FIN, N (Giugno 2021)
Peso / Dimensioni
32g / (L) 46 x (LP) 35,5 x (A) 11,2mm
dimensione min. del polso: 15cm
dimensione max. del poso: 21cm
Temperatura di conservazione / Temperatura di
funzionamento
da10°C fino a 45°C
Contenuto della
scatola
Technaxx® Smartwatch TX-SW7HR, cavo di
ricarica, Manuale d’istruzione
Ricarica
Collegare il caricatore USB
magnetico a una porta USB
con fonte di alimentazione
Ora collegare il caricatore
magnetico all'orologio per
caricarlo
3
Panoramica del Prodotto
1
Display
4
Sensore del termometro
2
Tasto
5
Pin di ricarica
3
Sensore della
frequenza cardiaca
NOTA: Il dispositivo deve essere caricato per almeno 1 ora prima
dell'uso.
Avvio
Collegare lo Smartwatch con il caricatore magnetico o premere il tasto
(2) crown (corona) per 3 secondi.
Installare l’APP FunHealth APP sul proprio smartphone
Cerca l'app "FunHealth" nel
Google Play Store/Apple App
Store o scansiona il codice
QR mostrato nelle istruzioni o
sullo Smartwatch per iniziare
l'installazione.
Connettere lo smartwatch all'APP FunHealth
Attendere che il dispositivo sia completamente carico. Attivare il
Bluetooth e il GPS del proprio Smartphone.
1. Aprire L’app FunHealth e confermare tutte le richieste per ottenere il
massimo dall'APP.
2. Premere „Aggiungi Dispositivonell’angolo in alto a destra dell’App
FunHealth.
4
3. Eseguire la scansiome del codice QR
sul proprio orologio. Info: Puoi
nascondere il codice QR toccando il
display 5 volte.
Non sai dove si trova? Vai al punto
Codice-QR qui di seguito nel manuale.
4. Ora lo Smartwatch è connesso con lo
Smartphone e l'APP.
Info: Ora, data e dati sanitari sono sincronizzati automaticamente. Puoi
sincronizzare manualmente tirando giù la pagina.
INFORMAZIONI: Se l'ultimo dispositivo mobile connesso allo
Smartwatch è acceso e la funzione Bluetooth è attivata su entrambi i
dispositivi, lo Smartwatch si connetterà automaticamente al dispositivo
mobile.
Descrizione breve dell’App
La connessione FunHealth App è necessaria per un buon
funzionamento dell'orologio e dell'App. Per questo occorre abilitare il
Bluetooth dello Smartphone.
L'app è divisa in due interfacce principali, Sport/Attività e Orologio.
Interfaccia Sport/Attività
Angolo in alto a sinistra: Epossibile
configurare le proprie informazioni personali.
Maggiori informazioni vengono fornite e meglio
l’app sarà in grado di calcolare le calorie bruciate
e la distanza.
Angolo in alto a destra: Per prima cosa occorre
toccare qui per aggiungere un nuovo orologio.
Questo può essere fatto con la scansione del
codice QR che si trova sull'orologio stesso o si
può anche fare una ricerca Bluetooth per il
dispositivo. Se l'orologio è connesso con
successo, " Aggiungi dispositivo" è sostituito da
"Connesso".
Generale: Sotto Attività si trovano gli attuali
5
passi fatti, le calorie bruciate e la distanza percorsa. Inoltre si vedono i
dati del Sonno dell'ultima notte, il grafico della frequenza cardiaca di
oggi, la temperatura corporea attuale e l'ossigeno nel sangue. Info:
Durante la misurazione, l'app deve essere sincronizzata per
visualizzare la temperatura corporea e l'ossigeno del sangue nell'app.
Interfaccia dell’orologio
Notifica di chiamata in arrivo: Abilita/disabilita
per ottenere una notifica di una chiamata
sull’orologio. E anche possibile rifiutare una
chiamata sull’orologio.
Promemoria sedentarietà: Abilità affinché ti
venga ricordato di fare attività. Imposta il periodo
di tempo, la frequenza e i giorni.
Promemoria acqua: Abilità affinché ti venga
ricordato di bere acqua. Imposta il periodo di
tempo, la frequenza e i giorni.
Promemoria messaggio: Abilita le App, ad
esempio Wahtsapp, i messaggi push che
vengono visualizzati sull'orologio.
Sveglia giornaliera: Imposta fino a 5 allarmi.
Trova Orologio: Tocca qui per inviare un segnale al tuo orologio.
L’orologio inizia a vibrare. (La connessione Bluetooth non è richiesta)
Fotocamera Smart: Apre la funzione di fotocamera sull’orologio. Per
usare l'orologio come trigger remoto. (La connessione Bluetooth non è
richiesta)
Apple Health/ Google Fit: Sincronizza i tuoi dati con Apple Health o
Google Fit.
Rilevamento della frequenza cardiaca: Consente la registrazione
della misurazione continua della frequenza cardiaca. (La connessione
Bluetooth non è richiesta)
Modalità non disturbare: Abilita e imposta il periodo di tempo durante
il quale non desideri ricevere notifiche push sull’orologio.
Alzare la mano per illuminare lo schermo: Abilita/disabilita per
accendere/spegnere il display quando si ruota il polso.
6
Modalità promemoria: Imposta la modalità con la quale i messaggi
devono essere notificati sul tuo orologio.
Iniziare a usare
Quando lo Smartwatch è collegato correttamente all’APP, sincronizzerà
l’ora, la data e la lingua. Conta automaticamente passi, distanza e
calorie. Premere il pulsante per attivare lo schermo LCD.
Scorrere verso l’alto sulla schermata iniziale per vedere le
impostazioni principali. Come: Modalità non disturbare (luna), cambiare
la luminosi (sole), bloccare lo schermo (lucchetto), andare alle
impostazioni (ingranaggio) e trovare il tuo telefono (telefono).
Scorrere verso destra nella schermata iniziale per visualizzare i
risultati giornalieri. Scorrere di nuovo verso destra per misurare la tua
attuale frequenza cardiaca. Scorrere di nuovo verso destra per
visualizzare le informazioni sul sonno.
Scorrere verso il basso all'inizio per visualizzare le notifiche.
Scorrere verso sinistra sulla schermata iniziale per vedere le
funzioni. Come: Oggi, Allenamento, Salute, Sonno, Notifiche, Allarme,
Musica, Foto, Trova telefono, Cronometro, QR-Code (per
l'accoppiamento con l'App), Impostazioni.
Schermate principali
Tenere premuto
per cambiare il
quadrante
dell'orologio.
Oggi
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione. Si vedono i passi contati,
la distanza calcolata e il consumo di calorie di oggi. Scorrere di
nuovo verso sinistra per i dati storici di tutta la settimana.
7
Allenamento
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione. Ora si può scegliere tra
diversi sport. Scorrere verso il basso fino a raggiungere lo sport
desiderato. Toccarlo e selezionare l’obiettivo e impostarlo. Ora
premere su Play per iniziare l’allenamento.
I report storici sono salvati nei Registri (ultima opzione).
Salute
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione.
Ora si può scegliere tra la misurazione della frequenza cardiaca,
dell'ossigeno nel sangue e della temperatura corporea.
- Frequenza cardiaca
Toccare ora questa icona per misurare la frequenza cardiaca.
Vedrai la tua attuale frequenza cardiaca e una valutazione come
"Adeguata". A seconda della valutazione, appariranno delle barre
colorate.
La valutazione è ascendente dal blu (Adeguata) al rosso
(Estrema).
Questo ti aiuta a valutare la tua frequenza cardiaca.
Scorrere verso sinistra per il grafico della frequenza cardiaca di
oggi.
- Ossigeno nel Sangue
Toccare ora questa icona per misurare ora il valore di ossigeno
del sangue. Vderai il valore attuale di ossigeno del sangue.
La saturazione di ossigeno del sangue è nella gamma normale
tra il 94 e il 98%. Se il valore è inferiore, si parla di mancanza di
ossigeno nel sangue (ipossiemia).
- Temperatura corporea
Toccare ora questa icona per misurare la temperatura corporea.
Vedrai la tua temperatura attuale della pelle e la tua temperatura
corporea.
Nota: La temperatura delle pelle normalmente è più bassa della
temperatura corporea.
Temperatura della pelle
(temperatura reale
misurata della pelle)
Temperatura corporea
(calcolata basandosi sulla
temperatura della pelle)
8
Sonno
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione.
Vedrai il tempo di sonno totale, leggero e profondo della tua
ultima notte. Scorrere di nuovo verso sinistra per vedere i dati
storici di questa settimana.
Se desiderate monitorare la qualità del vostro sonno basata sulle
ore dormite, dovete indossare lo Smartwatch sul vostro polso
quando andate a dormire. Scorrere verso il basso per i dati
storici. Il sonno viene monitorato automaticamente dalle 21:00
alle 9:00 (non può essere modificato).
Notifiche
Metodo breve: Scorrere verso il basso dalla schermata iniziale.
Metodo lungo: Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e
quindi verso il basso finché non si vede questa icona. Toccare
questa icona per accedere a questa opzione. Qui si possono
vedere le notifiche.
Allarme
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e quindi verso il
basso finché non si vede questa icona. Toccare questa icona per
accedere a questa opzione.
Qui si possono impostare gli allarmi e vedere quali allarmi sono
impostati. Gli allarmi impostati tramite app sono sincronizzati con
l'orologio e viceversa.
Musica
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e quindi verso il
basso finché non si vede questa icona. Toccare questa icona per
accedere a questa opzione.
Ora si può avviare e interrompere la musica premendo il tasto
play/pause (riproduci/pausa), titolo precedente o successivo.
Nota: L'applicazione FunHealth deve essere aperta sullo
smartphone e il Bluetooth deve essere abilitato. L’app può anche
essere aperta in background.
9
Foto
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e quindi verso il
basso finché non si vede questa icona. Toccare questa icona per
accedere a questa opzione.
La fotocamera del telefono si accende e si possono scattare foto
premendo la fotocamera nella schermata dell'orologio.
Nota: L'applicazione FunHealth deve essere aperta sullo
smartphone e il Bluetooth deve essere abilitato. L’app aperta solo
in background non funziona.
Trova il telefono
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e quindi due volte
verso il basso finché non si vede questa icona. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione.
Ora lo Smartwatch invia una notifica al telefono e questo inizia a
squillare.
Nota: L'applicazione FunHealth deve essere aperta sullo
smartphone e il Bluetooth deve essere abilitato. L’app può anche
essere aperta in background.
Cronometro
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e quindi due volte
verso il basso finché non si vede questa icona. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione.
Premere il pulsante Play per iniziare. Premere la freccia circolare
per un tempo sul giro. Per azzerare il cronometro premere il
pulsante pausa e il pulsante a freccia circolare. Scorrere verso
sinistra premendo il pulsante a freccia circolare per vedere il
contagiri e ogni singolo tempo sul giro.
Codice QR
Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e quindi due volte
verso il basso finché non si vede questa icona. Toccare questa
icona per accedere a questa opzione.
Ora si vede un codice QR. Scannerizzalo con l'App FunHealth
per accoppiare il dispositivo con lo smartphone e l'App Fun
Health.
10
Impostazioni
Metodo breve: Scorrere verso l’alto dalla schermata iniziale e
toccare l’icona a forma di ingranaggio.
Si può anche abilitare la Modalità non disturbare (luna), cambiare
la luminosità (sole), bloccare lo schermo (lucchetto), andare alle
impostazioni (ingranaggio) e trovare il tuo telefono (telefono).
Metodo lungo: Scorrere verso sinistra dalla schermata iniziale e
quindi due volte verso il basso finché non si vede questa icona.
Toccare questa icona per accedere a questa opzione.
Qui si può vedere l'impostazione della luminosità, lo schermo sul
tempo, la forza della vibrazione, la sedentarietà, resettare
l'orologio e vedere le informazioni di sistema sotto Informazioni.
Spegnimento
Tenere premuto il pulsante (2) per 3 secondi (il display deve essere
acceso). Lo smartwatch mostra l’opzione Riavvio o Spegnimento.
Premere Riavvia per riavviare l’orologio. Selezionare Spegnimento per
spegnere il dispositivo. Se non si sceglie una delle due opzioni, la
schermata iniziale appare di nuovo.
Suggerimenti
La connessione Bluetooth si disconnette quando il dispositivo supera una certa
distanza. Riconnettere il Bluetooth se il Bluetooth non funziona per più di 5
minuti. Prima di associare il braccialetto a un altro account, è necessario
separarlo dall'account corrente e dallo Smartphone. Se non è possibile
illuminare il braccialetto, collegare il braccialetto al caricabatterie.
Istruzioni di Sicurezza
Ricostruire o modificare il prodotto ne compromette la sicurezza. Tutte le modifiche e le
riparazioni del dispositivo o degli accessori devono essere realizzate dal fabbricante o da
persone espressamente autorizzate dal fabbricante. Non aprire mai il prodotto eseguire
riparazioni da sé! Maneggiare il prodotto con attenzione. Il prodotto può subire danni dovuti
a urti, colpi o persino se cade da una bassa altezza. Tenere il prodotto a distanza da
bagnato, umidità e da estremo calore. Non immergere mai il prodotto in acqua o altri liquidi.
Le specifiche tecniche sono soggette a modifiche senza preavviso. Non scaldare la
batteria al di sopra di 60°C e non farla cadere o gettarla nel fuoco, esiste il pericolo di
esplosione/incendio! Evitare di cortocircuitare la batteria. Non sottoporre la batteria a
sollecitazione meccanica. Evitare di fare cadere, colpire, piegare, torcere o tagliare la batteria.
Interrompere immediatamente il processo di caricamento se la batteria risulta surriscaldata.
Una batteria che si surriscalda o si deforma durante il processo di caricamento è difettosa e
non può più essere usata. Non scaricare la batteria completamente in quanto questo
11
abbrevia il suo ciclo di vita. Se la batteria deve essere conservata, si raccomanda di
conservarla al 30% del suo volume di carica. Conservare al riparo dalla luce del sole diretta.
Temperatura di conservazione ideale: 1020°C. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei
bambini.
Smaltimento
Vecchi elettrodomestici di abitazioni private
Se non si desidera più utilizzare l'apparecchio, consegnarlo gratuitamente in un
punto di raccolta pubblico per vecchi apparecchi elettrici. I vecchi apparecchi
elettrici non devono mai essere conferiti nei cassonetti dei rifiuti residui.
Ulteriori istruzioni per lo smaltimento
Restituire il vecchio apparecchio elettrico in modo tale da non comprometterne il successivo
riutilizzo o riciclaggio. Le batterie devono essere rimosse in anticipo e deve essere evitata la
distruzione di contenitori contenenti liquidi. I vecchi apparecchi elettrici possono contenere
sostanze nocive. Se il dispositivo viene maneggiato in modo errato o danneggiato, ciò può
causare danni alla salute o la contaminazione dell'acqua e del suolo quando il dispositivo viene
successivamente riciclato.
I prodotti contrassegnati da questo simbolo soddisfano tutte le normative
comunitarie applicabili dello Spazio economico europeo.
Technaxx Deutschland GmbH & Co KG ha rilasciato una "dichiarazione di
conformità" in conformità con le direttive applicabili e gli standard
pertinenti. è stato creato. Questo può essere visualizzato in qualsiasi
momento su richiesta.
Consigli per la sicurezza e lo smaltimento delle batterie: Tenere la
batteria lontano dalla portata dei bambini. Se un bambini inghiottisce una
batteria richiedere immediata assistenza medica o portare il bambino
all'ospedale! Osservare la corretta polarità (+) e (–) delle batterie!
Sostituire sempre tutte le batterie. Non utilizzare mai batterie vecchie e
nuove o batterie di diverso tipo insieme. Non mettere in corto, aprire,
deformare o sovraccaricare le batterie! Rischio di infortunio! Non gettare
le batterie nel fuoco! Rischio di esplosione!
Le batterie possono essere restituite gratuitamente dopo l'uso nei negozi
al dettaglio. L'utente finale è legalmente obbligato a restituire le batterie
usate. Raccolta differenziata e riciclaggio di vecchie batterie per l'ambiente
e la salute. Rimuovere le batterie prima di smaltire il dispositivo.
Istruzioni per la tutela dell'ambiente: Materiali di pacchetti sono materie
prime e riciclabili. Non smaltire dispositivi vecchi o batterie nei rifiuti
domestici. Pulizia: Proteggere il dispositivo da contaminazione e
inquinamento (pulire il dispositivo con un panno pulito). Non usare di
materiali ruvidi, a grana grossa/solventi/detergenti aggressivi. Asciugare il
dispositivo dopo la pulizia. Avviso importante: In caso di perdita di liquido
dalla batteria, asciugare l'alloggiamento della batteria con un panno
morbido asciutto. Distributore: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG,
Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Germania
1
Technaxx® * Gebruikershandleiding
TX-SW7HR Smartwatch
met Lichaamstemperatuurmeting
Hierbij de fabrikant Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG verklaart, dat dit
product, waarop deze gebruikersaanwijzing betrekking hebben, is in
overeenstemming met de voorschriften die zijn vermeld in Richtlijn RED
2014/53/EU. De Conformiteitsverklaring is te raadplegen op: www.technaxx.de/
(in de onderste balk “Konformitätserklärung”). Voordat u het apparaat de eerste
keer, lees aandachtig de gebruikersaanwijzing.
Telefoonnummer voor technische ondersteuning: 01805 012643 (14 cent/minuut
vanaf een Duitse vaste lijn en 42 cent/minuut vanaf mobiele netwerken). Gratis
E-mail: support@technaxx.de
De support hotline is beschikbaar van maandag t.e.m. vrijdag tussen 9:00 en
13:00 en tussen 14:00 en 17:00
Dit product heeft een oplaadbare batterij. Het moet volledig worden
opgeladen voor het eerste ingebruikname. OPMERKING: Laad de batterij
van het apparaat iedere 2–3 maanden op als deze niet gebruikt wordt!
Bewaar deze gebruikersaanwijzingen voor toekomstig gebruik of doorverkoop
produkt. Doe hetzelfde voor de originele accessoires voor dit product. Als u een
beroep wilt doen op de garantie, neem dan contact op met uw verkoper of de
winkel waar u dit product gekocht heeft. Garantie 2 jaar
Veel plezier met het product. Deel uw ervaringen en meningen over een van
de bekende internetportals.
Kenmerken
Smartwatch om uw lichaamstemperatuur, sportactiviteiten, hartslag,
uw gezondheid en uw slaapactiviteiten te controleren
Geeft hartslag, stappen, afstanden, verbrande calorieën, slaaptijd,
tijd en datum weer
Meldingsherinnering: oproepen, SMS, WhatsApp, sociale media,
behaalde doelen, activiteitenherinnering, drinkherinnering
Volledig aanraakscherm 4,3cm
Gratis FunHealth APP in Google Play Store en Apple AppStore
Anti-verloren functie: vind uw mobiele telefoon of de Smartwatch
IP67 Waterproof 5-7 werkdagen
Activeer het scherm door uw pols te draaien
Aansluiten op Appel Health en Google Fit
2
Technische specificaties
Scherm
4,3cm Kleuren scherm (240*280 Pixel)
Processor
NRF52832
Hartslagsensor
PAH8009ES
Tolerantie temperatuursensor
± 0,3°C
Beschermingsklasse
IP67
Bluetooth/Bereik
Versie 5.0 / ~8m
BT-zendfrequentie
2,4GHz
BT max. uitgestraald uitgangsvermogen
2,5mW
Voeding
Ingebouwde oplaadbare 190mAh
Lithium-polymeer batterij 3,7V
Gebruiksduur
~5-7 dagen gebruik / ~15 dagen Stand-By
Oplaadtijd
~2 uur (gebruik de magnetische oplaadkabel
met een USB-oplaadadapter)
APP
FunHealth (iOS & Android)
Compatibiliteit
Android 9.0 of hoger & iOS 13.0 of hoger
Ondersteunde
APP-talen
EN, DE, FR, ES, PT, IT, PL, NL, RU, CZ, UA,
DK, S, FIN, N (Juni 2021)
Gewicht / Afmetingen
32g / (L) 46 x (B) 35,5 x (H) 11,2mm
min. afm. pols: 15cm
max. afm. pols: 21cm
Opslagtemperatuur/bedrijfstemperatuur
-10°C tot 45°C
Inhoud van het pakket
Technaxx® Smartwatch TX-SW7HR,
oplaadkabel, gebruikershandleiding
Opladen
Sluit de magnetische
USB-lader aan op een
USB-poort met stroombron
Sluit nu de magnetische
oplader aan op het horloge om
het op te laden
3
Productoverzicht
1
Scherm
4
Thermometersensor
2
Knop
5
Oplaadpennen
3
Hartslagsensor
LET OP: Het apparaat dient voor gebruik tenminste 1 uur te
worden opgeladen.
Opstarten
Sluit de Smartwatch aan op de magnetische oplader of houd de knop
(2) 3 seconden ingedrukt.
Installeer FunHealth APP op uw smartphone
Zoek naar de app
"FunHealth" in de Google
Play Store/Apple App Store of
scan de QR-code die in de
instructies of op het
Smartwatch wordt getoond
om de installatie te starten.
Verbind de Smartwatch met de FunHealth APP
Wacht tot het apparaat volledig is opgeladen. Activeer de Bluetooth en
GPS van uw Smartphone.
1. Open de FunHealth APP en bevestig alle verzoeken om het meeste
uit de APP te halen.
2. Druk op Apparaat toevoegen in de rechterbovenhoek van de
FunHealth App.
4
3. Scan de QR Code op uw horloge.
Info: U kunt de QR-code verbergen door
5 keer op het scherm te tikken.
Kunt u het niet vinden? Ga naar het punt
QR-Code in onderstaande handleiding.
4. Nu is de Smartwatch verbonden met
uw Smartphone en de APP.
Info: Tijd, datum en gezondheidsgegevens worden automatisch
gesynchroniseerd. U kunt handmatig synchroniseren door de pagina
naar beneden te trekken.
INFO: Als het laatste mobiele apparaat dat werd verbonden met uw
Smartwatch wordt ingeschakeld en de Bluetooth-functie op beide
apparaten is geactiveerd, dan zal de Smartwatch automatisch
verbinding maken met het mobiele apparaat.
Korte omschrijving van de APP
FunHealth App verbinding is noodzakelijk voor een goed werkende
voortgang van horloge en App. Daarvoor moet u Bluetooth van uw
smartphone inschakelen.
De app is opgesplitst in twee hoofdinterfaces,
Sport/Activiteit en horloge.
Sport/Activiteit-interface
Hoek linksboven: U kunt uw persoonlijke
gegevens instellen. Hoe meer informatie u geeft,
hoe beter de app de verbrande calorieën en
afstand kan berekenen.
Hoek rechtsboven: Tik de eerste keer, om een
nieuw horloge toe te voegen. Dit kan door de
QR-code te scannen die u op het horloge zelf
vindt of u kunt ook Bluetooth naar het apparaat
laten zoeken. Als het horloge succesvol is
verbonden, wordt "Apparaat toevoegen"
vervangen door "Verbonden".
5
Algemeen: Onder Activiteit vind u uw actuele stappen, verbrande
calorieën en de afstand die je hebt afgelegd. Ook ziet u de
slaapgegevens van de afgelopen nacht, de hartslaggrafiek van
vandaag, de huidige lichaamstemperatuur en het zuurstofgehalte in het
bloed. Info: Tijdens de meting moet de app gesynchroniseerd zijn om
de lichaamstemperatuur en de bloedzuurstof in de app weer te geven.
Horloge interface
Inkomende oproepmeldingen:
In-/uitschakelen van een melding van een
oproep op uw horloge. U kunt de oproep zelfs
op uw horloge weigeren.
Bewegingsherinnering: Schakel in om eraan
herinnerd te worden actief te zijn. Stel
tijdsperiode, frequentie en dagen in.
Water herinnering: Inschakelen om
herinnerd te worden aan drinken. Stel
tijdsperiode, frequentie en dagen in.
Bericht herinnering: Schakel de apps in, b.v.
WhatsApp, pushberichten die op het horloge
worden weergegeven.
Dagelijkse wekker: Stel tot 5 alarmen in.
Zoek horloge: Tik erop om een signaal naar uw horloge te sturen.
Horloge begint te trillen. (Bluetooth-verbinding nodig)
Smart camera: Open de fotofunctie op het horloge. Om het horloge
als afstandbediening te gebruiken. (Bluetooth-verbinding nodig)
Appel Health/Google Fit: Synchroniseer uw gegevens met Apple
Health of Google Fit.
Hartslagdetectie: Maakt opname van continue meting van de
hartslag mogelijk. (Bluetooth-verbinding nodig)
Niet storen modus: Schakel in en stel de tijdsperiode in dat u geen
pushberichten op het horloge wilt.
Hand opsteken voor helder scherm: In-/uitschakelen om het display
aan/uit te zetten wanneer de pols wordt gedraaid.
6
Herinneringsmodus: Stel de modus in hoe pushberichten u op uw
horloge moeten informeren.
Beginnen met gebruik
Wanneer de Smartwatch met de APP is verbonden, zal deze de tijd, de
datum en de taal synchroniseren. Het telt automatisch stappen, afstand
en calorieën. Druk op de knop om het lcd-scherm te activeren.
Veeg omhoog op het startscherm om de belangrijkste instellingen te
zien. Zoals: Niet storen-modus (maan), helderheid wijzigen (zon), uw
scherm vergrendelen (slot), ga naar de instellingen (tandwiel) en zoek
uw telefoon (telefoon).
Veeg naar rechts op het startscherm om uw dagelijkse prestaties te
zien. Veeg nogmaals naar rechts om uw huidige hartslag te meten.
Veeg nogmaals naar rechts om uw dagelijkse slaapinformatie te
bekijken.
Veeg naar beneden op het startscherm om uw meldingen te zien.
Veeg naar links op het startscherm om functies te zien. Zoals:
Vandaag, Workout, Gezondheid, Slaap, Meldingen, Alarm, Muziek,
Foto, Zoek telefoon, Stopwatch, QR-code (voor koppeling met app),
Instellingen.
Hoofdschermen
Druk en houd
ingedrukt om
wijzerplaat te
wijzigen.
Vandaag
Veeg naar links vanaf het startscherm. Tik op dit pictogram om
deze optie te openen. U ziet de getelde voetstappen, berekende
afstand en calorieverbruik van vandaag. Veeg nogmaals naar
links voor historische data van de hele week.
7
Workout
Veeg naar links vanaf het startscherm. Tik op dit pictogram om
deze optie te openen. Nu kunt u kiezen tussen verschillende
sporten. Veeg omlaag totdat u de gewenste sport hebt bereikt.
Tik erop en kies uw doel en stel het in. Druk nu op play om de
training te starten.
Historische rapporten worden opgeslagen onder Records (laatste
optie).
Gezondheid
Veeg naar links vanaf het startscherm. Tik op dit pictogram om
deze optie te openen.
U kunt nu kiezen tussen Hartslag, Bloedzuurstof en
Lichaamstemperatuur meting.
- Hartslag
Tik op dit pictogram om nu uw hartslag te meten.
U ziet uw huidige hartslag en een beoordeling zoals
"Comfortabel". Afhankelijk van de classificatie verschijnen de
gekleurde balken.
De beoordeling loopt op van blauw (comfortabel) naar rood
(extreem).
Het helpt om uw huidige hartslag te beoordelen.
Veeg naar links om de hartslaggrafiek van vandaag te zien.
- Zuurstof in het bloed
Tik op dit pictogram om nu uw bloedzuurstofwaarde te meten. U
ziet uw huidige bloedzuurstofwaarde.
De zuurstofverzadiging van het bloed ligt in het normale bereik
tussen 94 en 98 procent. Als de waarde lager is, spreekt men
van zuurstofgebrek in het bloed (hypoxemie).
- Lichaamstemperatuur
Tik op dit pictogram om nu uw lichaamstemperatuur te meten. U
ziet uw huidige huidtemperatuur en uw lichaamstemperatuur.
Opmerking: De huidtemperatuur is normaal gesproken lager dan
de lichaamstemperatuur.
Huidtemperatuur (echt
gemeten temperatuur van
de huid)
Lichaamstemperatuur
(berekend op basis van
huidtemperatuur)
8
Slaap
Veeg naar links vanaf het startscherm. Tik op dit pictogram om
deze optie te openen.
U ziet de totale, lichte en diepe slaaptijd van uw laatste nacht.
Veeg weer naar links en u ziet de historische gegevens van deze
week.
Als u uw slaapkwaliteit wilt controleren op basis van uw slaaptijd,
moet u de Smartwatch om uw pols dragen terwijl u gaat slapen.
Veeg omlaag voor historische gegevens. De slaap wordt
automatisch bijgehouden van 21.00 uur tot 09.00 uur (kan niet
worden gewijzigd).
Meldingen
Korte manier: Veeg omlaag vanaf het startscherm.
Lange manier: Veeg vanaf het startscherm naar links en dan naar
beneden, totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze
optie te openen. Hier kunt u de meldingen bekijken.
Alarm
Veeg vanaf het startscherm naar links en dan naar beneden,
totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te
openen.
Hier kunt u alarmen instellen en zien welke alarmen u heeft
ingesteld. De via de app ingestelde alarmen worden
gesynchroniseerd met het horloge en andersom.
Muziek
Veeg vanaf het startscherm naar links en dan naar beneden,
totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te
openen.
Nu kunt u de muziek starten en stoppen door op de knop
play/pause, vorige of volgende titel te drukken.
Opmerking: De FunHealth App moet geopend zijn op uw
Smartphone en Bluetooth moet ingeschakeld zijn. App geopend
op de achtergrond is ook goed.
9
Foto
Veeg vanaf het startscherm naar links en dan naar beneden,
totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze optie te
openen.
De camera op uw telefoon schakelt in en u kunt foto's maken
door op de camera op het horlogescherm te drukken.
Opmerking: De FunHealth App moet geopend zijn op uw
Smartphone en Bluetooth moet ingeschakeld zijn. App alleen
geopend op de achtergrond werkt niet.
Zoek de telefoon
Veeg vanaf het startscherm naar links en dan tweemaal naar
beneden, totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze
optie te openen.
Nu stuurt de Smartwatch een melding naar uw telefoon en deze
begint te rinkelen.
Opmerking: De FunHealth App moet geopend zijn op uw
Smartphone en Bluetooth moet ingeschakeld zijn. App geopend
op de achtergrond is ook goed.
Stopwatch
Veeg vanaf het startscherm naar links en dan tweemaal naar
beneden, totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze
optie te openen.
Druk op de play knop om te beginnen. Druk op de ronde pijl voor
een rondetijd. Druk op de pauzeknop en de ronde pijlknop om de
stopwatch op nul te zetten. Veeg naar links voordat u op de ronde
pijlknop drukt om te resetten om de rondeteller en elke rondetijd
te zien.
QR-Code
Veeg vanaf het startscherm naar links en dan tweemaal naar
beneden, totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit pictogram om deze
optie te openen.
Nu ziet u een QR-code. Scan deze met de FunHealth App om het
apparaat te koppelen met uw Smartphone en de FunHealth App.
10
Instellingen
Korte manier: Veeg omhoog vanaf het startscherm en tik op het
tandwielpictogram.
U kunt ook de modus Niet storen (maan) inschakelen, de
helderheid wijzigen (zon), uw scherm vergrendelen (slot), naar de
instellingen gaan (tandwiel) en uw telefoon zoeken (telefoon).
Lange manier: Veeg vanaf het startscherm naar links en dan
tweemaal naar beneden, totdat u dit pictogram ziet. Tik op dit
pictogram om deze optie te openen.
Hier kunt u de ingestelde helderheid zien, de scherm aan tijd,
sterkte van trillingen, sedentair, het horloge resetten en de
systeeminformatie bekijken bij over.
Uitschakelen
Houd de knop (2) 3 seconden ingedrukt (display moet aan zijn). De
smartwatch toont de optie Opnieuw opstarten of Uitschakelen. Druk op
herstart om het horloge opnieuw op te starten. Kies uitschakelen om
het horloge uit te schakelen. Als u geen van beide opties kiest,
verschijnt het startscherm opnieuw.
Tips
De Bluetooth-verbinding wordt verbroken wanneer het apparaat een
bepaalde afstand overschrijdt. Maak opnieuw verbinding met
Bluetooth als Bluetooth langer dan 5 minuten niet werkt. Voordat u het
horloge met een ander account koppelt, moet u deze ontkoppelen van
het huidige account en Smartphone. Als het horloge niet kan worden
verlicht, sluit u het horloge aan op de oplader.
Veiligheidsinstructies
Het aanpassen of wijzigen van het product schaadt de productveiligheid. Alle wijzigingen
en reparaties aan het apparaat of accessoires moeten worden uitgevoerd door de fabrikant of
door personen die uitdrukkelijk door de fabrikant zijn gemachtigd. Open het product nooit zelf
en voer nooit zelf reparaties uit! Behandel het product met zorg. Het kan beschadigen door
stoten, slaan of zelfs door van een kleine hoogte te vallen. Houdt het apparaat uit de buurt
van vocht, nevel en extreme hitte. Dompel het product nooit in water of een andere vloeistof
onder. Technische specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf gewijzigd worden.
Stel de batterij nooit bloot aan temperaturen boven 60°C, en gooi of laat het niet vallen in vuur.
Gevaar voor explosie/brand! Sluit de batterij niet kort. Stel de batterij niet bloot aan
mechanische spanning. Vermijd vallen, slaan, buigen, draaien of snijden in de batterij. Staak
het opladen onmiddellijk wanneer de batterij te heet wordt. Een batterij die te warm wordt of
vervormt tijdens het opladen is kapot en dient niet langer gebruikt te worden. Laat de batterij
11
nooit helemaal leeglopen omdat dit de levensduur verkort. Als de batterij moet worden
bewaard, wordt het aanbevolen om deze op 30% van het laadvolume te bewaren. Niet in direct
zonlicht bewaren. Ideale opslagtemperatuur: 1020°C. Houd het product uit de buurt van
kleine kinderen.
Afvalverwijdering
Oude elektrische apparaten van particuliere huishoudens
Als u het apparaat niet langer wilt gebruiken, lever het dan gratis in bij een openbaar
inzamelpunt voor oude elektrische apparaten. Oude elektrische apparaten mogen nooit bij
het huishoudelijk afval worden geplaatst.
Verdere verwijderingsinstructies
Retourneer het oude elektrische apparaat zodanig dat het latere hergebruik of de recycling
ervan niet wordt belemmerd. Batterijen moeten vooraf worden verwijderd en vernietiging van
containers met vloeistoffen moet worden vermeden. Oude elektrische apparaten kunnen
schadelijke stoffen bevatten. Als het apparaat onjuist wordt gehanteerd of beschadigd, kan dit
leiden tot schade aan de gezondheid of water- en bodemverontreiniging wanneer het apparaat
later wordt gerecycled.
Producten die met dit symbool zijn gemarkeerd, voldoen aan alle
toepasselijke communautaire voorschriften van de Europese
Economische Ruimte.Technaxx Deutschland GmbH & Co KG heeft een
"verklaring van overeenstemming" afgegeven in overeenstemming met de
toepasselijke richtlijnen en relevante normen. Is gemaakt. Deze kan op
verzoek op elk moment worden ingezien.
Tips voor veiligheid en afvoer van batterijen: Houd kinderen uit de
buurt van batterijen. Als een kind een batterij heeft ingeslikt, raadpleeg dan
onmiddellijk een arts of ga direct met het kind naar het ziekenhuis! Let op
de juiste polariteit (+) en (–) van batterijen! Vervang altijd alle batterijen.
Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten batterijen
door elkaar. Sluit batterijen nooit kort, u mag geen batterijen openen,
misvormen of opladen! Risico op letsel! Gooi nooit batterijen in een vuur!
Ontploffingsgevaar!
Batterijen kunnen na gebruik in winkels gratis worden geretourneerd. De
eindgebruiker is wettelijk verplicht om gebruikte batterijen in te leveren.
Gescheiden inzameling en recycling van oude batterijen voor milieu en
gezondheid. Verwijder de batterijen voordat u het apparaat weggooit.
Aanwijzingen voor milieubescherming: Verpakkingsmaterialen zijn
grondstoffen en kunnen opnieuw worden gebruikt. Voer oude apparatuur
niet af met het huishoudelijk afval. Reiniging: Bescherm het toestel tegen
verontreiniging. Reinig het toestel uitsluitend met een zachte doek. Vermijd
het gebruik van ruwe of schurende materialen. Gebruik GEEN
oplosmiddelen of andere agressieve schoonmaakmiddelen. Veeg het
toestel na het reinigen zorgvuldig af. Distributeur: Technaxx Deutschland
GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Duitsland
34


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Technaxx TX-SW7HR at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Technaxx TX-SW7HR in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 1.73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info