674600
4
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/32
Next page
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les sections intitulées « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et « REMARQUES IMPORTANTES » (livret « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Mode
d’emploi p. 30). Après lecture, conservez les documents, y compris ces sections, dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
Copyright © 2017 ROLAND CORPORATION
° Jouez du piano
˙
Jouez avec diérents sons
Ce piano met à votre disposition une vaste gamme de sons. Vous êtes libre de sélectionner et d’utiliser ces sons.
Pour consulter la liste des sons, reportez-vous au document « Tone List » à la n de ce manuel.
˙
Jouez deux sons superposés (Dual Play)
Vous pouvez superposer deux sons sur une seule touche.
˙
Jouez diérents sons avec votre main gauche et votre main droite (Split Play)
Vous pouvez diviser le clavier en section gauche et section droite, et sélectionner un son diérent pour chaque
zone.
˙
Enregistrez vos réglages de jeu (Registration)
Vous pouvez enregistrer les réglages de son et les réglages des modes Dual Play ou Split Play, et les rappeler
facilement.
page 8
page 9
page 9
page 16
° Entraînez-vous sur des morceaux
˙
Utilisez le métronome
Vous pouvez vous laisser guider par le métronome.
˙
Entraînez-vous avec les morceaux intégrés
Ce piano est livré avec de nombreux morceaux intégrés.
Pour obtenir la liste des morceaux, reportez-vous au document « Internal Song List » à la n de ce manuel.
˙
Enregistrez le morceau que vous pratiquez
Vous pouvez enregistrer ce que vous jouez.
page 10
page 11
page 12
° Réglez votre piano
˙
Réglez la réponse du clavier
Vous pouvez régler la sensibilité au toucher du clavier selon la façon dont vous jouez.
˙
Ajustez la hauteur de note en fonction des autres instruments
Lorsque vous jouez avec d’autres instruments, vous pouvez régler le diapason de référence de ce piano en
fonction de celui d’autres instruments (Master Tuning).
˙
Créez votre propre piano (Piano Designer)
Vous pouvez personnaliser le son en fonction de vos préférences en ajustant les éléments sonores
caractéristiques d’un piano à queue.
page 8
page 24
page 15
° La simple ouverture ou fermeture du couvercle du clavier met l’instrument
sous tension/hors tension
page 5
Utiliser la fonctionnalité Bluetooth
Selon le pays dans lequel vous avez acheté le piano, il se peut que la fonctionnalité Bluetooth ne soit pas incluse.
Le logo Bluetooth apparaît
lorsque vous mettez
l’appareil sous tension.
Si la fonctionnalité Bluetooth est incluse
1. Lorsque vous ouvrez le couvercle du clavier,
l’instrument se met automatiquement sous tension.
Lorsque vous le refermez, il s’éteint automatiquement.
2. Réglez le volume à l’aide des boutons [Volume].
2
° Guide rapide simplié
Sélection et lecture de morceaux
Vous pouvez jouer en même temps qu’un morceau.
Sélectionner un morceau
12 3
1. Appuyez sur le bouton [Song].
Catégorie
Tempo Rythme Mesure Nom du morceau
2. Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner une catégorie.
Catégorie Explication
USB Memory Morceaux enregistrés sur une clé USB
Internal Memory Morceaux enregistrés dans la mémoire interne
Listening
Morceaux
internes
Morceaux de piano recommandés pour
l’écoute
Masterpieces
Chefs-d’œuvre du piano
Morceaux correspondant à la collection
de partitions fournie, « Roland Classical
Piano Masterpieces ».
Easy Piano
Morceaux populaires et compositions
classiques célèbres
Morceaux correspondant à la collection
de partitions fournie, « Let’s Enjoy Piano ».
Scales
Gammes dans toutes les tonalités
(gammes majeures, gammes mineures)
Morceaux correspondant à la collection
de partitions fournie, « Let’s Enjoy Piano ».
Hanon The Virtuoso Pianist No.1–20
Beyer Vorschule im Klavierspiel Op.101 No.1–106
Burgmüller 25 Études faciles et progressives Op.100
Czerny100 100 Übungsstücke Op.139
3. Utilisez les boutons [–] [+] pour sélectionner un morceau.
MÉMO
Pour plus de détails sur les morceaux internes, reportez-vous au document
« Internal Song List » à la n de ce manuel.
Lire un morceau
1 2
1. Appuyez sur le bouton [s].
La lecture du morceau démarre.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton [s].
La lecture du morceau s’arrête.
Opérations avec les morceaux
Revenir au début du morceau Appuyez sur le bouton [u].
Lecture/arrêt Appuyez sur le bouton [s].
Retour rapide Appuyez sur le bouton [x].
Avance rapide Appuyez sur le bouton [y].
Lire tous les morceaux dans
la catégorie sélectionnée
(All Song Play)
Maintenez le bouton [Song] enfoncé et
appuyez sur le bouton [s].
Modier le tempo du morceau Appuyez sur les boutons [Slow] [Fast].
page 11
Sélection d’un son
Ce piano vous permet de jouer en utilisant divers sons de piano et
autres sons.
1 2
1. Appuyez sur l’un des boutons de son.
Sélectionnez un groupe de sons.
Bouton Explication
Bouton [Piano] Sons de piano à queue
Bouton [E. Piano] Sons de piano électrique
Bouton [Organ] Sons d’orgue
Bouton [Strings]
Sons d’instruments à cordes, par exemple des
violons, ainsi que des d’autres instruments
utilisés dans des orchestres.
Bouton [Other] Permet de sélectionner divers sons comme
des basses ou des sons d’accompagnement.
2. Utilisez les boutons [–] [+] pour sélectionner un son.
MÉMO
Pour en savoir plus sur les sons, reportez-vous au document « Tone List » à
la n de ce manuel.
Utilisation du métronome
Vous pouvez jouer en même temps que le métronome.
1 2
1. Appuyez sur le bouton [Metronome].
2. Appuyez sur les boutons [Slow] [Fast].
Le tempo du métronome change.
page 10
page 8
3
Guide rapide simplié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sélection d’un son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Utilisation du métronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sélection et lecture de morceaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avant de jouer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation du pupitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ouverture/fermeture du couvercle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mise sous tension/hors tension
(ouverture/fermeture du couvercle du clavier) . . . . . . . . . 5
Description de l’instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Connecter votre équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Guide d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Sélectionner un son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Régler le volume général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Ajouter de la réverbération au son (Ambience) . . . . . . . . . 8
Régler la brillance du son (Brilliance) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Réglages divers (mode Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Modier la réponse du clavier (Touch) . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Transposer la hauteur de note (Transpose) . . . . . . . . . . . . 8
Diviser le clavier pour jouer à quatre mains (Twin Piano) . . . 9
Enregistrer vos réglages de jeu (Registration) . . . . . . . . . . 9
Jouer diérents sons avec votre main gauche et votre
main droite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Création de votre propre son de piano (Piano Designer) . . . 9
Superposer deux sons (Dual Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utiliser la fonction Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sélectionner un élément/modier une valeur. . . . . . . . . . 10
Utiliser le métronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sélection d’un morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lecture ou enregistrement d’un morceau . . . . . . . . . . . . . 11
Désactivation des boutons (Panel Lock) . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sélection de la/des parties à jouer (Part Mute) . . . . . . . . . 11
Opérations avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrer votre performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrer un nouveau morceau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Overdubbing d’une performance
enregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Enregistrement d’une piste
audio sur une clé USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Suppression d’un morceau enregistré (Delete Song) . . . . 13
Copie d’un morceau enregistré (Copy Song) . . . . . . . . . . . 14
Renommer un morceau (Rename Song) . . . . . . . . . . . . . . 14
Personnaliser le son de votre piano (Piano Designer) . . . . . . . . . 15
Enregistrer vos réglages de jeu (Registration) . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rappel d’un enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mémoriser les réglages actuels dans un enregistrement . . . 16
Sauvegarde d’un ensemble d’enregistrements
(Registration Export) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Chargement d’un ensemble d’enregistrements
sauvegardé (Registration Import) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Charger/enregistrer des congurations de piano . . . . . . . . . . . . 18
Enregistrement des réglages du piano
(Piano Setup Export) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chargement des réglages du piano
(Piano Setup Import) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonctions pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Initialisation de la mémoire (Format Media) . . . . . . . . . . . 19
Rétablissement des paramètres d’usine (Factory Reset) . . . 19
Utilisation de la fonctionnalité Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Possibilités de cette fonctionnalité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Écouter de la musique via les haut-parleurs du piano . . . 21
Réglages initiaux (appariement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Connecter un appareil mobile déjà apparié . . . . . . . . . . . . 21
Lecture de données audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation du piano avec une application . . . . . . . . . . . . . 22
Exemples d’applications pouvant être utilisées avec
le piano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Réglages (appariement). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utiliser les pédales pour tourner les pages sur une
application de partition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglages initiaux (appariement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connecter un appareil mobile déjà apparié . . . . . . . . . . . . 23
Tournage des pages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Réglages divers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglages divers (mode Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opérations élémentaires en mode Function . . . . . . . . . . . 24
Faire correspondre le diapason avec celui d’autres
instruments (Master Tuning) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modier la méthode d’accordage (Temperament) . . . . . . 24
Spécier la tonique (Temperament Key) . . . . . . . . . . . . . . 24
Réglage du volume (Song Volume SMF) du morceau
(SMF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Régler le volume (Song Volume Audio) du morceau
(Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Régler le volume d’un dispositif de lecture audio
(Input Volume) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Spécier le son du clavier lors de la lecture d’un
morceau (SMF Play Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sélectionner le format d’enregistrement
(Recording Mode) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modier le mode d’application des eets de la pédale
(Damper Pedal Part) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modier le mode de fonctionnement de la pédale
(Center Pedal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modier l’eet de la pédale (Left Pedal) . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utiliser une pédale pour changer d’enregistrements
(Reg. Pedal Shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Régler la luminosité de l’achage (Display Contrast) . . . 25
Spécier un volume maximum (Volume Limit) . . . . . . . . . 26
Éviter les notes doubles en cas de connexion de
l’appareil à un séquenceur (Local Control) . . . . . . . . . . . . . 26
Réglages du canal de transmission MIDI
(MIDI Transmit Ch) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Modier la langue achée à l’écran (Language) . . . . . . . 26
Mise hors tension en refermant le couvercle du clavier
(Power O by the Lid) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mise sous tension automatique au terme d’un délai
(Auto O) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage enregistrés par la fonction de sauvegarde
automatique en mémoire (Auto Memory Backup) . . . . . . 26
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
REMARQUES IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
° Sommaire
Générateur de son Son Piano : SuperNATURAL Piano Modeling
Clavier Clavier PHA-50 : Structure hybride en bois et plastique, avec échappement et
sensation ébène/ivoire (88 touches)
Bluetooth Audio : Bluetooth Ver 3.0 (prend en charge la protection de contenu SCMS-T)
MIDI, système de tournage des pages de partition : Bluetooth Ver 4.0
Alimentation
électrique Adaptateur secteur
Consommation 18W (13W–44W)
Dimensions
Dessus ouvert :
1 445 (L) x 1 501 (P) x 1 569 (H) mm
Dessus fermé :
1 445 (L) x 1 501 (P) x 996 (H) mm
Poids 148 kg
Accessoires
Mode d’emploi, dépliant à l’attention des revendeurs ou des installateurs
professionnels qualiés, dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ », « Roland
Classical Piano Masterpieces », collection d’arrangements piano pour Roland
« Let’s Enjoy Piano », kit d’entretien, couvre-touches, coupelles pour roulettes,
cordon d’alimentation, crochet pour casque, serre-câbles
Options (vendues
séparément)
Casque, clé USB (*1)
*1: Utilisez une clé USB disponible dans le commerce ou une clé USB vendue
par Roland. Nous ne pouvons toutefois pas garantir que toutes les clés USB
disponibles dans le commerce fonctionneront avec cet appareil.
* Ce document décrit les caractéristiques techniques du produit au moment de la
rédaction du document. Pour les informations les plus récentes, consultez le site
Web de Roland.
Caractéristiques principales Roland GP609 : Piano numérique
4
° Avant de jouer
Utilisation du pupitre
Relever le pupitre
1. Relevez le pupitre avec précaution.
* Lorsque vous relevez le pupitre, veillez à ne pas vous coincer les
doigts entre la partie amovible et le corps de l’appareil. Dans les
lieux où des petits enfants sont présents, veillez à ce qu’un adulte
exerce une surveillance et un accompagnement.
2. Placez le loquet dans l’une des encoches an que le pupitre
soit à l’angle souhaité.
1
2
Utilisation des supports pour partition
Vous pouvez utiliser les supports pour tenir les pages.
Lorsque vous ne les utilisez pas, laissez-les pliés.
Pousser
Ouverture/fermeture du couvercle
Ouverture du couvercle
* Louverture ou la fermeture du couvercle doit être eectuée par
un adulte.
* Lorsque vous ouvrez le couvercle, veillez à ne pas vous coincer les
doigts entre la partie amovible et le corps de l’appareil. Dans les
lieux où des petits enfants sont présents, veillez à ce qu’un adulte
exerce une surveillance et un accompagnement.
1. Utilisez les deux mains pour saisir fermement le côté
droit du couvercle (du côté des aigus : position A dans
l’illustration), et relevez-le lentement.
A
* Lorsque vous ouvrez le couvercle, veillez à ne pas trop l’ouvrir. Un
angle d’environ 30 degrés est approprié. Si vous ouvrez le couvert
nettement au-delà de cet angle, vous risquez d’endommager
le piano ou de provoquer la chute du couvercle. Avant d’ouvrir
le couvercle, vériez quil n’y a personne dans la trajectoire
d’ouverture du couvercle.
* Ne transportez pas le piano avec le couvercle ouvert. La tige du
couvercle risque sinon de sortir de son encoche et d’entraîner la
chute du couvercle.
2. Utilisez une main pour soutenir le couvercle et levez la tige
du couvercle puis placez-la dans son encoche.
* Lorsque vous levez la tige du couvercle, veillez à ne pas vous
coincer les doigts entre la partie amovible et le panneau. Dans les
lieux où des petits enfants sont présents, veillez à ce qu’un adulte
exerce une surveillance et un accompagnement.
À propos des tiges du couvercle et des encoches
Le piano inclut deux tiges de couvercle de longueurs diérentes. Ces tiges vous
permettent de faire varier le degré d’ouverture du couvercle.
Tige de couvercle longue
Tige de couvercle courte
Les tiges du couvercle se xent dans les encoches comme suit.
5Tige de couvercle longue : encoche interne (emplacement B)
5Tige de couvercle courte : encoche externe (emplacement C).
BC
5
Avant de jouer
3. Déplacez la pointe de la tige du couvercle jusqu’au niveau
de l’encoche pour la verrouiller en place.
REMARQUE
5Vous devez sécuriser la tige du couvercle dans l’encoche pour
éviter que le couvercle ne tombe. Ne relâchez pas le couvercle
tant que la tige nest pas complètement sécurisée.
5Refermez le couvercle lorsque vous n’utilisez pas le piano.
* Pour refermer le couvercle, inversez la procédure d’ouverture.
Mise sous tension/hors tension (ouverture/fermeture
du couvercle du clavier)
* Avant de mettre l’appareil sous/hors tension, veillez à régler le
volume au minimum. Même si le volume est réglé au minimum,
il se peut que vous entendiez du son en mettant l’appareil sous/
hors tension. Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique
aucunement un dysfonctionnement.
Vous pouvez mettre l’instrument sous/hors tension simplement en
ouvrant/fermant le couvercle du clavier.
Mise sous tension
1. Baissez le volume sur les appareils connectés.
2. Ouvrez le couvercle du clavier.
Lors de l’ouverture du couvercle, utilisez les deux mains pour le
soulever.
3. Réglez le volume à l’aide des boutons [Volume].
Mise hors tension
1. Refermez le couvercle du clavier.
Pour refermer le couvercle, utilisez vos deux mains pour l’abaisser
avec précaution.
MÉMO
5Vous pouvez mettre l’instrument sous/hors tension en
appuyant sur le bouton [L] tout en laissant le couvercle du
clavier ouvert (p. 6).
5Vous pouvez faire en sorte que l’instrument ne se mette pas
hors tension même lorsque vous fermez le couvercle du
clavier (p. 26).
* Lors de l’ouverture et de la fermeture du couvercle du clavier,
veillez à ne pas vous coincer les doigts entre la partie amovible
et le corps de l’appareil. Dans les lieux où des petits enfants sont
présents, veillez à ce qu’un adulte exerce une surveillance et un
accompagnement.
* Lors de la mise hors tension, veillez à ne pas débrancher le cordon
d’alimentation tant que le témoin « Phones » de la prise Phones
est allumé.
À propos de la fonction Auto O (extinction automatique)
L’appareil s’éteindra automatiquement après une période prédéterminée
suivant la dernière performance musicale ou la dernière utilisation des boutons
ou commandes (fonction Auto O).
Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’éteigne automatiquement, désactivez
la fonction Auto O (p. 26).
5Les réglages qui nont pas été enregistrés seront perdus lors de la mise
hors tension. Si vous souhaitez conserver certains réglages, veillez à les
enregistrer au préalable.
5Pour restaurer l’alimentation, mettez à nouveau l’appareil sous tension.
6
° Description de l’instrument
Bouton [L]
Linstrument se met sous/hors tension lorsque
vous ouvrez/fermez le couvercle du clavier.
Si vous voulez mettre l’instrument sous/hors
tension tout en laissant le couvercle du clavier
ouvert, appuyez sur le bouton [L].
Pour mettre l’instrument hors tension, eectuez
une pression prolongée sur le bouton [L].
* Ne débranchez jamais le cordon d’alimentation lorsque le message
« Don’t disconnect the power » (Ne pas débrancher) est aché à l’écran.
Crochet pour casque
Lorsque vous n’utilisez pas le casque, vous pouvez le
suspendre au crochet pour casque.
* N’accrochez rien d’autre que le casque sur ce crochet, et n’appliquez pas
de force excessive dessus. Vous pourriez endommager le crochet pour
casque.
Pédale forte
Cette pédale est utilisée pour maintenir le son. Tant que cette pédale est enfoncée, les notes sont maintenues de façon
prolongée même si vous relâchez les touches.
Vous pouvez ainsi reproduire les caractéristiques suivantes d’une pédale forte de piano acoustique.
5Changement de sensation lorsque vous appuyez sur la pédale, tout d’abord une sensation légère, qui s’alourdit à mesure
que vous continuez d’appuyer
5Le son des étouoirs relâchant les cordes et le son des cordes adjacentes à celles des notes que vous êtes en train de jouer
résonnent de manière sympathique, produisant un son riche et résonnant.
5Aaiblissement caractéristique ajouté par une « demi-pédale », où le cœur du son se termine rapidement en ne laissant
qu’un eet spatial et une résonance riches
Pédale sostenuto
Permet de soutenir les notes jouées pendant que vous appuyez sur cette pédale.
Pédale douce
Cette pédale adoucit le son. Lorsque vous actionnez la pédale douce, le son est atténué et moins fort que si vous jouiez d’une
autre manière avec une force équivalente. Elle a la même fonction que la pédale gauche d’un piano à queue. La douceur du
son varie subtilement en fonction de la force exercée sur la pédale.
Pédale
Face avant
Lorsque vous jouez au piano, utilisez les boutons pour
sélectionner un élément aché à l’écran.
* Lorsque vous utilisez la pédale, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre la partie amovible et le corps de l’appareil. Faites tout particulièrement attention si vous utilisez
l’appareil en présence d’enfants.
page 8
Panneau inférieur
Connectez le casque et la clé USB.
page 7
7
° Connecter votre équipement
Prises Phones
Vous pouvez brancher ici un casque stéréo.
Comme ce piano dispose de deux prises
pour casque, vous pouvez être deux à en
bénécier.
Un eet Headphones 3D Ambience sera
appliqué, vous donnant l’impression que le
son émane du piano lui-même alors même
que vous utilisez le casque.
* Leet Headphones 3D Ambience s’applique uniquement au son du
piano. Il ne s’applique pas à d’autres sons.
* Vous pouvez également désactiver l’eet Headphones 3D Ambience
(p. 8).
* Vous pouvez utiliser le bouton [Ambience] pour régler l’eet
Headphones 3D Ambience.
Prise Input
En connectant un lecteur audio ou un autre dispositif de lecture audio
ici, vous pouvez lire le son du dispositif de lecture audio via ce piano.
Utilisez le volume d’entrée (p. 24) pour régler le volume du dispositif
connecté à la prise Input.
Prises Output
Si vous connectez ces prises à des haut-parleurs ampliés, le son de
ce piano sera audible à travers eux.
* Avant de mettre l’instrument hors tension, vous
devez d’abord mettre hors tension les appareils
connectés à aux prises Output.
* Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l’équipement, veillez à toujours baisser le volume et à couper l’alimentation de tous les
appareils avant de les connecter.
USB Memory Port
Une clé USB vous permet d’eectuer les opérations
suivantes.
5Le piano peut lire les données des chiers WAVE ou des
chiers MIDI (SMF) copiées depuis votre ordinateur.
5Vous pouvez réaliser des enregistrements audio de vos
performances sur ce piano.
5Vous pouvez lire sur votre ordinateur les enregistrements
audio de morceaux que vous avez réalisés.
* Ne mettez pas l’instrument hors tension et ne débranchez pas la
clé USB ou le cordon d’alimentation pendant que le témoin d’accès
USB clignote.
* Utilisez une clé USB disponible dans le commerce ou une clé USB
vendue par Roland. Nous ne pouvons toutefois pas garantir que
toutes les clés USB disponibles dans le commerce fonctionneront
avec cet appareil.
Port USB Computer
Si vous utilisez un câble USB disponible
dans le commerce pour connecter le port
USB Computer de ce piano au port USB de
votre ordinateur, vous pourrez eectuer
les opérations suivantes.
5Les données SMF lues par les logiciels compatibles MIDI peuvent
être restituées par le piano.
5Les données MIDI peuvent être transférées entre le piano et le
logiciel du séquenceur, ouvrant une large gamme de possibilités
pour la production et la création musicales.
8
° Guide d’utilisation
Régler le volume général
Vous pouvez régler le volume du haut-
parleur en utilisant les haut-parleurs internes,
ou le volume du casque lorsque le casque est
connecté.
Régler le volume 0–100 (valeur par défaut : 50)
Opérations de base
Sélectionner un réglage Utilisez les boutons [K] [J].
Modier la valeur d’un élément Utilisez les boutons [–] [+].
Restaurer la valeur par défaut Appuyez simultanément sur
les boutons [–] [+].
Transposer la hauteur de note (Transpose)
Il est possible de transposer le clavier ou le morceau par pas de
demi-tons.
Par exemple, si un morceau est en Mi majeur, mais que vous
souhaitez le jouer en Do majeur, dénissez la fonction Keyboard
Transpose sur « 4 ».
Si vous jouez Do Mi Sol0, vous entendez Mi Sol Si
Kbd Transpose
-6–0–5 (valeur par défaut : 0)
MÉMO
Vous pouvez également modier le réglage Keyboard
Transpose en maintenant enfoncé le bouton
[Transpose] et en appuyant sur la note qui sera la
tonique (note racine) de la clé transposée.
Song Transpose -12–0–12 (valeur par défaut : 0)
Ajouter de la réverbération au son (Ambience)
Il est possible d’ajouter au son un eet de réverbération
caractéristique d’une performance dans une salle de concert.
Régler la réverbération
(Ambience)
Des valeurs plus élevées produisent une ambiance
plus profonde, et des valeurs plus faibles
produisent une ambiance plus ténue.
* Si l’eet Headphones 3D Ambience est réglé
sur « on », vous pouvez régler la profondeur de
l’eet Headphones 3D Ambience.
0–10 (valeur par défaut : 2)
Headphones 3D Ambience
(en cas d’utilisation d’un
casque)
Vous pouvez appliquer un eet Headphones
3D Ambience qui donne l’impression que le son
émane du piano, même si vous utilisez le casque.
O, On (valeur par défaut : On)
* Leet de réverbération nest pas appliqué aux chiers audio.
Régler la brillance du son (Brilliance)
Vous pouvez régler la brillance du son lorsque vous jouez au clavier
ou que vous lisez un morceau.
Régler la brillance du son -10–0–10 (valeur par défaut : 0)
Réglages divers (mode Function)
Vous pouvez eectuer des réglages détaillés de ce piano.
1. Appuyez simultanément sur le bouton [Ambience] et le bouton
[Brilliance].
2. Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner l’élément
à congurer.
3. Utilisez les boutons [–] [+] pour modier le réglage.
page 24
Modier la réponse du clavier (Touch)
Vous pouvez modier la sensation de jeu (réponse) du clavier.
Régler la réponse
du clavier
Valeur par
défaut (50)
Ce réglage est celui qui se rapproche le plus
du toucher d’un piano acoustique.
1–100 Des valeurs plus élevées donnent l’impression
d’un toucher plus lourd du clavier.
Fixe (Fix) Les notes sont jouées à un volume xe quelle
que soit votre dynamique de jeu.
Fix, 1–100 (valeur par défaut : 50)
Réponse des
marteaux
Permet de régler la durée depuis la pression sur la touche
jusqu’à l’émission du son du piano. Des valeurs plus élevées
augmentent le délai.
O, 1–10 (valeur par défaut : 1)
Outre les sons de piano, ce piano vous ore la possibilité de jouer avec
de nombreux autres sons.
Ces sons sont appelés des « Tones ». Cinq groupes de sons sont
disponibles. Chaque bouton de son permet de sélectionner un groupe.
MÉMO
Pour en savoir plus sur les sons, reportez-vous au document « Tone List » à la
n de ce manuel.
Pour sélectionner un son Appuyez sur un bouton de son (par exemple,
[Piano]) puis utilisez les boutons [–] [+].
Vue de l’écran
Tempo
Rythme
Mesure
Nom du son
Transposition du clavier
Transposition
du morceau
Audition des sons (Tone Demo)
1. Maintenez enfoncé le bouton [Key Touch] et appuyez sur le bouton
[Transpose].
2. Sélectionnez un son.
Vous pouvez entendre une démo audio du premier son de chaque
groupe de sons.
3. Pour terminer la démo de son, appuyez sur le bouton [u] (Exit).
Groupes de sons
Bouton Explication
Bouton [Piano] Sons de piano à queue
Bouton [E. Piano] Sons de piano électrique
Bouton [Organ]
Sons d’orgue
* Si vous avez sélectionné un son d’orgue fournissant
un eet de rotation (*1), par exemple Combo Jz.
Org ou Ballad Organ, appuyer sur le bouton [Organ]
modie la vitesse de l’eet de rotation.
Bouton [Strings]
Sons d’instruments à cordes, par exemple des violons,
ainsi que des d’autres instruments utilisés dans des
orchestres.
Bouton [Other]
Permet de sélectionner divers sons comme des basses
ou des sons d’accompagnement.
MÉMO
Vous pouvez utiliser les boutons [K] [J] pour
sélectionner les sons de la catégorie suivante.
*1 Leet de rotation est un eet qui simule le son des haut-parleurs tournants. Vous
avez le choix entre deux réglages : rapide et lent.
Sélectionner un son
9
Guide d’utilisation
Création de votre propre son de piano (Piano Designer)
Vous pouvez créer votre propre son de piano en personnalisant les
éléments du son de piano à queue en fonction de vos
goûts.
1. Appuyez sur le bouton [Piano Designer].
2. Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner
l’élément à modier.
3. Utilisez les boutons [–] [+] pour modier la valeur.
MÉMO
La fonction Piano Designer peut être utilisée pour personnaliser la sonorité des
sons du bouton [Piano] uniquement.
page 15
Jouer diérents sons avec votre main gauche et votre main droite
(Split Play)
Vous pouvez jouer diérents sons dans la section à gauche ou à
droite d’une touche spéciée. Par exemple, vous pouvez utiliser votre
main gauche pour jouer un son de basse, et votre main droite pour
jouer un son de piano.
Cette fonction est dénommée « Split Play » (jeu partagé) et la touche
au niveau de laquelle le clavier est divisé est dénommée « Split
Point » (point de partage).
Activer la fonction Split Activez le bouton [Split].
Changer le son de la
main droite et le son de
la main gauche
1. Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner
« right-hand tone » ou « left-hand tone ».
2. Appuyez sur un bouton de son.
3. Utilisez les boutons [–] [+].
Split Point
Permet de modier le point de partage.
MÉMO
Vous pouvez également spécier le point de
partage en maintenant enfoncé le bouton [Split]
et en appuyant sur la touche au niveau de laquelle
vous souhaitez diviser le clavier.
B1–B6 (valeur par défaut : F#3)
Balance
Permet de modier la balance de volume de la fonction
Split Play.
9:1–9:9–1:9 (valeur par défaut : 9:9)
Left Shift
Permet de modier la note du son de la main gauche
par unités d’une octave.
-2–0–2 (valeur par défaut : 0)
Son de la main gauche Son de la main droite
Point de partage (valeur par défaut au démarrage) : F#3
F#3
* Si vous sélectionnez un son à l’aide du bouton [Piano] comme son de la main
gauche, le son peut sembler diérent de d’habitude.
Superposer deux sons (Dual Play)
Vous pouvez jouer deux sons simultanément depuis une seule
touche. Cette fonction est dénommée « Dual Play ».
Activation du mode Dual
Activez le bouton [Dual].
MÉMO
Vous pouvez également utiliser le mode Dual
Play en appuyant simultanément sur deux
boutons de sons.
Changer le son 1 et le son 2
1. Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner
« tone 1 » ou « tone 2 ».
2. Appuyez sur un bouton de son.
3. Utilisez les boutons [–] [+].
Balance
Permet de régler la balance du volume
(son 1: son 2) pour le mode Dual Play.
9:1–9:9–1:9 (valeur par défaut : 9:4)
Tone 2 Shift
Permet de modier la note du son 2 par unités
d’une octave.
-2–0–2 (valeur par défaut : 0)
* Selon la combinaison de sons, l’eet peut ne pas s’appliquer au son 2, et le son
peut alors sembler diérent de d’habitude.
* Si vous sélectionnez un son à l’aide du bouton [Piano] comme tone 2, le son peut
sembler diérent de d’habitude.
Diviser le clavier pour jouer à quatre mains (Twin Piano)
Vous pouvez diviser le clavier en deux sections, gauche et droite,
pour permettre à deux personnes de jouer dans la même tessiture.
Activer la fonction
Twin Piano
Activez le bouton [Twin Piano].
Modier le son
Twin Piano
1. Appuyez sur un bouton de son.
2. Utilisez les boutons [–] [+].
Modier le
mode d’émission
du son (Mode)
Pair
Les notes jouées dans la section de droite sont
plus fortes dans le haut-parleur droit. Les notes
jouées dans la section de gauche sont plus fortes
dans le haut-parleur de gauche.
Lorsque vous utilisez un casque, vous pourrez
entendre le jeu de l’autre personne.
Individual
Les notes jouées dans la section de droite ne sont
audibles que depuis le haut-parleur droit. Les
notes jouées dans la section de gauche ne sont
audibles que depuis le haut-parleur de gauche.
Lorsque vous utilisez un casque, vous ne pouvez pas
entendre le jeu de l’autre personne.
Pédale forte pour la
partie gauche Pédale forte pour la
partie droite
Clavier
classique
Twin Piano
point de partage
C4 C5 C6 C7 C8C3C2C1
C4 C5 C6C3C4 C5C3 C6
Enregistrer vos réglages de jeu (Registration)
Vous pouvez enregistrer les réglages de son et les réglages de jeu,
par exemple Dual Play ou Split Play, et les rappeler
facilement à votre convenance. page 16
Lire le nom de la note (par exemple C4)
Lindication alphabétique pour les réglages tels que Split Point
indique le nom de la note.
Par exemple, l’indication « C4 » désigne le quatrième Do depuis le
bord gauche du clavier.
C4 C5 C6 C7 C8C3C2C1
10
Guide d’utilisation
Utiliser la fonction Bluetooth
Le son émis par un lecteur audio équipé de Bluetooth peut être lu
via le piano, ou vous pouvez utiliser le piano en conjonction avec une
application que vous avez installée sur votre appareil mobile.
Lorsque vous mettez l’instrument sous tension, le témoin Bluetooth
s’allume.
Lorsque l’appariement a lieu, ou en cas de connexion ou de
déconnexion, le témoin Bluetooth clignote.
Écran
Ache les informations telles que le nom du son, le nom du morceau,
le tempo et le rythme. Les mentions « K » « J » et « - » « + » achées
à l’écran indiquent les boutons utilisés pour piloter les diverses
fonctions.
Tempo
Rythme
Mesure
Nom du son
ou nom du
morceau
État de la
connexion
Bluetooth
Transposition
du clavier
Transposition
du morceau
Utiliser le métronome
Vous pouvez utiliser un métronome pendant que vous jouez. Vous
pouvez également modier le tempo et le rythme du métronome.
Au cours de la lecture d’un morceau, le métronome adopte le tempo
et le rythme de ce morceau.
MÉMO
Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner l’élément à congurer.
Utilisez les boutons [–] [+] pour modier la valeur d’un élément.
Utiliser le métronome Activez le bouton [Metronome].
Modier le tempo Utilisez les boutons [Slow] [Fast].
10–500
Beat
Modie le rythme du métronome.
MÉMO
Vous pouvez également modier le rythme en
maintenant enfoncé le bouton [Metronome]
et en utilisant les boutons [Slow] [Fast].
2/2, 3/2, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 7/4, 3/8, 6/8, 8/8,
9/8, 12/8 (valeur par défaut : 4/4)
Down beat Rythme plus lent.
O, On (valeur par défaut : On)
Pattern
Modie la conguration du métronome.
O, Eighth note, Eighth-note triplet, Shue,
Sixteenth note, Quarter-note triplet, Quarter
note, Dotted eighth (valeur par défaut : O)
Volume Modie le volume du métronome.
O, 1–10 (valeur par défaut : 5)
Tone
Modie le son du métronome.
Click, Electronic, Voice (Japanese), Voice (English)
(valeur par défaut : Click)
Sélectionner un élément/modier une valeur
Sélectionner un réglage Utilisez les boutons [K] [J].
Modier la valeur d’un
élément Utilisez les boutons [–] [+].
Modier une valeur
successivement
Maintenez enfoncé le bouton [–] ou le
bouton [+].
Revenir à la valeur par défaut Maintenez enfoncés le bouton [–] et le
bouton [+] simultanément.
page 20
11
Guide d’utilisation
Sélection d’un morceau
Désactivation des boutons (Panel Lock)
En désactivant les boutons autres que le bouton [L] et les boutons
[Volume], vous pouvez empêcher toute opération accidentelle.
Verrouiller le panneau Maintenez enfoncé le bouton [Right] jusqu’à ce
que l’écran ache le symbole « ».
Déverrouiller le panneau
Maintenez enfoncé le bouton [Right] jusqu’à ce
que le symbole « » disparaisse, ou mettez
l’appareil hors tension.
Lecture ou enregistrement d’un morceau
Cette section explique comment lire ou enregistrer un morceau.
Revenir au début du
morceau Appuyez sur le bouton [u].
Lecture/arrêt Appuyez sur le bouton [s].
Passer en mode Prêt
pour l’enregistrement Pendant l’arrêt du morceau, appuyez sur le bouton [t].
Record En mode Prêt pour l’enregistrement, appuyez sur le
bouton [s].
Retour rapide Appuyez sur le bouton [x].
Avance rapide Appuyez sur le bouton [y].
Lire tous les morceaux
dans la catégorie
sélectionnée
(All Song Play)
Maintenez le bouton [Song] enfoncé et appuyez sur le
bouton [s].
Modier le tempo du
morceau Appuyez sur les boutons [Slow] [Fast].
Lire le morceau à tempo
constant (Tempo Mute)
Maintenez le bouton [s] enfoncé et appuyez sur le
bouton [Slow] ou [Fast].
Pour eacer la fonction Tempo Mute, maintenez
enfoncé le bouton [s] une nouvelle fois et appuyez
sur les boutons [Slow] ou [Fast].
Émettre un décompte
(*1)
Maintenez le bouton [Metronome] enfoncé et
appuyez sur le bouton [s].
*1 Une série de sons joués en rythme pour indiquer le tempo avant le début d’un
morceau est appelée « count-in ». En écoutant un « count-in », il vous sera plus facile
de synchroniser votre propre performance en fonction du tempo de lecture.
Pour réaliser un nouvel enregistrement
1. Sélectionnez le son que vous souhaitez jouer.
2. Appuyez sur le bouton [t].
3. Appuyez sur le bouton [s] (Play/Stop) pour démarrer
l’enregistrement.
4. Appuyez sur le bouton [s] (Play/Stop) pour arrêter l’enregistrement.
Overdubbing
1. Sélectionnez le morceau à sonoriser.
2. Appuyez sur le bouton [t].
3. Appuyez sur le bouton de curseur [J] (droite).
4. Appuyez sur le bouton de la partie que vous souhaitez enregistrer
jusqu’à ce qu’il clignote.
5. Appuyez sur le bouton [s] (Play/Stop) pour démarrer
l’enregistrement.
6. Appuyez sur le bouton [s] (Play/Stop) pour
arrêter l’enregistrement.
Sélection de la/des parties à jouer (Part Mute)
Les morceaux fournis sur ce piano comportent trois parties :
accompagnement, main gauche et main droite.
Vous pouvez couper le son d’une partie spécique pour qu’elle ne
soit pas produite. Seules les parties que vous souhaitez entendre
seront jouées.
Lire une partie Le bouton des parties que vous souhaitez lire
s’allume.
Couper le son d’une partie Le bouton des parties dont vous souhaitez couper
le son s’éteint.
Partie
d’accompagnement
Partie de la
main gauche
Partie de la
main droite
* Certains sons ne contiennent pas de partie main gauche ou de partie
accompagnement. Dans ce cas, appuyer sur le bouton de la partie en question
ne le fait pas s’allumer.
* La fonction Part Mute nest pas disponible lors de la lecture d’un chier audio.
Vous pouvez sélectionner des morceaux dans l’écran Song.
1. Appuyez sur le bouton [Song] pour accéder à l’écran Song.
Catégorie
Tempo Rythme Mesure Nom du morceau
2. Utilisez les boutons [K] [J] pour sélectionner une catégorie.
3. Utilisez les boutons [–] [+] pour sélectionner un morceau.
4. Appuyez sur le bouton [s] pour lire le morceau.
MÉMO
Pour sélectionner un morceau depuis un dossier sur une clé USB, procédez
comme suit.
Accéder au dossier Utilisez les boutons [–] [+] pour sélectionner le dossier et
appuyez sur le bouton [s] (Enter).
Quitter le dossier Utilisez le bouton [–] pour sélectionner « (haut) », puis
appuyez sur le bouton [s] (Enter).
Liste de catégories
Catégorie Explication
USB Memory Morceaux enregistrés sur une clé USB
Internal Memory Morceaux enregistrés dans la mémoire interne
Listening
Internal songs
Morceaux de piano recommandés pour l’écoute
Masterpieces
Chefs-d’œuvre du piano
Morceaux correspondant à la collection de
partitions fournie, « Roland Classical Piano
Masterpieces ».
Easy Piano
Morceaux populaires et compositions classiques
célèbres
Morceaux correspondant à la collection de
partitions fournie, « Let’s Enjoy Piano ».
Scales
Gammes dans toutes les tonalités
(gammes majeures, gammes mineures)
Morceaux correspondant à la collection de
partitions fournie, « Let’s Enjoy Piano ».
Hanon The Virtuoso Pianist No.1–20
Beyer Vorschule im Klavierspiel Op.101 No.1–106
Burgmüller 25 Études faciles et progressives Op.100
Czerny100 100 Übungsstücke Op.139
MÉMO
Pour plus de détails sur les morceaux internes, reportez-vous au document
« Internal Song List » à la n de ce manuel.
Formats de morceau pouvant être lus par ce piano
Le piano peut lire les données dans les formats suivants.
5Formats SMF 0/1
5Fichiers audio : format WAV, 44,1 kHz, linéaire 16 bits
page 12
4


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Roland GP609 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Roland GP609 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 8.26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Roland GP609

Roland GP609 User Manual - English - 32 pages

Roland GP609 User Manual - German - 32 pages

Roland GP609 User Manual - Dutch - 32 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info