661048
57
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
11
De maaier recht zetten en aan de opening merkolie (hoeveelheid en kwaliteit zie
technische gegevens) gieten. De peilstok inschroeven en het oliepeil controleren
(zie „Oliepeil controleren“ en „Olie vullen“, afbeelding Y1 )! Bij oliepeil zoals
voorgeschreven de oliepeilstok erin steken en vastdraaien.
Pos: 21.15 /Innenteil/Wartung des Motors/1.1 Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters (Abbildung W ) @ 0\mod_1115369153171_2671.docx @ 3020 @ 2 @ 1
Schoonmaken resp. vervangen van de luchtfilter (Afbeelding W )
Pos: 21.16 /Innenteil/Wartung des Motors/Luftfilter Hinweis @ 10\mod_1251358025635_2671.docx @ 89692 @ @ 1
BELANGRIJK
Nooit de motor met gedemonteerde luchtfilter starten of laten lopen.
Pos: 21.17 /Innenteil/Wartung des Motors/Reinigen bzw. Austausch des Luftfilters Text Motor SAU13340, SAU14508 @ 44\mod_1469090090435_2671.docx @ 504451 @ @ 1
De afdekking (1) openen, naar beneden kantelen en verwijderen.
Het filterelement (2) voorzichtig eruit nemen en bij lichte vervuiling licht uitkloppen
op een glad oppervlak. Bij sterke vervuiling of beschadiging vernieuwen.
Het element nooit oliën of schoonblazen met perslucht. Sterk vervuilde of
beschadigde filterelementen moeten worden vervangen.
Na het reinigen resp. de vervanging het filterelement in de luchtfilterplaat zetten.
De haak (3) aan de afdekking (1) in de adapter (4) onder in de luchtfilterplaat steken.
De afdekking naar boven kantelen en zorgvuldig sluiten.
Bij ongunstige inzetvoorwaarden (sterke stofontwikkeling) is de reiniging vereist elke
keer als er gemaaid werd, anders na telkens 25 bedrijfsuren of eenmaal per jaar.
(Bestelnr. filterelement zie originele reserveonderdelen en accessoires)
Pos: 21.18 /Innenteil/Wartung des Motors/1.1 Kontrolle der Zündkerze (Abbildung Y ) @ 0\mod_1115369306250_2671.docx @ 3017 @ 2 @ 1
Controle van de bougie (Afbeelding Y )
Pos: 21.19 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/40-SPIRIT (SA1733) @ 45\mod_1470736688155_0.docx @ 514271 @ @ 1
40-SPIRIT (SA1733)
Pos: 21.20 /Innenteil/Wartung des Motors/Kontrolle der Zündkerze Text 0,7-0,8mm @ 2\mod_1144323276738_2671.docx @ 11693 @ @ 1
Om de slijtage van de bougie te controleren, bougiestekker aftrekken en de bougie
losschroeven. Als de elektrode sterk versleten is, dan dient de bougie te worden
vervangen (bestelnummer: zie originele reserveonderdelen en accessoires).
De bougie kan eventueel ook met een staalborstel worden gereinigd. Vervolgens dient
de elektrodeafstand te worden afgesteld op 0,7-0,8 mm. De bougie (op omkeerring
letten) met de hand in de motor vastschroeven en met een dopsleutel handvast
monteren. Bougiestekker erop drukken. De bougie elk jaar vervangen.
Pos: 21.21 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/40-SPIRIT (SA1333), R40 (SA1308) @ 45\mod_1470736771854_0.docx @ 514298 @ @ 1
40-SPIRIT (SA1333), R40 (SA1308)
Pos: 21.22 /Innenteil/Wartung des Motors/Kontrolle der Zündkerze Text 0,5mm @ 9\mod_1241689139811_2671.docx @ 79447 @ @ 1
Om de slijtage van de bougie te controleren, bougiestekker (1) aftrekken en de bougie
(2) losschroeven. Als de elektrode sterk versleten is, dan dient de bougie te worden
vervangen (bestelnummer: zie originele reserveonderdelen en accessoires).
De bougie kan eventueel ook met een staalborstel worden gereinigd. Vervolgens dient
de elektrodeafstand te worden afgesteld op 0,5 mm. De bougie (op omkeerring letten)
met de hand in de motor vastschroeven en met een dopsleutel handvast monteren.
Bougiestekker erop drukken. De bougie elk jaar vervangen.
Pos: 21.23 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_2671.docx @ 245828 @ @ 1
Alle modellen
Pos: 21.24 /Innenteil/Wartung des Motors/1.1 Vorschriftsmäßiges „Überwintern“ des Motors (oder längerer Nichtgebrauch) @ 0\mod_1115369429437_2671.docx @ 3021 @ 2 @ 1
Overwinteren van de motor volgens voorschrift (of bij langdurige
stilstand)
Pos: 21.25 /Innenteil/Wartung des Motors/Vorschriftsmäßiges „Überwintern“ des Motors Gerät kippen Text @ 0\mod_1115369463687_2671.docx @ 3030 @ @ 1
Benzinetank leegmaken en motor zo lang laten draaien tot deze door gebrek aan
brandstof automatisch afslaat.
Schakel de motor uit en trek de bougiestekker af.
De olie aftappen zolang de motor nog warm is. Met verse olie (hoeveelheid en
kwaliteit zie technische gegevens) bijvullen.
Gras- en maaibezinksel van cilinder en koelribben, onder de motorkap en rondom
de uitlaat verwijderen.
De maaier moet altijd in schone toestand in een droge, gesloten ruimte buiten
bereik van kinderen worden bewaard.
Pos: 21.26 /Innenteil/Wartung des Motors/Kraftstoff Hinweis @ 45\mod_1470745984643_2671.docx @ 514433 @ @ 1
BELANGRIJK
Voor de inbedrijfstelling na de overwintering of een langer niet gebruiken alleen
verse brandstof als tankvulling gebruiken.
Pos: 22.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2671.docx @ 3221 @ @ 1
Pos: 22.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/1 STÖRUNGSURSACHEN UND DEREN BESEITIGUNG @ 0\mod_1115373523343_2671.docx @ 3056 @ 1 @ 1
18 OORZAKEN VAN STORINGEN EN HET VERHELPEN DAARVAN
Pos: 22.3.1 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/1 Tabellenkopf @ 0\mod_1115374760156_2671.docx @ 3036 @ @ 1
Storingen Mogelijke oorzaken Oplossing
Pos: 22.3.2 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störu ngstabellenelemente/Motor springt nicht an 40er 550-E-Series, 675EXi @ 45\mod_1470746849571_2671.docx @ 514460 @ @ 1
Motor springt niet aan
Schakelbeugel niet
omgeklapt.
Schakelbeugel op het
bovenstuk van de duwboom
indrukken D .
Primer pomp niet
geactiveerd (bij model
SA1333, SA1308).
Primer pomp drie- tot vijfmaal
activeren B .
Brandstoftank leeg. Schone en verse brandstof
bijtanken.
Bougiestekker los. Bougie erop drukken of door
een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Bougie defect resp.
vervuild of elektroden
afgebrand.
Bougie vervangen resp.
reinigen, elektrodenafstand
instellen Y :
0,7 – 0,8 mm
(bij model (SA1733)
0,5 mm (bij model
SA1333, SA1308).
Motor krijgt te veel
benzine (bougie nat).
Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Luchtfilter vervuild. Luchtfilterelement reinigen
resp. vernieuwen W .
Pos: 22.3.3 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motorleistung lässt nach @ 33\mod_1408527299785_2671.docx @ 241499 @ @ 1
Motorvermogen neemt
af
Luchtfilter vervuild. Luchtfilterelement reinigen
resp. vernieuwen W .
Bougie onder het roet. Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Brandstof verouderd of
vervuild
Benzinetank leegmaken en
verse brandstof erin gieten.
Pos: 22.3.4 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Motor läuft unregelmäßig @ 0\mod_1127909273145_2671.docx @ 3043 @ @ 1
Motor draait
onregelmatig
Luchtfilter vuil. Luchtfilter schoonmaken
resp. vervangen W .
Bougie verkoold. Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Pos: 22.3.5 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Starke Erschütterungen (Vibrieren) @ 0\mod_1115377318234_2671.docx @ 3052 @ @ 1
Sterke trillingen
(vibratie)
Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Pos: 22.3.6 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Schnitt unsauber, Rasen wird gelb, Benzin 40er, 43er PRO/S @ 4\mod_1160126243138_2671.docx @ 22069 @ @ 1
Snit onzuiver, gazon
wordt geel
Messenbalk bot. Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten bijslijpen
en uitbalanceren Q .
Maaihoogte te gering. Grotere maaihoogte instellen
I .
Toerental van de motor
te laag.
Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Maaien met te hoge
snelheid.
Maaisnelheid aanpassen.
Maaibanen niet
voldoende overlapt.
Bij hoog gras moeten de
maaibanen eventueel verder
overlappen.
Gazon is warboel. Door een verticuteermachine
te gebruiken kan de kwaliteit
van het gazon merkbaar
beter worden.
Pos: 22.3.7 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Auswurf verstopft, Benzin, TurboSignal MUSTER @ 17\mod_1331728502002_2671.docx @ 134646 @ @ 1
Verstopte afvoer
Turbo-signaal wordt niet
waargenomen J + K .
Leegmaken van de
opvangzak L .
Toerental van de motor
te laag.
Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten
controleren.
Bij lage snijhoogte bij te
hoog gras.
Grotere snijhoogte instellen
I .
Maaien met te hoge
snelheid.
Maaisnelheid aanpassen,
indien nodig rijaandrijving
uitschakelen.
Het gras is vochtig. Gras laten drogen.
Pos: 22.3.8 /Innenteil/Störungsursachen und deren Beseitigung/Störungstabellenelemente/Gemulchte Gras sieht schlecht aus Heckauswurf @ 5\mod_1183467132357_2671.docx @ 35952 @ @ 1
Het gemulchte gras ziet
er slecht uit:
Klompen, bovenmatige
maaigoedhoeveelhede
n, grof gemaaid
Messenbalk bot. Door een geautoriseerde
vakwerkplaats laten bijslijpen
en uitbalanceren.
Mulchregel niet nageleefd
(max. 1/3 van de
grashoogte snijden; de te
snijden grashoogte moet
kleiner dan 10 cm zijn)
Grotere maaihoogte instellen
I .Maaier op achteruitworp
ombouwen U2 + S1 en
gazon eerst met hoge snij-
instelling maaien.
Rijsnelheid te hoog. Rijsnelheid aanpassen.
57


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sabo R40 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sabo R40 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4,78 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info