616506
36
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/46
Next page
34 55
Starting a seam
Guiding and
supporting fabric
Place fabric under presser foot 1/2 inch (12mm)
from rear of fabric. Align the right edge with one
of the seam guidelines on the needle plate.
Lower the presser foot.
Backstitch to the edge of the fabric for
reinforcement by pushing in the reverse button
located in centre of the stitch length dial. Hold
button in until stitching reaches edge of fabric.
Release push button for forward stitching.
Most fabrics need only to be guided in front of
the presser foot. Some fabrics, however, require
support while being stitched.
For tricot, and other similar synthetic knits,
apply gentle tension by holding the fabric at
the front and back of presser foot as you sew.
Do not pull fabric.
For elasticated fabric, stretch lace, and knits
with an unusual amount of elasticity, hold the
fabric firmily in front and back of the presser
foot to stretch the seam as the stitches are
being placed.
Sewing in reverse
To neaten the end of a seam, push in the reverse
button and backstitch 3-4 stitches. Raise needle
and presser foot and remove fabric by drawing it
to the back and left. Cut thread on thread cutter
on presser bar.
A
B
C
D
A
B
C
D
E
E
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
ABC DE
Comienzo de una costura
Guía y ayuda del tejido
Coloque el tejido debajo del prensatelas a
12mm. del fondo del tejido. Alínee el borde
derecho con una de las líneas-guías de la
costura de la plancha de aguja. Baje el
prensatelas.
Pulsando el botón de costura reversible situado
en el centro del dial de largo de puntadas, cosa
hacia atrás hasta el fondo del tejido para
reforzar la costura.
Mantenga el botón presionado hasta que las
puntadas lleguen al fondo del tejido. Suelte el
botón para coser hacia adelante.
La mayoría de los tejidos sólamente necesitan
ser dirigidos por delante del prensatelas. Otros,
sin embargo, precisan ayuda mientras se
cosen.
Para coser tricot y otros tejidos similares de
punto sintético, aplique una ligera tensión
agarrándolo por delante y por detrás del
prensatelas para mantenerlo tenso mientras
cose. No tire del tejido.
Para tejidos elásticos, de encaje extensible y
de punto, con una cantidad de elasticidad
poco común, aplique una tensión más firme
por delante y por detrás del prensatelas, para
estirar la costura según se van aplicando las
puntadas.
Costura reversible
Para reforzar el final de una costura, presione el
botón de costura reversible y de 3-4 puntadas
hacia atrás.
Eleve la aguja y el prensatelas y quite el tejido
tirando de este hacia atrás y a la izquierda. Corte
el hilo en el cortahilos de la barra prensatelas.
Comienzo de una costura
Guía y ayuda del tejido
Costura reversible
Coloque el tejido debajo del prensatelas a
12mm. del fondo del tejido. Alínee el borde
derecho con una de las líneas-guías de la
costura de la plancha de aguja. Baje el
prensatelas.
Pulsando el botón de costura reversible situado
en el centro del dial de largo de puntadas, cosa
hacia atrás hasta el fondo del tejido para
reforzar la costura.
Mantenga el botón presionado hasta que las
puntadas lleguen al fondo del tejido. Suelte el
botón para coser hacia adelante.
La mayoría de los tejidos sólamente necesitan
ser dirigidos por delante del prensatelas. Otros,
sin embargo, precisan ayuda mientras se
cosen.
Para coser tricot y otros tejidos similares de
punto sintético, aplique una ligera tensión
agarrándolo por delante y por detrás del
prensatelas para mantenerlo tenso mientras
cose. No tire del tejido.
Para tejidos elásticos, de encaje extensible y
de punto, con una cantidad de elasticidad
poco común, aplique una tensión más firme
por delante y por detrás del prensatelas, para
estirar la costura según se van aplicando las
puntadas.
Para reforzar el final de una costura, presione el
botón de costura reversible y de 3-4 puntadas
hacia atrás.
Eleve la aguja y el prensatelas y quite el tejido
tirando de este hacia atrás y a la izquierda. Corte
el hilo en el cortahilos de la barra prensatelas.
En plus du point droit et du point de zig-zag, votre
machine réalise une varièté d’autres points.
Relevez l’aiguille en position haute.
Positionnez le sélecteur le largeur de point
sur ( ) point droit (le sélecteur de point peut
être déplacé facilement).
Glissez le sélecteur de point au centre du
groupe de point désiré.
Points extensibles
Sélecteur de point
Réglage de longueur
Les points extensibles sont utilisés pour coudre
tricots, jerseys et autres tissus extensibles. Ces
points peuvent se réaliser grâce au mouvement
avant et arrière de la griffe d’entrainement.
Tournez le sélecteur de longueur vers la
gauche pour aligner le symbole ( ) du
sélecteur avec celui de la machine ( )
comme illustré.
Si pour quelques raisons la machine ne
reproduit pas le point choisi lorsque vous avez
aligné ces deux symboles, appuyez sur le bouton
de marche arrière.
Note:
Points
extensibles
(seulement pour machines
avec 6, 8 et 10 points)
36


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Singer HD110 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Singer HD110 in the language / languages: English, French, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,35 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info