773024
10
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/70
Next page
| 8 | www.polisport.com
GARANTIE 2 ANS: Uniquement pour les composants mécaniques ayant des
défauts de fabrication. Enregistrez votre siège enfant arrière pour vélo sur
www.polisport.com.
UN AN SUPPLÉMENTAIRE DE GARANTIE : enregistrez votre siège sur
www.polisport.com et obtenez un an de garantie supplémentaire.
Important: vous devez vous inscrire dans un délai de 2 mois à partie de
la date d’achat pour bénéficier de la Garantie supplémentaire d’un an
Polisport.
DEMANDES DE GARANTIE
Pour bénéficier du service de garantie, vous devez conserver votre
facture. Sans facture, la date de début de garantie des pièces retournées
correspondra à leur date de fabrication. La garantie ne s’appliquera pas
en cas de dommage causé par l’utilisateur, notamment en cas d’accident,
d’utilisation abusive, de modification du système ou d’utilisation non
adaptée et contraire aux recommandations du manuel d’utilisation.
Afin de garantir que vous possédez toute l’information requise pour
activer la garantie, il est nécessaire que vous gardiez l’information dont
vous disposez à travers votre Numéro de Série de Lot (I). Vous pouvez
également garder votre information, ci-dessous.
O.F ___________________ Date ___________________ .
* Les spécifications et la conception sont susceptibles de subir des
modifications sans avertissement préalable. Pour toute question, veuillez
nous contacter directement.
GARANTIE
Para que possa levar o seu filho consigo nos seus passeios de bicicleta sem
preocupações, criamos a solução perfeita. As nossas cadeiras de criança
para bicicleta ergonómicas são construídas com o objetivo principal de
proporcionarem segurança e conforto.
Este produto possui um sistema de montagem que lhe permite aplicar a
cadeira no porta-bagagem da bicicleta.
Encontrará neste manual todas as indicações para aplicar a cadeira ao
porta-bagagem.
Leia atentamente o manual para uma instalação segura e correta da
cadeira.
CADEIRA JUNIOR TRASEIRA PARA BICICLETA
MONTAGEM NO PORTA-BAGAGEM
PT
• Esta cadeira junior não pode ser montada em bicicletas com
amortecedores traseiros.
• Esta cadeira junior não pode ser montada em veículos motorizados tal
como motos, ciclomotores e scooters.
• Esta cadeira junior para bicicleta deve ser montada num porta bagagens
com pelo menos 38kg/83.78lbs de capacidade.
• Por razões de segurança, esta cadeira deve apenas ser aplicada em porta
bagagens de acordo com ISO 11243 - 120 a 175mm. Esta cadeira também
aplica em porta bagagens mais largos – 185 mm.
• A cadeira pode ser montada em bicicletas com diâmetros de rodas 26”,
27.5”, 28” e 29”.
• Esta cadeira junior é apenas adequada para o transporte de crianças com
o peso máximo de 35 kg / 77.16 lbs, uma altura mínima de 1.10mts e com
idade superior a 6 anos, que sejam capazes de segurar e manter o próprio
equilíbrio de forma autónoma quando estão na cadeira durante o passeio.
• O peso do condutor e da criança transportada nunca deve superar
a carga máxima admitida para a sua bicicleta. Verifique o manual de
instruções ou consulte o fabricante para verificar se a sua bicicleta suporta
este peso adicional.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
• A cadeira só pode ser aplicada em bicicletas que permitam a aplicação
de tais cargas adicionais.
• A posição da cadeira deverá ser regulada de maneira a que o condutor
não toque com os pés na cadeira quando em andamento.
• É muito importante ajustar corretamente o assento e as peças para o
máximo conforto e a segurança da criança. É, também, importante que o
assento não incline para a frente, para que a criança não deslize para fora.
É importante que o encosto incline ligeiramente para trás.
Verifique se todas as partes da bicicleta funcionam convenientemente
com a cadeira montada.
Caso tenha dúvidas quanto à possibilidade de instalação da cadeira
na sua bicicleta, recomendamos que obtenha mais informações junto
do distribuidor da bicicleta.
A. Assento principal
B. Cinto de segurança
B1. Fivela de segurança
B2. Ajustador do cinto
C. Cinto de segurança ao quadro
da bicicleta
D. Conjunto de protecção de
pés e pousa-pés
D1. Protector de pé
D2. Pousa-pés retráctil
D3. Protector de Roda
D4. Abraçadeiras plásticas (12)
E.
Kit de montagem para protector
de pés e pousa-pés (D2)
E1.
Chapa de fixação metálica Ø[17-21]mm
E2. Bloco de aperto
E3. Parafusos de aperto M6
E4.
Chave de aperto Umbraco Nº 4
E5. Película de protecção da
forqueta
F. Centro de gravidade
G.
Base de fixação ao porta-bagagem
G1. Manípulo
G2. Anel vermelho de segurança
G3. Maxila
H. Estofo
I. N.º de série do lote
ÍNDICE DO PRODUTO
1. Inverta o porta bebé de forma a ficar conforme a figura.
2. Desaperte o manípulo (G1), levantando simultaneamente o anel
vermelho de segurança (G2), abrindo assim as maxilas (G3) até uma
abertura superior á largura do porta-bagagem.
3. Aplique a cadeira sobre o porta-bagagem e em seguida aperte o
manipulo (G1) de modo a que a cadeira fique ligeiramente presa ao porta-
-bagagem. Verifique se as maxilas (G3) estão devidamente apertadas ao
porta-bagagem.
4. A cadeira apresenta um centro de gravidade (F) (gravado no porta- bebé),
que deve ficar posicionado à frente do eixo da roda traseira. Caso fique
posicionado atrás deste eixo, a distância não pode ser superior a 10 cm. Se
o centro de gravidade ficar a uma distância superior, reposicione a cadeira
de modo a ficar na posição correta. Terá de ter também especial atenção à
posição da cadeira, pois deverá ser regulada de maneira a que o ciclista não
toque com os pés na cadeira quando em andamento. Certifique-se que a
base de montagem à cadeira (G) fique bem presa ao porta-bagagem. Assim
que tiver o manípulo bem apertado, certifique-se que o dente de segurança
se encontra bem encaixado. Este passo é de extrema importância para a
segurança para a criança e para o ciclista. Verifique a segurança dos sistemas
de aperto e de montagem de forma regular.
Nota: Na Alemanha, de acordo com a lei alemã de tráfego StVZO,
as cadeiras de bicicleta só podem ser montadas de modo a que 2/3
da profundidade da cadeira ou do seu centro de gravidade fiquem
localizados entre o eixo dianteiro e traseiro da bicicleta.
5. Aperte com força suficiente o manípulo (G1) para que a cadeira fique
bem presa ao porta-bagagem. Assim que tiver o manípulo bem apertado,
certifique-se que o dente de segurança se encontra bem encaixado como
se encontra na imagem.
6. Aperte o cinto de segurança (C) à volta do quadro da bicicleta,
ajustando-o bem conforme a imagem, e eliminando quaisquer folgas
existentes. Certifique-se que, depois de apertado, o excedente do cinto
fica bem preso, de modo a que não toque na roda. Este passo é de
extrema importância para a segurança da criança.
7. A cadeira Guppy Junior deve ser sempre utilizada com os protetores de
roda (D3). Eles são estritamente obrigatórios, uma vez que estes impedem
que o pé da criança entre em contacto com a roda, prevenindo assim
acidentes. Coloque a película de protecção da forqueta (E5) a envolver
o local onde irá aplicar a chapa metálica (E1). A Polisport disponibiliza
esta pelicula para ser usada e para protecção da forqueta. Não nos
responsabilizamos por qualquer dano nas forquetas.
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
10


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Guppy junior plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Guppy junior plus in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3.59 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info