661084
54
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/92
Next page
8
Olie bijvullen (Afbeelding Y1 )
Pos: 14.8 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Explosion @ 0\mod_1115210618640_2671.docx @ 2677 @ @ 1
Veiligheidsinstructie!
Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3
Pos: 14.9 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Öl einfüllen Hinweis Motor JS63 @ 3\mod_1158825745978_2671.docx @ 20355 @ @ 1
BELANGRIJK
Schade vermijden! De motor wordt zonder olie geleverd. De motor moet voor het
starten met olie worden gevuld.
Pos: 14.10 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Öl einfüllen Text Motor B&S 550 E-Series, 675EXi, 650 Quantum @ 44\mod_1469090694063_2671.docx @ 504532 @ @ 1
Vóór de eerste start motorolie (hoeveelheid en kwaliteit zie technische gegevens) met
een trechter na de peilstok eraf te hebben geschroefd in deze opening gieten.
De maaier parkeren op vlakke ondergrond.
Olie langzaam in de vulopening gieten. Niet overvullen. Na het vullen van de olie
eerst enkele minuten wachten en dan pas het oliepeil controleren.
De oliepeilstok aanbrengen en vastschroeven.
Oliepeil controleren
Meetstaaf eruit nemen. De peilstok afvegen met een schone doek, weer erin
steken en vastschroeven. Dan de peilstok weer uitnemen en het oliepeil aflezen.
De olie moet tot boven aan de Vol-markering (pijl) staan. Eventueel olie bijvullen.
Het oliepeil mag echter niet boven de Vol-markering liggen.
Meetstaaf weer erin zetten en vastdraaien.
Na de eerste vulling het bord „NO OIL“ (GEEN OLIE) boven aan de motor
verwijderen.
Pos: 14.11 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/1.1 Kraftstoff einfüllen @ 0\mod_1115211956203_2671.docx @ 2862 @ 2 @ 1
Brandstof invullen
Pos: 14.12 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Explosion, Benzin @ 0\mod_1115211811093_2671.docx @ 2678 @ @ 1
Veiligheidsinstructie!
Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3
Pos: 14.13 /Innenteil/Vor der Ersten Inbetriebnahme/Kraftstoff einfüllen Text @ 0\mod_1127830250803_2671.docx @ 2866 @ @ 1
Gebruik als tankvulling alleen verse en schone loodvrije standaard brandstof.
Brandstof met maximaal 10% ethanol is acceptabel.
Benzinedop losdraaien.
Brandstof m. b. v. een trechter tot max. onderkant van de vulpijp invullen.
Benzinedop weer aanbrengen en vastdraaien.
Pos: 15.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2671.docx @ 3221 @ @ 1
Pos: 15.2 /Innenteil/Starten des Motors/1 STARTEN DES MOTORS (Abbildung D + E ) @ 11\mod_1254123419475_2671.docx @ 90833 @ 1 @ 1
10 STARTEN VAN DE MOTOR (Afbeelding D + E )
Pos: 15.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Fuss, Stein, Abstand @ 0\mod_1115212854781_2671.docx @ 2679 @ @ 1
Veiligheidsinstructie!
Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3
Pos: 15.4 /Innenteil/Starten des Motors/Allgemeine Sicherheitshinweise Seitenauswurf @ 27\mod_1381834277264_2671.docx @ 200532 @ @ 1
De motor mag alleen achter de maaier staande worden gestart. Ga nooit aan de
uitwerpzijde staan!
De maaier in elk geval op een vlak, niet met hoog gras begroeide ondergrond zetten (te
hoog gras remt de aanloop van de mesbalk en bemoeilijkt het startproces). Bij het
starten van de motor mag de machine niet omhoog worden gekanteld, maar, indien
vereist, door de duwboom omlaag te duwen slechts zo schuin worden gezet, dat het
snijgereedschap in de van de gebruiker afgewende richting wijst, maar niet verder dan
absoluut noodzakelijk is. Voordat het apparaat weer op de grond staat, moeten beide
handen zich aan het bovenste deel van de duwboom bevinden.
Pos: 15.5 /Innenteil/Starten des Motors/Starterseilgriff während des Startens fest umfassen Hinweis @ 13\mod_1280234045462_2671.docx @ 110220 @ @ 1
VOORZICHTIG
Startkabelgreep tijdens het starten stevig vastpakken. De greep zou anders uit de
hand kunnen glijden. Verwondingsgevaar!
Pos: 15.6 /Innenteil/Starten des Motors/Hinweis: WICHTIG @ 0\mod_1115213366156_2671.docx @ 2889 @ @ 1
BELANGRIJK
De motor loopt alleen wanneer de veiligheidsschakelbeugel op het bovenste deel
van de duwboom wordt gedrukt. Op het moment, dat u de schakelbeugel loslaat,
dan klapt deze door veerdruk weer terug omhoog naar zijn uitgangspositie, de
motorrem wordt geactiveerd en binnen drie seconden komen de motor en de
messenbalk tot stilstand.
Pos: 15.7 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/52-S A (SA1626) @ 38\mod_1439379798432_0.docx @ 403978 @ @ 1
52-S A (SA1626)
Pos: 15.8 /Innenteil/Starten des Motors/Hinweis: bei optimaler max. Drehzahl (fix speed) @ 12\mod_1257778281828_2671.docx @ 98685 @ @ 1
De motor loopt automatisch op het optimale max. toerental dat vereist is voor een mooi
snijbeeld (motortoerental = mestoerental).
Pos: 15.9 /Innenteil/Starten des Motors/Starten des Motors Text SAU10718, SAU12675, SAU11379H+S, SAU12178 @ 14\mod_1282216093170_2671.docx @ 113881 @ @ 1
De veiligheidsschakelbeugel (1) op het bovenstuk van de boom (2) drukken en
vasthouden D .
De startkabel (3) langzaam uittrekken tot er een weerstand merkbaar wordt, dan
snel uittrekken E , – de motor begint te lopen, de kabel langzaam terugvoeren.
Pos: 15.10 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/52-PRO S A (SA1649) @ 38\mod_1439379943834_0.docx @ 404005 @ @ 1
52-PRO S A (SA1649)
Pos: 15.11 /Innenteil/Starten des Motors/Hinweis: ReadyStart-System, opt. max.Drehzahl (W14 fixed speed) @ 12\mod_1262874621558_2671.docx @ 104070 @ @ 1
AANWIJZING
Deze motor heeft een ReadyStart
®
-systeem: Dit systeem heeft een
temperatuurgeregelde automatische choke. De motor loopt automatisch bij optimaal
max. toerental, dat vereist is voor een zuiver snijbeeld (motortoerental = mestoerental).
Pos: 15.12 /Innenteil/Starten des Motors/Starten des Motors Text SAU10718, SAU12675, SAU11379H+S, SAU12178 @ 14\mod_1282216093170_2671.docx @ 113881 @ @ 1
De veiligheidsschakelbeugel (1) op het bovenstuk van de boom (2) drukken en
vasthouden D .
De startkabel (3) langzaam uittrekken tot er een weerstand merkbaar wordt, dan
snel uittrekken E , – de motor begint te lopen, de kabel langzaam terugvoeren.
Pos: 15.13 /Innenteil/Beschreibung der Bauteile/Alle Modelle_dl_text_bold_8 @ 33\mod_1409212920947_2671.docx @ 245828 @ @ 1
Alle modellen
Pos: 16.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2671.docx @ 3221 @ @ 1
Pos: 16.2 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ABSTELLEN DES MOTORS (Abbildung F ) Benzin @ 5\mod_1169129514667_2671.docx @ 31707 @ 1 @ 1
11 UITSCHAKELEN VAN DE MOTOR (Afbeelding F )
Pos: 16.3 /Innenteil/Abstellen des Motors/Abstellen des Motors Text Benzin @ 1\mod_1133871931563_2671.docx @ 7089 @ @ 1
Veiligheidsschakelbeugel loslaten (1).
Pos: 16.4 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2671.docx @ 3221 @ @ 1
Pos: 16.5 /Innenteil/Abstellen des Motors/1 ANHALTEN IM NOTFALL @ 5\mod_1183556328817_2671.docx @ 36116 @ 1 @ 1
12 STOPPEN IN GEVAL VAN NOOD
Pos: 16.6 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Text m.A. Benzin @ 5\mod_1183556351103_2671.docx @ 36129 @ @ 1
Veiligheidsschakelbeugel en aandrijfschakelbeugel loslaten.
De maaier stopt.
Het mes komt tot stilstand.
De motor wordt uitgeschakeld.
Pos: 16.7 /Innenteil/Abstellen des Motors/Anhalten im Notfall Hinweis JS63, Benzin m.A. @ 26\mod_1377170573287_2671.docx @ 188989 @ @ 1
OPGELET
Vóór elk maaien controleren of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorrem en
de schakelbeugel voor de rijaandrijving foutloos functioneren.
als de veiligheidsschakelbeugel wordt losgelaten, dan moeten motor en
mesbalk binnen drie seconden blijven stilstaaan.
als de schakelbeugel voor de rijaandrijving wordt losgelaten, dan moet de
machine meteen tot stilstand komen.
Anders de dichtstbijzijnde geautoriseerde vakwerkplaats opzoeken.
Pos: 17.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2671.docx @ 3221 @ @ 1
Pos: 17.2 /Innenteil/Fahrantrieb/1 FAHRANTRIEB @ 0\mod_1115215262046_2671.docx @ 2911 @ 1 @ 1
13 RIJAANDRIJVING
Pos: 17.3 /Innenteil/Fahrantrieb/1.1 Bedienung des Hinterradantriebes (Abbildung G ) @ 0\mod_1115216300453_2671.docx @ 2912 @ 2 @ 1
Bediening van de achterwielaandrijving (Afbeelding G )
Pos: 17.4 /Innenteil/Fahrantrieb/Bedienung des Hinterradantriebes Text @ 0\mod_1115216328921_2671.docx @ 2914 @ @ 1
De achterwielaandrijving wordt d.m.v. de aandrijfbedieningshendel (1) aan het
bovenstuk van de stuurboom (2) bij een draaiende motor in- en uitgeschakeld:
Aan de bedieningshendel trekken en vasthouden = maaier loopt.
De bedieningshendel loslaten = maaier blijft staan (stand 0).
Pos: 18.1 /---------- 1 Leerzeile ---------- @ 0\mod_1114611787140_2671.docx @ 3221 @ @ 1
Pos: 18.2 /Innenteil/Mähbetrieb/1 MÄHBETRIEB @ 0\mod_1115358011109_2671.docx @ 2921 @ 1 @ 1
14 HET MAAIEN
Pos: 18.3 /Innenteil/Sicherheitshinweise/Sicherheitshinweis: Lesen, Messer, Stein, Abstand, MotorStop @ 0\mod_1115358236734_2671.docx @ 2681 @ @ 1
Veiligheidsinstructie!
Verklaring van de symbolen zie tabel pagina 3
Pos: 18.4 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Mähen an Hanglagen @ 0\mod_1115358422453_2671.docx @ 2923 @ 2 @ 1
Maaien op hellingen
Pos: 18.5 /Innenteil/Mähbetrieb/Mähen an Hanglagen Sicherheitshinweis 25° Benzin @ 38\mod_1439983053439_2671.docx @ 410858 @ @ 1
OPGELET
De maaier kan in bermen en op hellingen die tot 46% (25° helling) aflopen,
worden ingezet. Steilere schuinstanden kunnen schade aan de motor
veroorzaken.
Om veiligheidsredenen raden wij u echter dringend aan om dit theoretische
potentieel niet te volle te benutten. Zorg er altijd voor dat u stevig en stabiel staat.
In principe mogen met de hand geleide grasmaaiers bij hellingen steiler dan 26%
(15° helling) niet worden ingezet. Het gevaar dreigt dat de stabiliteit verloren
gaat!
Pos: 18.6 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Ölstandkontrolle @ 0\mod_1115358654859_2671.docx @ 2924 @ 2 @ 1
Oliepeilcontrole
Pos: 18.7 /Innenteil/Mähbetrieb/Ölstandkontrolle Mäher Text @ 0\mod_1115358693671_2671.docx @ 2931 @ @ 1
Vóór elk maaien het oliepeil controleren Y1 . De motor nooit met te weinig of te veel
olie laten lopen. Onherstelbare schade zou het gevolg kunnen zijn.
Pos: 18.8 /Innenteil/Mähbetrieb/1.1 Prüfung der Betriebssicherheit @ 0\mod_1115358766390_2671.docx @ 2925 @ 2 @ 1
Controle van de bedrijfsveiligheid
Pos: 18.9 /Innenteil/Mähbetrieb/Prüfung der Betriebssicherheit Text Benzin Seitenauswurf m.A. + Text DLG @ 37\mod_1436258112117_2671.docx @ 401365 @ @ 1
De grasmaaier is uitgerust met een motorstop-inrichting.
Vóór elk maaien controleren of de veiligheidsschakelbeugel voor de motorstop foutloos
functioneert. Als de schakelbeugel wordt losgelaten, dan moeten motor en mesbalk
binnen drie seconden tot stilstand komen.
De beugel moet na het loslaten in elk geval weer in de in de afbeelding „Beschrijving
van de componenten“ getoonde positie terugspringen.
Als dit niet het geval is, dan moet dit onmiddellijk door een geautoriseerde
vakwerkplaats gecontroleerd worden.
Verwondingsgevaar!
Als de nalooptijd van het apparaat groter is, het apparaat niet meer gebruiken en naar
een geautoriseerde vakwerkplaats brengen.
54


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Sabo 52-PRO SA at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Sabo 52-PRO SA in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 3,04 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info