689906
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
4
N
NY FUNKSJON! Denne vekten har vår praktiske stig på-funksjon. Når vekten har blitt
initialisert, kan man slå den på ved ganske enkelt å stige direkte opp på plattformen
– det er ikke nødvendig å vente!
KLARGJØRE VEKTEN 1. Åpne batterirommet på undersiden av vekten. 2. Fjern
isolasjonsfliken under batteriet (hvis det er satt inn) eller sett inn batterier
samtidig som du merker deg polariteten (+ og -) innvendig i batterirommet. 3.
Lukk batterirommet. 4. Velg vektmodus (kg, st eller lb) ved hjelp av bryteren på
undersiden av vekten. 5. Ved bruk på teppe, benytt de medfølgende teppeføttene.
6. Plasser vekten på et fast, flatt underlag.
INITIALISERE VEKTEN 1. Trå ned midt på plattformen og løft foten av igjen. 2. 0.0
vises på skjermen. 3. Vekten slår seg av og er nå klar til bruk.
Denne initialiseringsprosessen må gjentas hvis vekten flyttes. Alle andre
ganger kan du stige direkte opp på vekten.
BRUKE VEKTEN 1. Stig opp på vekten og stå helt stille mens den beregner vekten
din. 2. Vekten din vises. 3. Stig av. Din vekt vises i noen sekunder. 4. Vekten slås av.
VARSELKODE
ERR Maksimal veiekapasitet er overskredet.
LO Bytt batteri.
BRUK OG VEDLIKEHOLD • Vei deg alltid på samme vekt og samme underlag.
Ikke sammenlign tall fra flere vekter, ettersom det på grunn av konstruksjonen alltid
vil være små forskjeller fra vekt til vekt. • Plasser vekten på et hardt, flatt gulv for
å få en så nøyaktig avlesning som mulig. • Vei deg alltid til samme tid på dagen,
før måltider og uten fottøy. For eksempel når du står opp om morgenen. • Vekten
runder opp eller ned til nærmeste vekttrinn. Hvis du veier deg to ganger og får to
forskjellige avlesninger, ligger vekten din mellom disse avlesningene. • Tørk av
vekten med en fuktig klut. Bruk ikke kjemikalier. • La ikke vekten komme i kontakt
med vann, da dette kan ødelegge elektronikken i vekten. • Behandle vekten forsiktig
– den er et presisjonsinstrument. Unngå å miste den i bakken og å hoppe på den.
• NB! Plattformen kan bli glatt når den er våt.
FEILSØKING Hvis du har problemer med å bruke vekten: • Kontroller at batteriet er
satt inn riktig. • Kontroller at du har valgt ønsket vektenhet: stone/pund, kilo eller
pund. • Kontroller at vekten er plassert på en plan overflate og at den ikke berører
veggen. • Gjenta initialiseringsprosedyren hver gang vekten flyttes. • Hvis det ikke
vises noe på skjermen når du bruker vekten, eller hvis det står ‘LO’ på skjermen –
prøv et nytt batteri. • Hvis det står ‘ERR’ på skjermen, betyr det at vekten har blitt
overbelastet.
WEEE FORKLARING Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet
ikke kastes sammen med annet husholdningssøppel. For å forebygge mulig
skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av ukontrollert avfallstømming,
skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av
materialressurser. For å returnere den brukte anordningen, vennligst bruk retur- og
hentesystemet, eller ta kontakt med detaljisten hvor produktet ble kjøpt. De kan
sørge for miljøvennlig gjenvinning av produktet.
BATTERIDIREKTIV Dette symbolet indikerer at batteriene ikke må kastes
sammen med vanlig husholdningsavfall da de inneholder substanser som kan skade
miljøet og helsen. Vær vennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter.
GARANTI Dette produktet er utelukkende beregnet på bruk i hjemmet. Salter vil
reparere eller erstatte et produkt eller deler av et produkt vederlagsfritt dersom det
innen 15 år fra kjøpsdato kan påvises feil i utførelse eller materialer. Denne garantier
gjelder deler som påvirker bruken av vekten. Den dekker ikke kosmetisk forringelse
forårsaket av vanlig slitasje eller skader forårsaket av uhell eller feil bruk. Garantien
gjøres ugyldig dersom vekten eller noen av vektens komponenter åpnes eller
demonteres. Erstatningskrav dekket av garantien må understøttes av kjøpsbevis og
returneres til Salter (eller en avtalt lokal Salter-representant utenfor Storbritannia)
for avsenders regning. Vekten må emballeres nøye, slik at den ikke skades under
transport. Denne garantien gjelder i tillegg til eventuelle lovbestemte rettigheter
og får ingen innvirkning på disse. Hvis du er hjemmehørende et annet sted enn
Storbritannia, kontakter du din lokale Salter-representant.
www.salterhousewares.com/servicecentres
NL
NIEUWE FUNCTIE Deze weegschaal beschikt over onze handige opstapbediening.
Zodra de weegschaal is opgestart, hoeft u er alleen nog maar op te stappen. Wachten
behoort tot het verleden!
DE WEEGSCHAAL KLAARMAKEN 1. Open het batterijvak aan de onderkant van de
weegschaal. 2. Verwijder de isolatietab van onder de batterij (indien aangebracht)
of voer batterijen in zoals aangegeven met de polariteitstekens (+ en -) in de
batterijhouder. 3. Sluit het batterijvak. 4. Selecteer de gewichtweergave “kg”,
“st” of “lb” met de schakelaar aan de onderkant van de weegschaal. 5. Wordt de
P
NOVA FUNÇÃO Este equipamento integra a cómoda particularidade de activação ao
subir para a balança. Depois de ligar, basta subir para a plataforma para utilizar a
balança – não é necessário esperar!
PREPARAÇÃO DA BALANÇA 1. Abra o compartimento da bateria existente na
parte de baixo da balança. 2. Remover a patilha isolante debaixo da pilha (se
encaixada) ou inserir as pilhas observando os sinais de polaridade (+ e -) dentro
do compartimento das pilhas. 3. Feche o compartimento da bateria. 4. Seleccione
o modo de pesagem (kg, st ou lb) com o interruptor existente na parte de baixo da
balança. 5. Para utilizar em cima de tapetes, instale os pés específicos fornecidos
em anexo. 6. Coloque a balança numa superfície firme e plana.
INICIALIZAÇÃO DA BALANÇA 1. Carregue no centro da plataforma e retire o pé.
2. O visor indicará “0.0”. 3. A balança desliga e está agora pronta a utilizar.
Este processo de inicialização deverá ser repetido caso mude a balança de
sítio. Caso contrário, bastará subir para a balança.
UTILIZAÇÃO DA BALANÇA 1. Suba para a balança e mantenha-se imóvel enquanto
a balança calcula o seu peso. 2. O seu peso será visualizado. 3. Desça da balança. O
seu peso será visualizado durante alguns segundos. 4. A balança desliga.
INDICADOR DE ADVERTÊNCIA
ERR O peso excede a capacidade máxima.
LO Substitua a bateria.
RECOMENDAÇÕES DE UTILIZAÇÃO E CUIDADOS • Pese-se sempre na mesma
balança posicionada na mesma superfície. Não compare os pesos obtidos em
diferentes balanças, já que se verificarão algumas diferenças devido às tolerâncias
de fabrico. • Ao colocar a balança numa superfície firme e plana garantirá o melhor
rigor e repetibilidade. • Pese-se sempre à mesma hora do dia, antes das refeições
e descalço. Uma boa altura para se pesar é logo de manhã cedo. • A balança faz
arredondamentos para o valor mais aproximado. Caso se pese duas vezes e obtenha
dois valores diferentes, o seu peso situa-se entre esses dois valores. • Limpe a
balança com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza químicos. • Não
encharque a balança com água pois pode danificar os componentes electrónicos.
• Trate a balança com cuidado, pois trata-se de um instrumento de precisão. Não
a deixe cair nem salte para cima da plataforma. • Cuidado: a plataforma pode ficar
escorregadia se estiver molhada.
GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Caso surja alguma dificuldade de utilização
da balança: • Verifique se a bateria está devidamente inserida. • Verifique se
seleccionou a sua unidade preferida (stones/libras, quilogramas ou libras).
• Verifique se a balança se encontra numa superfície plana e desencostada da
parede. • Repita o procedimento de “Inicialização” sempre que mudar a balança de
lugar. • Quando utilizar a balança, se não surgir nenhuma leitura no visor ou se este
indicar “LO, instale uma bateria nova. • Se surgir a indicação “ERR“ no visor, é sinal
de que o peso máximo foi excedido.
EXPLICAÇÃO DA REEE Esta marcação indica que o produto não deve ser
eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE. Para
impedir possíveis danos ambientais ou à saúde humana resultantes de uma
eliminação não controlada dos resíduos, este produto deverá ser reciclado de forma
responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais.
Para fazer a devolução do seu dispositivo usado, queira por favor utilizar os sistemas
de devolução e recolha ou contactar a loja onde adquiriu o produto. A loja poderá
entregar este produto para que seja reciclado de forma segura em termos ambientais.
INSTRUÇÕES RELATIVAMENTE ÀS PILHAS Este símbolo indica que as pilhas
não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico, dado que contêm
substâncias que podem ser prejudiciais para o meio ambiente e a saúde. As pilhas
devem ser eliminadas nos pontos de recolha designados.
GARANTIA Este equipamento destina-se apenas para uso doméstico. A Salter
procederá à reparação ou substituição do equipamento, ou de qualquer componente
do mesmo sem qualquer encargo por um período de 15 anos a contar da data de
aquisição, caso se comprove que a falha se deve a um defeito de fabrico ou do
material. A presente garantia inclui os componentes que afectam o funcionamento
da balança. Não abrange a deterioração do acabamento provocada por uma
utilização e um desgaste normais nem danos provocados acidentalmente ou por
utilização indevida. A abertura ou a desmontagem da balança ou dos respectivos
componentes anulará a garantia. As reivindicações ao abrigo da garantia deverão
ser acompanhadas pela prova de compra e enviadas para a Salter (ou representante
Salter local fora do Reino Unido), com portes de devolução pagos. Devem tomar-se
as devidas precauções de embalamento para que não se verifiquem danos durante
o transporte. A presente promessa acresce aos direitos que a lei confere ao
consumidor e que não podem, de modo algum, ser afectados pela garantia. Para
questões relacionadas com assistência, por favor contactar: Scyse, Aribau 230-240
7H, 08006 Barcelona, Spain. Tel. +34 93 237 90 68 e-mail scyse.castelli@scyse.com.
www.salterhousewares.com/servicecentres
Downloaded from www.vandenborre.be
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Salter 9097 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Salter 9097 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,4 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info