Описание
SANICOM
®
2 это насосная станция,
созданная для откачивания стоков из
небольших частных домов или мест
общественного пользования (см. пункт
«Область применения»).
Соблюдайте все правила установки и
эксплуатации, описанные в этой
инструкции.
Данные знаки обозначают:
" " указание, несоблюдение,
которого может подвергнуть
риску безопасность людей,
" " указание об опасности
поражения электрическим током,
" " инструкции, предназначенные
исключительно для
квалифицированных
специалистов.
"Внимание" указание, несоблюдение
которого может привести к отказу в
работе насоса.
За дополнительной информацией
обращайтесь, пожалуйста, в службу по
работе с клиентами, тел. (095) 921 69 20.
ПРИНЦИП РАБОТЫ
SANICOM
®
2 имеет две независимые
помпы.
SANICOM
®
2 оснащен 2 плунжерными
трубками, одна из которых включает
мотор, другая систему сигнализации и
второй мотор.
- Длинная погружная трубка
(нормальная работа): как только стоки
достигают уровень включения
длинной трубки, включается система
откачивания (один мотор).
- Короткая погружная трубка
(аномальная работа): если стоки
достигают уровня включения в
короткой трубке, на Сигнальные
контакты электронной карты подается
напряжение 230 V и включается
вторая помпа.
См. подключение сигнализации .
5
14
1
Поставляемые детали
2
Размеры
3
Технические данныеSANICOM
®
2
Тип R90
Максимальная вертикальная откачка 11 м
Напряжение 220-240 V
Частота 50 Hz
Потребляемая мощность max 3000 W
Потребляемый ток 13 А
Электрический класс I
Средняя температура воды 35
0
С
Максимальная температура
с перерывами (не более 5 мин) 90°C
Нетто (включая аксессуары) 26 кг
4
Область применения
Аппарат
SSAANNIICCOOMM®®22
создан для
откачивания сточных вод из раковин,
стиральной машины, посудомоечной
машины, душевой кабины или ванны
(частного или коммерческого
использования).
5
Установка
Установка SANICOM
®
2 должна
осуществляться в соответствии с
нормами ПУЭ. Подключение и уход за
аппаратом должен проводиться
квалифицированным специалистом.
Обязательные условия
1- Внимание: место, где будет
установлен SANICOM
®
2, должно
иметь достаточные размеры для
обеспечения необходимого рабочего
пространства (600 мм минимум
вокруг аппарата для легкого доступа
при контроле и обслуживании). Это
место должно быть освещено и
проветриваться, и гарантированно
от затопления и защищено от
замерзания.
2- На входе стоков, а также на
трубопроводе откачивания должен
быть установлен запорный вентиль
(не входит в комплект поставки).
3- Трубопровод откачивания должен
проходить таким образом, чтобы
избежать любого оттока из канализации
(см. пример на рисунке ).
Во избежание оттока из канализации
необходимо смонтировать петлю на
напорном трубопроводе выше уровня
входа в канализацию.
Примечание: кроме случаев, когда
SANICOM
®
2 установлен выше
уровня входа в канализациию.
4- Рекомендуется установка
дополнительной помпы для дренажа
технического помещения (в случае
затопления).
Подсоединение к стоку
Откачка сточных вод из аппарата
SANICOM
®
2 может осуществляться
через трубы пластика (PVC, ABS...)
диаметром 50 мм.
При монтаже напорного трубопровода
следует помнить:
- Створка клапана не должна быть
направлена в ту же сторону, что и
выходной патрубок.
- Внимание: при подсоединении
откачивающей трубы кнасосу не бло-
кируйте створку клапана трубопрово-
дом.
- Соблюдайте соотношения между
высотой имаксимальной длиной
откачки.
- Вертикальный участок трубопровода
должен всегда предшествовать гори-
зонтальному.
- Горизонтальные участки трубы долж-
ны иметь минимальный уклон 1%.
- Все изгибы трубопровода должны
8f
8b
8a
8
быть плавными.
- Необходимо помнить, что каждый
поворот уменьшает возможность
откачивания по горизонтали на 2 м.
- Напорный трубопровод должен иметь
отдельное соединение с канализа-
ционным стояком и не совмещаться с
другими сливными трубами.
- При эксплуатации системы в усло-
виях отрицательных температур обес-
печьте соответствующую теплоизоля-
цию трубопровода.
Если вертикальный участок трубопро-
вода ø 50 входит в канализационную
магистраль не в начале, он должен
заканчиваться петлей, выступающей
над уровнем горизонтального участка
не менее 80 мм.
Горизонтальный участок выполните
трубой ø 40-50 мм, эта смена диаметра
служит для снятия вакуума, тем
самым исключает эффект сифониро-
вания в системе.
ВВННИИММААННИИЕЕ::
ре
комендуется устано-
вить -образный хомут.
Каждая помпа SANICOM
®
2 уже
оборудована обратным клапаном.
Подключение к входу Ø40/50 мм.
1- При помощи пилы срежьте заглушку
входа ø 50 мм, затем зафиксируйте
муфту со стороны большего
диаметра хомутом .
2- Подсоединение к входу может
осуществляться трубой ø 40 или 50
мм. Для подсоединения трубы 50 мм,
предварительно срежьте часть
муфты .
3- Вставьте трубу в муфту и
закрепите ее хомутом или .
ВНИМАНИЕ: во избежание вибрации
при "гидравлических ударах" крепко
закрепите трубу ПВХ ø 40 или 50 мм на
стене сразу после аппарата.
Подключение сантехники к
нижним входам
1- Отрежьте конец входа Ø 100, затем
зафиксируйте патрубок
хомутом .
2- Вставьте трубку Ø 100 в выход
патрубка и зафиксируйте его
другим хомутом .
Если Вы хотите установить
душ или ванную на том же
уровне, что и систему
SANICOM
®
2, необходимо следить за
тем, чтобы верхняя часть выводных
отверстий находилась на высоте,
как минимум, 250 мм.
Подсоединение к вентиляции
1- Аппарат должен быть обязательно
подключен к вентиляции.
2- Подсоедините больший диаметр
муфты к вентиляционному
выходу на корпусе и закрепите его
хомутом .
3- Срежьте муфту для подсоединения
к диаметру 50, вставьте трубку в
муфту и закрепите его хомутом .
Крепление корпуса к полу
8g
M
C E
D
D
G
D
8c
8c
F
J
F
C
D
G
D
8e
8d
RU
График производительности
6
Номера дают ссылку на прилагаемые схемы.
Соотношение высоты и
длины откачивания
7