773023
61
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/74
Next page
www.polisport.com | 59 |
A. Sedež
B/B.A. Varnostni trakovi
B1/B.A1. Varnostna zaponka
B2. Nastavljalnik pasu
B3.
Nastavljalnik sredinskega pasu
B4. Varnostna zaponka sprostitev
B5. Varnostna zaponka vtični del
C. Oblazinjenje
D. Trak košarice za noge
E. Košarica za noge
F. Kovinsko montažno držalo
F1. Kovinska montažna plošča
F2. Vijak M8x16
F3. Podložka M8
F4. Matica M8
G. Kovinski nosilec
H. Montažna objemka
H1. Plastična montažna objemka
H2. Gumb za sprostitev
H3. Plastični spojnik
H4. Kovinska montažna plošča
H5. Vijak M8x35
H6. Plastična objemka okvirja
H7. Kovinska montažna plošča
H8. Vijak M8x50
H9. Imbus ključ št.6
I. Serijska številka
KAZALO IZDELKOV
1. Vzemite ščitnike opore za noge in orodje iz vrečke. Odrežite plastične
trakove, ki držijo montažni blok (H).
2. Odstranite kovinski nosilec (G) s sedeža tako da prerežete trakova. Ločite
in odstranite kovinski nosilec (G) z otroškega sedeža tako, da ga potegnete
navzgor.
3. Uporabite ključ (H9) za odvijte in odstranitev kovinske montažne plošče
(F1).
4. Kraka kovinskega nosilca (G) vtaknite v odprtini kot prikazuje slika.
5. Da bi namestili otroški sedež ustrezno velikosti kolesa, namestite
kovinski nosilec (G) v eno od 2 dovoljenih pozicij in premaknite sedež
naprej ali nazaj. Priporočamo,da pričnete na poziciji št.1.
6. V zareze na spodnjem delu sedeža vtaknite kovinsko ploščo (F1) in jo
preklopite na vijak tako, kot prikazuje slika.
7. Namestite podložko (F3) na vijak (F2). Previdno privijte s ključem (H9).
Tesno privijte, da je kovinska plošča (G) varno pritrjena. Ta korak je izjemno
pomemben za varnost otroka.
8. Odvijte vijake (H5) na montažnem bloku (H) s šestrobim ključem št. 6
(H9).
9. Preverite ali lahko namestite montažno držalo kot je opisano v možnosti
H.A. Za takšno namestitev mora biti na razpolago najmanj 35 mm višine
na glavi okvirja. V kolikor ni dovolj prostora, izberite možnost H.B.
Možnost H.A.: Za namestitev v skladu s možnostjo H.A namestite
montažno objemko (H1) tako, da je obrnjena proti sprednji glavi okvirja.
Prepričajte se, da je črn plastičen del montažne objemke (H1) obrnjen
navzgor. Z vijaki (H5) pritrdite kovinsko montažno ploščo (H4) in plastični
spojnik (H3) na montažno objemko (H1).
Način namestitve H.A z vijaki (H5) omogoča namestitev montažne
objemke (H) na sprednji del okvirja s cevmi premera od ø 22 do 34 mm.
V kolikor je vaš sprednji okvir širši, uporabite vijak H8 (priložen v plastični
MONTAŽA IZDELKA
• Otroški sedež lahko montirate na kolo s kolesi premera 26” in 28”.
• Otroški sedež je izključno primeren za prevoz otrok, ki tehtajo največ 15
kg (priporočena starost otrok je od 9 mesecev do 3 let - vendar je teža
odločilen dejavnik).
• Skupna teža kolesarja in otroka ne sme presegati dovoljene obremenitve
kolesa. Podatke o najvišji dovoljeni obremenitvi najdete v navodilih kolesa
ali se obrnite na proizvajalca kolesa.
• Sedež lahko namestite le na kolo, ki je primerno za namestitev dodatnega
tovora.
• Položaj otroškega sedeža nastavite tako, da se kolesar med vožnjo z
nogami ne dotika otroškega sedeža.
• Zelo je pomembno, da sedež in njegove sestavne dele nastavite pravilno
in otroku tako zagotovite optimalno udobje in varnost. Prav tako je
pomembno, da sedež ni nagnjen naprej, saj otrok lahko zdrsi iz njega.
Preveriti morate tudi, da je naslonjalo nagnjeno rahlo nazaj.
• Preverite ali vsi deli kolesa pravilno delujejo kadar je sedež pritrjen na
kolo.
Preberite navodila o uporabi kolesa in se v primeru nejasnosti obrnite
na vašega prodajalca koles.
vrečki), ki omogoča namestitev montažne objemke na sprednji okvir s
cevmi premera od ø 28 do 40 mm.
Zelo pomembno je, da je dolžina vijaka ni prekratka, ker le tako primerno
pričvrstite montažno objemko (H).
Možnost H.B.: Kadar na okvirju kolesa ni zadosti prostora za namestitev
montažnega držala (H.A), uporabite dodatno držalo (H.B), ki je priloženo v
plastični vrečki. Z uporabo dodatnega držala H.B skupaj z vijaki (H8) lahko
montažno objemko (H)namestite na sprednjih okvirjih s cevmi premera
od ø 28 do 40 mm.
Namestite montažno objemko (H1) proti sprednjemu delu glave okvirja.
Prepričajte se, da je črni plastični del montažne objemke (H1) obrnjen
navzgor.
Z vijaki (H8) privijte kovinsko montažno ploščo (H7) in plastični spojnik
(H6) na montažno objemko. Nato se prepričajte, da je montažna objemka
(H) usredinjena glede na glavo okvirja in ročno močno privijte vijaka, tako
da na obeh straneh privijate z enako močjo.
H.A./H.B.: Nato se prepričajte, da je montažna objemka (H) usredinjena
glede na glavo okvirja in ročno močno privijte vijaka, tako da na obeh
straneh privijate z enako močjo. Prepričajte se, da je montažna objemka
(H) čvrsto nameščena na glavo okvirja. Ta korak je izjemno pomemben za
otrokovo in kolesarjevo varnost.
10. Vstavljajte konca kovinskega nosilca (G) v luknje montažne objemke
(H1) dokler ne zaslišite klika (1) na obeh straneh. Zvok oznani, da je pozicija
zaklenjena. Prepričajte se, da sta konca kovinskega nosilca (G) speljana
skozi montažno objemko (H) tako kot kaže slika (2). Po ustrezni namestitvi
otroškega sedeža se prepričajte, da sta montažna objemka (H) in sedež (A)
ustrezno usredinjena. Prepričajte se, da so vijaki ustrezno ročno priviti in da
je montažna objemka (H) varno pritrjena. Poskusite premakniti ali zavrteti
otroški sedež, da preverite, če je montažna objemka (H) čvrsto pripeta.
Kadar je ustrezno pripeta, se ne premika. Ta korak je izjemno pomemben
za otrokovo in kolesarjevo varnost.
11. (B) Pred namestitvijo otroka na sedež, najprej odpnite pas. Najprej
s pritiskom sprostite stranske varnostne zaponke (B4) in potegnite
varnostno sponko (B1) navzgor, tako da jo povlečete iz vtičnega dela
(B5). Posedite otroka v sedež. Ponovno vstavite varnostno zaponko (B1)
v vtični del (B5). Prepričajte se, da je vtični del sponke (B5) v pravilnem
položaju in ne bo poškodoval otroka. Nato prilagodite pas na velikost
otroka in zagotovite, da bo otrok varno privezan. Najprej nastavite višino
pasu. To naredite tako, da povlečete trakove glede na velikost otroka. Pred
začetkom vožnje, vedno preverite, ali je otrok ustrezno zavarovan in da
je pas pripet, vendar ne tako tesen, da bi otroka bolelo. Priporočamo, da
namestite čelado otroku, ko je varnostni pas že nastavljen.
Pozor: Otroka v sedežu vedno pripnite.
(B.A) Pri nameščanju otroka v sedež najprej v celoti razširite varnostna
trakova (b), uporabite nastavljalnika (B2). Lažje je, če otroku namestite
čelado, ko je že v otroškem sedežu. Storite enako na drugi strani. Ko
želite namestiti otroka v sedež najprej odpnite varnostno zaponko (B1)
pet točkovnega sistema varnostnih trakov (B). Varnostno zaponko (B1)
odpnete s pritiskom na tri gumbe. Pred vožnjo vedno preverite pravilno
zategnjenost sistema varnostnih trakov. Pazite, da premočna zategnjenost
trakov ne poškoduje otroka! Dolžino in zategnjenost trakov nastavite
s pomikom nastavitvenih sponk (B2). Pozor: Otroka v sedežu vedno
pripnite.
12. Če želite nastaviti višino košarice za noge (E) jo morate odstraniti s
sedeža. S prsti ene roke stisnite jezička opore, z drugo roko pa dvignite
košarico opore in jo staknite iz ležišča. Oporo vtaknite v izbrane odprtine
na sedežu.
13. Za ponovno namestitev košaric za noge (E), ju najprej zataknite na
vrhu in ju potisnite navzdol v luknje nosilca.
14. Za največjo mero varnosti morate pred vožnjo pritrditi še otrokove
noge. S tem poskrbite, da ne bi prišle v stik z vrtečimi deli kolesa. Odpnite
trak košarice za noge (D). Trak mora pritrditi nogo na košarico trdno,
vendar ne premočno, da ne poškodujete otroka.
15. Prepričajte se, da ste upoštevali vsa navodila. V kolikor ste prepričani,
da ste naredili vse prav, je otroški sedež pripravljen za uporabo. OBVEZNO
PREBERITE naslednje poglavje glede varnostnih navodil v zvezi z
uporabo otroškega sedeža.
61


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Polisport Bubbly Mini Plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Polisport Bubbly Mini Plus in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 3.7 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info