FRANÇAIS
• Vériez qu’en toutes circonstances aucune partie du corps de l’enfant ou de ses
vêtements (lacets, ceintures de sécurité, etc.) ne puisse se trouver en contact avec
une partie mobile de la bicyclette, ce qui pourrait blesser l’enfant ou provoquer un
accident.
• Il est recommandé de monter le siège sur des bicyclettes équipées de pare-boue avec
protections an d’éviter que l’enfant n’introduise les pieds ou les mains dans les rayons
de la roue. De même, il est préférable d’utiliser une protection de selle ou une selle avec
ressorts internes an d’éviter que l’enfant ne se blesse les doigts dans les ressorts.
• Habillez votre enfant avec des vêtements chauds et équipez-le d’un casque
approprié.
• Le siège comporte une marque indiquant son centre de gravité : une fois l’enfant
installé dans le siège, cette marque doit impérativement se trouver à au moins 10 cm en
arrière de l’axe de la roue arrière. Ce réglage s’eectue en choisissant une des 3 positions
disponibles du siège.
• Lorsque le siège n’est pas utilisé, bouclez la ceinture du harnais de sécurité : les boucles
pendantes peuvent entrer en contact avec des parties mobiles (roues, freins, etc.) et
présentent un danger pour le cycliste.
• Pour des raisons de sécurité il est déconseillé de procéder à une quelconque
modication du siège.
• Ne laissez jamais sans surveillance l’enfant assis sur le siège d’enfant.
• Ne transportez jamais de bagages supplémentaires excédant la charge maximum
autorisée de la bicyclette. En tous les cas, ne transportez jamais de bagages sur le
siège d’enfant. En cas de nécessité, placez la charge devant le conducteur et non pas
à l’arrière.
• Le conducteur devra toujours être attentif aux modications de comportement de la
bicyclette lorsque le siège d’enfant est utilisé.
• Vériez régulièrement l’état des éléments de xation et remplacez-les au besoin en
respectant les consignes de montage. N’utilisez jamais le siège si l’une des pièces est
défectueuse.
• La position du siège d’enfant doit être ajustée an que le conducteur ne le touche
jamais avec les pieds lorsqu’il pédale.
• Le poids cumulé du conducteur et de l’enfant ne doit jamais excéder la charge
maximum autorisée pour votre bicyclette. Vériez dans le manuel de votre bicyclette
ou auprès de votre revendeur que cette charge supplémentaire est supportée.
• Veillez à protéger tout élément pointu de la bicyclette pouvant être atteint par
l’enfant.
• Le siège et le rembourrage peuvent être très chauds s’ils sont exposés longtemps au
soleil : assurez-vous qu’ils ne sont pas brûlants avant d’asseoir l’enfant.
• Lorsque vous transportez la bicyclette sur le porte-bagages d’une voiture ou au
moyen d’un porte-vélo sur hayon, retirez toujours le siège d’enfant : le vent pourrait
l’endommager ou même l’arracher.
• Vériez que le siège d’enfant fonctionne correctement une fois monté.
• Vériez les lois et règlements en vigueur dans votre pays concernant le transport
d’enfants à bicyclette.
NEDERLANDS
KINDERSTOEL WALLAROO QST
Voor de beste voldoening en veiligheid van uw nieuwe kinderstoel is het belangrijk
dat u dit document leest en alle instructies opvolgt. De kinderstoel is ontworpen
om te worden aangebracht op etsen met wielen van 26” tot 28” diameter en een
rondebuizenframe met doorsnede van 28 tot hooguit 35 mm zonder bagagedrager.
BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING
MONTAGEINSTRUCTIES (zie pagina 2/3)
1M. Wallaroo kinderstoel en onderdelen.
2M. Draai de grote moer los en til tegelijk de rode ring op.
3M. Draai de metalen lip en verwijder de metalen stang.
4M. Breng de metalen staaf door de gaten van de Wallaroo en plaats hem in een van
de 3 toegestane posities.
5M. Breng de metalen plaat aan en zet de grote moer vast.
6M. Wanneer de grote moer goed vastgezet is, controleer of de veer in de groef in de
stoel zit en dat hij niet beweegt.
7M. Monteer het plastic steunblok en de metalen plaat op de framebuis, zo hoog
mogelijk op het etsframe om te voorkomen dat de Wallaroo Evolution, op de ets
gemonteerd, het etswiel raakt.
8M. Begin de bouten aan te draaien met het langere deel van de sleutel in de in de
afbeelding getoonde richting.
9M. Stel de bouten af met het kortste deel van de inbussleutel, zodat het steunblok niet
draait of langs het etsframe afzakt.
Opmerking: Na het eerste en tweede gebruik dient u het vastzitten van de schroeven
te controleren en evt bij te stellen.
10M. Breng de metalen beugel door de gaten van het steunblok, druk de
veiligheidsknop naar binnen.
11M. Pas de tweede veiligheidsgordel aan het etsframe aan. De gordel moet onder
spanning staan.
12M. Om de Wallaroo te verwijderen, de rode veiligheidsveer indrukken en de Wallaroo
optillen.
13M. De stoel heeft een aanduiding van het zwaartepunt. Na bevestiging van de
kinderstoel op de ets mag die markering zich niet verder dan 10 cm achter de
achterwielas bevinden. Deze afstelling gebeurt door het wijzigen van de positie van de
kinderstoel in een van de 3 beschikbare posities.
GEBRUIKSINSTRUCTIES (zie pagina 27)
1F. De Wallaroo kan in drie verschillende positie geplaatst worden.
2F. Om hem in de gewenste positie te zetten, de grote moer losdraaien en tegelijk de
rode ring optillen en de metalen staaf verwijderen.
3F. Kies een van drie beschikbare posities.
4F. Om de gesp van de gordel te verwijderen zijdelings op de rode vlek drukken.