EN : HOME EXPLORATION
FR : EXPLORATION DE LA MAISON
ES : EXPLORACIÓN DE LA CASA
IT : ESPLORAZIONE DELLA CASA
4
EN To create your rst map, press “start new exploration” button.
Please note that the docking station must be placed in its denitive location. If it is
moved after the map creation, the robot will not be able to go back to the docking
station anymore.
If you want to move the docking station, a new exploration will have to be done
and the rst map will be lost.
Start new exploration
FR Pour créer votre première carte, appuyez sur le bouton « démarrer une
nouvelle exploration ».
Veuillez noter que la station d'accueil doit être placée à son emplacement dénitif.
Si elle est déplacée après la création de la carte, le robot ne pourra plus retourner à
la station d'accueil.
Si vous souhaitez déplacer la station d'accueil, une nouvelle exploration devra être
eectuée et la première carte sera eacée.
Commencer une nouvelle
exploration
ES Para crear su primer mapa, pulse el botón "iniciar nueva exploración".
Recuerde que la estación base se debe colocar en su posición denitiva. Si se mueve
después de la creación del mapa, el robot no conseguirá regresar a la estación base.
Si desea mover la estación base, tendrá que hacer una nueva exploración y se
perderá el primer mapa.
Inicie una nueva exploración
IT Per creare la tua prima mappa, premi il pulsante "Avvia nuova
esplorazione".
Tieni presente che la stazione di ricarica deve essere installata nella sua posizione
denitiva. Se viene spostata dopo la creazione della mappa, il robot non sarà più in
grado di tornare alla stazione di ricarica.
Se desideri spostare la stazione di ricarica dovrai avviare una nuova esplorazione, e
la prima mappa verrà eliminata.
Avvia nuova esplorazione