612455
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
V5075-741-00 07/10
Ricevitore radio CONNECT, a incasso, commutatore singoloArt. no. MTN507501© Merten2009V5075-741-0007/10
¼
PERICOLO
Rischio di lesioni mortali dovute alla corrente
elettrica
Tutti gli interventi sull'apparecchio devono essere
eseguiti da elettricisti esperti e qualificati. Osser-
vare le norme specifiche nazionali.
½
ATTENZIONE
L'utilizzo di apparecchi non conformi alle specifi-
che tecniche (vedi dati tecnici) potrebbe provoca-
re danni agli apparecchi e ai dimmer collegati.
Collegare solo una fase (230 V CA) verso il
conduttore di neutro oppure una bassissima
tensione funzionale (FELV) al contatto di chiu-
sura.
Non collegare il ricevitore a incasso a fasi di-
verse.
Nel ricevitore a incasso, il contatto di chiusura
è separato dalla fase solo da un isolamento ba-
se. Pertanto, non collegare nessuna bassissi-
ma tensione di sicurezza (SELV) (superamento
del livello di sicurezza).
Il ricevitore radio a incasso CONNECT per commutatore
viene chiamato di seguito "ricevitore a incasso".
Il ricevitore a incasso può essere utilizzato per l'attivazio-
ne e disattivazione di utenze via radio (per informazioni
sulle utenze consentite, vedi Dati tecnici). Quando riceve
il segnale radio, il ricevitore a incasso attiva il contatto
corrispondente.
|
Il ricevitore a incasso non può essere utilizzato in
una connessione alternata via cavo.
*V5075-741-00*
Ricevitore radio CONNECT, a
incasso, commutatore singolo
Istruzioni di servizio
Art. no. MTN507501
Per la vostra sicurezza
Descrizione del ricevitore a incasso
fr itde nl
¼
PERICOLO
Rischio di lesioni mortali dovute alla corrente
elettrica.
Il dispositivo non è dotato di isolamento base e
deve essere pertanto montato in modo che sia
protetto contro le scariche.
¼
PERICOLO
Rischio di lesioni mortali dovute alla corrente
elettrica.
Una volta montata la copertura A, la distanza tra
le staffe di fissaggio o le viti e i collegamenti del di-
spositivo B deve essere di almeno 4 mm.
Se la distanza è inferiore a 4 mm, è necessario ri-
correre ad una scatola di montaggio più profon-
da.
Le staffe di fissaggio o le viti della copertura non
devono inoltre premere contro la scatola.
½
ATTEN Z I O N E
L'apparecchio si può danneggiare se non è
protetto correttamente.
Il circuito contenente i carichi collegati deve esse-
re protetto da un fusibile con una potenza non su-
periore a 16A.
Installare semplicemente il ricevitore a incasso "in modo
invisibile" vicino all'utenza da collegare, per esempio in
una presa a incasso con coperchio cieco.
1 Collegare il ricevitore a incasso.
2 Installare il ricevitore a incasso.
|
Disporre l'antenna più lontano possibile dalle par-
ti in metallo (cavi di collegamento, anelli di sup-
porto, ecc.) per evitare interruzioni al segnale
radio.
|
Superfici di metallo nelle immediate vicinanze
(per es. uscite di metallo a incasso, cornici porte
in metallo) possono influenzare la ricezione.
Installazione del ricevitore a incasso
B
> 4 mm
A
N
LN
L
10 A
È possibile azionare il ricevitore a incasso con i seguenti
elementi di comando:
un trasmettitore configurato CONNECT (ad es. radio-
tasto CONNECT/superficie del sensore CONNECT).
Premere brevemente il pulsante B sul dispositivo
: ciò attiva il canale.
Per interventi sul dispositivo utilizzare solo strumenti iso-
lati, ad es. un tester isolato di fase.
Se il ricevitore a incasso è configurato con EASY CON-
NECT, non possono essere utilizzate tutte le funzioni/ca-
nali. Una descrizione del sistema radio EASY
CONNECT può essere consultata nella descrizione se-
parata "Sistema radio CONNECT", fornita in dotazione ai
dispositivi dotati di amministrazione di sistema (ad es.
radiotasto CONNECT).
|
È possibile analizzare e controllare gli errori nel
sistema radio per mezzo dell'interfaccia di dati
USB radio CONNECT (su un PC compatibile) e
dello strumento di configurazione radio CON-
NECT.
Il dispositivo non reagisce al trasmetti-
tore configurato:
Assicurarsi che non sia stato superato il raggio d'azio-
ne massimo e che non vi siano superfici metalliche,
quali armadietti di metallo, che ostacolino il raggio di
trasmissione radio.
Controllare, eventualmente, che la batteria sia in posi-
zione corretta nel tasto e non sia scarica.
Verificare che il dispositivo non sia in modalità di pro-
grammazione (in tal caso il LED lampeggia).
Se necessario, ripetere il processo di configurazione.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
(reset)
In alcune circostanze può essere necessario ripristinare
il dispositivo (ed eventualmente gli altri apparecchi del
sistema radio) alle impostazioni di fabbrica e riconfigura-
re il sistema radio.
½
ATTENZIONE
Al ripristino delle impostazioni di fabbrica tutte le
regolazioni e i collegamenti impostati sull'appa-
recchio CONNECT vengono persi. Il sistema ra-
dio può non essere più operativo e deve essere
riconfigurato: vedere la descrizione separata per
il sistema radio CONNECT (fornita con i disposi-
tivi con gestione di sistema).
1 Utilizzando uno strumento isolato come un misura-
tore di fase isolato, premere il tasto interruttore B
tre volte in rapida successione (entro circa 1,5 se-
condi).
Il LED A lampeggia a intervalli di un secondo.
Funzionamento del ricevitore a incasso
A LED
B Pulsante
Procedura in caso di problemi
A
B
NL**
2 Quindi premere e tenere premuto il tasto interruttore
fino a quando il LED smette di lampeggiare (circa 5
secondi).
Il dispositivo è stato ripristinato alle impostazioni di fab-
brica.
Indicazioni per utenti esperti che desiderano usare que-
sto apparecchio con dispositivi compatibili Z-wave di al-
tri produttori.
|
Questo apparecchio può essere usato con tutti i
dispositivi compatibili con Z-Wave; ciò vale anche
per apparecchi di altri produttori. Qualsiasi appa-
recchio compatibile Z-Wave può essere aggiunto
al sistema Z-Wave; in questo caso questo funzio-
na anche come router che supporta la funzione di
inoltro dei comandi.
La configurazione del sistema Z-Wave è inclusa
nella descrizione degli apparecchi dotati di ammi-
nistrazione di sistema (ad es. radiotasto CON-
NECT).
Alcune funzioni sono possibili solo con apparec-
chi compatibili con il sistema radio CONNECT.
Dati tecnici
Utenze collegate: 230 V ca, 10 A; cos ϕ = 0,6
Carichi ammessi: 2000 W (lampade a incande-
scenza 230 V)
1500 W (lampade alogene
230 V)
35 µF (carico capacitivo in lam-
pade con trasformatore elettro-
nico)
Grado di protezione: IP 20
Frequenza radio: 868 MHz
Protocollo radio: Z-wave
Tipo di apparecchio
CONNECT:
Ricevitore
Raggio d'azione: fino a circa 100 m in esterni
fino a circa 30 m in interni (a se-
conda del materiale edilizio)
Dimensioni (H x L x P):circa 48 x 52 x 27 mm, senza
cavi di collegamento
Tipo di apparecchio
Z-wave
Routing slave
Modalità -Learning:
(per l'integrazione in si-
stemi Z-wave di altri
produttori) Cliccare tre volte sul tasto inter-
ruttore
Invio “Node info frame” Cliccare tre volte sul tasto inter-
ruttore.
Lista di funzioni Numero parame-
tro
Timer per scale 176, 177
Durata limite aggiuntiva (dopo una
breve interruzione) 183
Designazione Z-
wave
Designazione CONNECT
Inclusione Teach (invia Node info frame),
vedere descrizione sistema ra-
dio CONNECT
Esclusione Ripristino delle impostazioni di
fabbrica; programmazione com-
pleta
Primario Apparecchio con gestione di si-
stema
In caso di domande tecniche si prega di contattare il
Centro Servizio Clienti del proprio paese.
www.schneider-electric.com
Questo prodotto deve essere installato, collegato e utiliz-
zato in modo conforme agli standard prevalenti e/o alle
prescrizioni d'installazione. Poiché gli standard, le speci-
fiche e il design vengono aggiornati, richiedere sempre
la conferma delle informazioni contenute in questa pub-
blicazione.
Schneider Electric Industries SAS
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Schneider Electric MTN507501 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Schneider Electric MTN507501 in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,41 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Schneider Electric MTN507501

Schneider Electric MTN507501 User Manual - English - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info