507746
2
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
Deutsch
1 Wichtig
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und
bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf.
Warnhinweis
• TauchenSiedieMotoreinheitniemalsinWasser.SpülenSiesieauchnichtunterießendem
Wasser ab.
• BevorSiedasGerätaneineSteckdoseanschließen,überprüfenSie,obdieaufderUnterseite
desGerätsangegebeneSpannungmitderNetzspannungvorOrtübereinstimmt.
• WenndasNetzkabel,derSteckeroderandereTeilebeschädigtsind,verwendenSiedas
Gerät nicht.
• IstdasNetzkabeldefekt,darfesnurvoneinemPhilipsService-Center,einervonPhilips
autorisiertenWerkstattodereinerähnlichqualiziertenPersondurcheinOriginal-Ersatzkabel
ausgetauschtwerden,umGefährdungenzuvermeiden.
• DiesesGerätistfürBenutzer(einschl.Kinder)miteingeschränktenphysischen,sensorischen
oderpsychischenFähigkeitenbzw.ohnejeglicheErfahrungoderVorwissennurdanngeeignet,
wenneineangemesseneAufsichtoderausführlicheAnleitungzurBenutzungdesGeräts
durch eine verantwortliche Person sichergestellt ist.
• AchtenSiedarauf,dassKindernichtmitdemGerätspielen.
• BerührenSiedieMessernicht,besonderswenndasGerätandasStromnetzangeschlossen
ist.DieMessersindsehrscharf.
• WenndieMesserblockiertsind,ziehenSiestetsdenNetzsteckerausderSteckdose,bevor
Sie die blockierenden Zutaten entfernen.
• BevorSiedenMixerandieStromversorgunganschließen,setzenSiedieQuirle,Knethaken
oderdenPürierstabindenMixerein.
• BevorSiedasGeräteinschalten,senkenSiedieQuirle,KnethakenoderdenPürierstabindie
Zutaten.
• SchaltenSiedasGerätaus,undtrennenSieesvomStromnetz,wennSiedasGerät
unbeaufsichtigtlassenundbevorSieeszusammensetzen,auseinandernehmenoderreinigen.
Vorsicht
• VerwendenSieniemalsZubehöroderTeile,dievonDrittherstellernstammenbzw.nichtvon
Philips empfohlen werden. Wenn Sie diese(s) Zubehör oder Teile verwenden, erlischt Ihre
Garantie.
• Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
• ÜberschreitenSienichtdieimBenutzerhandbuchaufgeführtenMengenund
Verarbeitungszeiten.
• VerarbeitenSienureinePortion.LassenSiedasGerätdanachfünfMinutenlangabkühlen,
bevor Sie mit weiteren Portionen fortfahren.
Hinweis
• Geräuschpegel = 85 dB [A]
Elektromagnetische Felder
DiesesPhilipsGeräterfülltsämtlicheNormenbezüglichelektromagnetischerFelder.Nachaktuellen
wissenschaftlichenErkenntnissenistdasGerätsicherimGebrauch,sofernesordnungsgemäßund
entsprechenddenAnweisungenindiesemBenutzerhandbuchgehandhabtwird.
Recycling
IhrGerätwurdeunterVerwendunghochwertigerMaterialienundKomponenten
entwickelt und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
BendetsichdasSymboleinerdurchgestrichenenAbfalltonneaufRädernaufdemGerät,
bedeutetdies,dassfürdiesesGerätdieEuropäischeRichtlinie2002/96/EGgilt.
EntsorgenSiediesesProduktniemitdemrestlichenHausmüll.BitteinformierenSie
sichüberdieörtlichenBestimmungenzurgetrenntenEntsorgungvonelektrischenund
elektronischenProdukten.DurchdiekorrekteEntsorgungIhrerAltgerätewerdenUmwelt
undMenschenvormöglichennegativenFolgengeschützt.
2 Einführung
HerzlichenGlückwunschzuIhremKaufundwillkommenbeiPhilips.
UmdieUnterstützungvonPhilipsoptimalnutzenzukönnen,solltenSieIhrProduktunterwww.
philips.com/welcome registrieren.
MitdemPhilipsMixermitPürierstabkönnenSieeineVielzahlanZutatenverarbeiten.Mitden
leistungsstarkenfünfGeschwindigkeitsstufenunddemTurbo-Modus,denDrahtquirlen/Bandquirlen
ausEdelstahlunddenKnethakenwirdauchderschwierigsteTeigzumKinderspiel.
HR1574istmitdeminnovativenFlexiMix-Systemausgestattet,mitdemsichdieQuirleund
Knethakenaufundabbewegenkönnen,wennSiedieSchüsselberühren.DiezweiDrahtquirle/
Bandquirle(oderKnethaken)bewegensichunabhängigvoneinander,wodurchsiesichderFormder
Schüsselanpassenkönnen.Deshalbistesvielleichter,jedenTeilderSchüsselzuerreichenundalle
Zutatengründlichzuvermengen.MitdemFlexiMix-SystemistderMixereinfacherzuhandhaben,
undSiekönnendenMischvorgangbesserkontrollieren.
3 Überblick
a Turboknopf
• (NurfürdieDrahtquirle/Bandquirle/Knethaken)Gedrückthalten,umdie
GeschwindigkeitbeischwerzuverarbeitendenZutatenzuerhöhen.
• (NurfürdenPürierstab)Gedrückthalten,umdenPürierstabeinzuschalten.
b Geschwindigkeitsregler
• 0:AusschaltenderDrahtquirle/Bandquirle/Knethaken
• 1 2 3 4 5:EinschaltenderDrahtquirle/Bandquirle/KnethakenundAuswähleneiner
geeigneten Geschwindigkeit
c Auswurftaste
• Drücken,umdieeingesetztenDrahtquirle/Bandquirle/Knethakenzuentfernen.
d FlexiMix-Schalter (nur für HR1574)
• :AusschaltenvonFlexiMix
• :EinschaltenvonFlexiMix
e Zugang für die Drahtquirle/Bandquirle/Knethaken
f Zwei Drahtquirle (länderabhängig)
g Zwei Bandquirle (länderabhängig)
h Zwei Knethaken
i Kunststoffpürierstab (nur für HR1572)
j Metallpürierstab (Für HR1574 nur)
k Zugang für den Pürierstab
l Netzkabel
m Messbecherdeckel (nur für HR1574)
n Messbecher
o Kabelclip
4 Verwenden des Geräts
Vor dem ersten Gebrauch
BevorSiedasGerätzumerstenMalverwenden,reinigenSiedieTeilegründlich,diemit
NahrungsmittelninKontaktkommen.
1 ReinigenSiedieMotoreinheitmiteinemfeuchtenTuch.
2 ReinigenSiedieQuirle,dieKnethakenunddenPürierstabinwarmemSpülwasseroderim
Geschirrspüler.
Drahtquirle/Bandquirle/Knethaken
1 WählenSieeinepassendeGeschwindigkeitzwischen1und5,umdieDraht-/Bandquirle
oderKnethakeneinzuschalten.UmSpritzerzuvermeiden,beginnenSiemiteinerlangsamen
Geschwindigkeit,undwechselnSiedannzueinerhöherenGeschwindigkeit.
• HaltenSiebeischwerzuverarbeitendenZutaten gedrückt.
• (FürHR1574)UmdieFlexiMix-Funktionzuverwenden,schaltenSiedieFlexiMix-Taste
ein.
2 Stellen Sie nach Gebrauch den Geschwindigkeitsregler auf 0,undziehenSiedenSteckerdes
Geräts aus der Steckdose.
3 Drücken Sie ,umdieDraht-/BandquirleoderKnethakenzuentfernen.
Tipp
WennderZugangfürdieDrahtquirle,BandquirleoderKnethakenblockiertist,schließenSie
zumÖffnendenZugangdesPürierstabs.
Stabmixer
1 Vergewissern Sie sich, dass der Geschwindigkeitsregler auf 0 gedreht ist.
2 ÖffnenSiedenZugangfürdenPürierstab.
3 SetzenSiedenPürierstabindieRückseitedesHauptgerätsein,unddrehenSieihn
dannimUhrzeigersinn,bisdieAnzeigeaufdemPürierstabunddieaufdemHauptgerät
übereinstimmen.
4 ZiehenSienachdemMixendenNetzsteckerausderSteckdose,unddrehenSiedannden
PürierstabgegendenUhrzeigersinn,umihnzuentfernen.
5 SchließenSiedenZugangdesPürierstabs.
Tipp
(FürHR1574)SiekönnendenMessbecherdeckeldazuverwenden,umZubehörteilevorder
Reinigungaufzubewahren.
5 Rezept
Gewürzbrot
Zutaten:
• 250gMehl
• 150 g Roggenmehl
• 250 g Honig (kalt)
• 150 g Zucker
• 11 g Hefe
• 4 g Zimt
• 50mlMilch
• 1Ei
1 Die Zutaten in eine Schüssel geben.
2 Den Schalter auf Stufe 5 drehen.
3 DieMischungmitdenDrahtquirlen/Bandquirlen1Minutelangkneten.
4 DieSchüsselmitdemTeig20MinutenlanganeinenwarmenOrtstellen.
5 gedrückthalten,umdieZutaten10Sekundenlangzumischen.
6 DasGewürzbrotbei180°Cetwa1Stundelangbacken.
Tipp
DiesesRezeptverlangtäußerstvielvonIhremMixer.LassenSieIhrenMixerauf
Raumtemperatur abkühlen.
6 Reinigung
Achtung
BevorSiedasGerätreinigenoderZubehörteileentfernen,ziehenSiedenNetzsteckerausder
Steckdose.
1 ReinigenSiedieMotoreinheitmiteinemfeuchtenTuch.
2 ReinigenSiedieQuirle,dieKnethakenunddenPürierstabinwarmemSpülwasseroderim
Geschirrspüler.
7 Bestellen von Zubehör
UmZubehörfürdiesesGerätzukaufen,besuchenSieunsereWebsite
www.philips.com/shop. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Zubehör
haben,wendenSiesichbitteaneinPhilipsService-CenterinIhremLand.Siendendie
Kontakinformationenunterwww.philips.com/support.
8 Garantie und Kundendienst
Besuchen Sie bei evtl. Problemen, für Service oder Informationen www.philips.com/support, oder
wendenSiesichandasPhilipsService-CenterinIhremLand.DieTelefonnummerbendetsichin
der Garantieschrift. Sollte es in Ihrem Land kein Service-Center geben, wenden Sie sich bitte an
Ihren lokalen Philips Händler.
Ελληνικά
1 Σημαντικό
Διαβάστεπροσεκτικάτοπαρόνεγχειρίδιοχρήσηςπροτούχρησιμοποιήσετετησυσκευήκαι
κρατήστετογιαμελλοντικήαναφορά.
Προειδοποίηση
• Μηνβυθίζετετομοτέρσενερόκαιμηντοξεπλένετεμενερόβρύσης.
• Προτούσυνδέσετετησυσκευήστηνπρίζα,βεβαιωθείτεότιητάσηπουαναγράφεταιστο
κάτωμέροςτηςσυσκευήςαντιστοιχείστηντοπικήτάσηρεύματος.
• Μηνχρησιμοποιήσετετησυσκευή,εάντοκαλώδιοτροφοδοσίας,τοφιςήάλλαμέρητης
συσκευήςέχουνυποστείφθορά.
• Εάντοκαλώδιοτροφοδοσίαςυποστείφθορά,θαπρέπεινααντικατασταθείαπότη
Philips,απόένακέντροεπισκευώνεξουσιοδοτημένοαπότηPhilipsήαπόεξίσου
εξειδικευμέναάτομα,προςαποφυγήκινδύνου.
• Αυτήησυσκευήδενπροορίζεταιγιαχρήσηαπόάτομα(συμπεριλαμβανομένωντων
παιδιών)μεπεριορισμένεςσωματικές,αισθητήριεςήδιανοητικέςικανότητεςήαπό
άτομαχωρίςεμπειρίακαιγνώση,εκτόςκαιεάντηχρησιμοποιούνυπόεπιτήρησηή
έχουνλάβειοδηγίεςσχετικάμετηχρήσητηςσυσκευήςαπόάτομουπεύθυνογιατην
ασφάλειάτους.
• Ταπαιδιάθαπρέπειναεπιβλέπονταιπροκειμένουναδιασφαλιστείότιδενθαπαίζουν
μετησυσκευή.
• Μηναγγίζετετιςλεπίδες,ειδικάότανησυσκευήείναισυνδεδεμένηστηνπρίζα.Οι
λεπίδεςείναιπολύαιχμηρές.
• Εάνοιλεπίδεςκολλήσουν,αποσυνδέστετησυσκευήαπότηνπρίζαπριναπομακρύνετε
ταυλικάπουμπλοκάρουντιςλεπίδες.
• Εισάγετεπάνταταεξαρτήματαανάμειξης,ταεξαρτήματαζύμωσηςήτοεξάρτημα
πολτοποίησηςστομίξερπροτούτοσυνδέσετεστορεύμα.
• Βυθίζετεταεξαρτήματαανάμειξης,ταεξαρτήματαζύμωσηςήτοεξάρτημα
πολτοποίησηςσταυλικάπροτούενεργοποιήσετετησυσκευή.
• Ότανφεύγετεαπότοχώροόπουέχετεεγκαταστήσειτησυσκευή,νατην
απενεργοποιείτεκαινατηναποσυνδέετεαπότορεύμα.Τοίδιοπρέπεινακάνετεκαι
πριντηνσυναρμολογήσετε,τηναποσυναρμολογήσετεκαιτηνκαθαρίσετε.
Προσοχή
• Μηνχρησιμοποιείτεποτέεξαρτήματαήμέρηαπόάλλουςκατασκευαστέςήπουη
Philipsδενσυνιστάρητώς.Εάνχρησιμοποιήσετετέτοιαεξαρτήματαήμέρη,ηεγγύησή
σαςκαθίσταταιάκυρη.
• Αυτήησυσκευήπροορίζεταιγιαοικιακήχρήσημόνο.
• Μηνυπερβαίνετετιςποσότητεςκαιτοχρόνοεπεξεργασίαςπουαναφέρονταιστο
εγχειρίδιοχρήσης.
• Μηνφτιάχνετεπάνωαπόμίαφουρνιάχωρίςδιακοπή.Αφήνετετησυσκευήνακρυώσει
γιαπέντελεπτάπροτούσυνεχίσετετηνεπεξεργασία.
Σημείωση
• Επίπεδοθορύβου=85dB[A]
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία (EMF)
ΗσυγκεκριμένησυσκευήτηςPhilipsσυμμορφώνεταιμεόλαταπρότυπαπουαφορούντα
ηλεκτρομαγνητικάπεδία(EMF).Εάνγίνεισωστόςχειρισμόςκαισύμφωνοςμετιςοδηγίεςτου
παρόντοςεγχειριδίουχρήσης,ησυσκευήείναιασφαλήςστηχρήσηβάσειτωνεπιστημονικών
αποδείξεωνπουείναιδιαθέσιμεςμέχρισήμερα.
Ανακύκλωση
Τοπροϊόνείναισχεδιασμένοκαικατασκευασμένοαπόυψηλήςποιότηταςυλικάκαι
εξαρτήματα,ταοποίαμπορούνναανακυκλωθούνκαιναξαναχρησιμοποιηθούν.
Ότανδείτετοσύμβολοτουδιαγραμμένουκάδουμερόδεςπάνωσεπροϊόν,τότε
αυτότοπροϊόνκαλύπτεταιαπότηνΕυρωπαϊκήοδηγία2002/96/ΕΚ:
Μηναπορρίπτετεποτέαυτότοπροϊόνμαζίμεάλλααπορρίμματατουσπιτιούσας.
Παρακαλούμεενημερωθείτεγιατουςτοπικούςκανόνεςσχετικάμετηνξεχωριστή
συλλογήηλεκτρικώνκαιηλεκτρονικώνπροϊόντων.Ησωστήαπόρριψητουπαλιού
σαςπροϊόντοςθαβοηθήσειστηναποτροπήτυχόναρνητικώνεπιπτώσεωνπου
ενδέχεταιναυπάρξουνστοπεριβάλλονκαιστηνανθρώπινηυγεία.
2 Εισαγωγή
ΣυγχαρητήριαγιατηναγοράσαςκαικαλωσορίσατεστηPhilips!Γιαναεπωφεληθείτεπλήρως
απότηνυποστήριξηπουπροσφέρειηPhilips,καταχωρήστετοπροϊόνσαςστηδιεύθυνση
www.philips.com/welcome.
ΤομίξερμεεξάρτημαπολτοποίησηςαπότηPhilipsείναιιδανικόγιατηνεπεξεργασίαμιας
μεγάληςποικιλίαςυλικών.Μεπέντεισχυρέςρυθμίσειςταχύτηταςκαιλειτουργίαturbo,τα
συρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςκαιταεξαρτήματαζύμωσηςαπόανοξείδωτο
ατσάλικάνουνεύκολητηνεπεξεργασίαακόμακαιτηςπιοσκληρήςζύμης.
ΤοHR1574είναιεξοπλισμένομετοπρωτοποριακόσύστημαFlexiMix,τοοποίοεπιτρέπειστα
εξαρτήματαανάμειξηςκαισταεξαρτήματαζύμωσηςνακινούνταιπάνω-κάτωότανακουμπούν
στομπολ.Ταδύοσυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξης(ήταεξαρτήματαζύμωσης)
κινούνταιανεξάρτητατοένααπότοάλλοκαιπροσαρμόζονταιστοσχήμακάθεμπολ.Μεαυτό
τοντρόπο,φτάνουνπιοεύκολασεόλατασημείατουσκεύουςκαιαναμειγνύουνκαλάόλατα
υλικά.ΤοσύστημαFlexiMixκάνειτομίξερπιοεύχρηστοκαισαςπροσφέρεικαλύτεροέλεγχο
κατάτηδιαδικασίατηςανάμειξης.
3 Επισκόπηση
a Κουμπί turbo
• (Μόνογιατασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςκαιταεξαρτήματα
ζύμωσης)Πατήστεπαρατεταμέναγιααύξησητηςταχύτηταςσεαπαιτητικές
εργασίες
• (Μόνογιατοεξάρτημαπολτοποίησης)Πατήστεπαρατεταμέναγιαενεργοποίηση
τουεξαρτήματοςπολτοποίησης
b Έλεγχος ταχύτητας
• 0:Απενεργοποίησητωνσυρμάτινων/μεταλλικώνεξαρτημάτωνανάμειξηςήτων
εξαρτημάτωνζύμωσης
• 1 2 3 4 5:Ενεργοποίησητωνσυρμάτινων/μεταλλικώνεξαρτημάτωνανάμειξηςή
τωνεξαρτημάτωνζύμωσηςκαιεπιλογήτηςκατάλληληςταχύτητας
c Κουμπί εξαγωγής
• Πατήστεγιανααποσυνδέσετετασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςήτα
εξαρτήματαζύμωσης
d Διακόπτης FlexiMix (Μόνο για το HR1574)
• :ΑπενεργοποίησηFlexiMix
• :ΕνεργοποίησηFlexiMix
e Υποδοχή για τα συρμάτινα/μεταλλικά εξαρτήματα ανάμειξης και τα εξαρτήματα
ζύμωσης
f Δύο συρμάτινα εξαρτήματα ανάμειξης (Ανάλογα με τη χώρα)
g Δύο μεταλλικά εξαρτήματα ανάμειξης (Ανάλογα με τη χώρα)
h Δύο εξαρτήματα ζύμωσης
i Πλαστικό εξάρτημα πολτοποίησης (Μόνο για το HR1572)
j Μεταλλικό εξάρτημα πολτοποίησης (Μόνο για το HR1574)
k Υποδοχή για το εξάρτημα πολτοποίησης
l Καλώδιο τροφοδοσίας
m Καπάκι δοχείου αποθήκευσης (Μόνο για το HR1574)
n Δοχείο αποθήκευσης
o Κλιπ καλωδίου
4 Χρήση της συσκευής
Πριν από την πρώτη χρήση
Πρινχρησιμοποιήσετετησυσκευήγιαπρώτηφορά,καθαρίστεκαλάόλαταμέρηπου
έρχονταισεεπαφήμετοφαγητό.
1 Καθαρίστετομοτέρμεέναυγρόπανί.
2 Καθαρίστεταεξαρτήματαανάμειξης,ταεξαρτήματαζύμωσης,τοεξάρτημα
πολτοποίησηςκαιτοδοχείοαποθήκευσηςσεζεστόνερόμελίγουγρόπιάτωνήστο
πλυντήριοπιάτων.
Συρμάτινα/μεταλλικά εξαρτήματα ανάμειξης και εξαρτήματα
ζύμωσης
1 Επιλέξτετηνκατάλληληταχύτητα,απότο1έωςτο5,γιαναενεργοποιήσετετα
συρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςήταεξαρτήματαζύμωσης.Ξεκινήστετην
ανάμειξησεχαμηλήταχύτηταγιανααποφύγετετοπιτσίλισμακαιεπιλέξτευψηλότερη
ταχύτητααργότερα.
• Γιαπιοαπαιτητικέςεργασίες,πατήστεκαικρατήστεπατημένοτοκουμπί κατά
τηνεπεξεργασία.
• (ΓιατοHR1574)ΓιαναχρησιμοποιήσετετηλειτουργίαFlexiMix,πατήστετοκουμπί
FlexiMix.
2 Μετάτηχρήση,ρυθμίστετοδιακόπτηταχυτήτωνστηθέση0καιαποσυνδέστετη
συσκευήαπότορεύμα.
3 Πατήστετοκουμπί γιανααποσυνδέσετετασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματα
ανάμειξηςήταεξαρτήματαζύμωσης.
Συμβουλή
Ανηυποδοχήγιατασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςήταεξαρτήματα
ζύμωσηςμπλοκάρει,γιανατηνανοίξετε,κλείστετηνυποδοχήγιατοεξάρτημα
πολτοποίησης.
Ραβδομπλέντερ
1 Βεβαιωθείτεότιέχετερυθμίσειτοδιακόπτηταχυτήτωνστηθέση0.
2 Ανοίξτετηνυποδοχήγιατοεξάρτημαπολτοποίησης.
3 Εισαγάγετετοεξάρτημαπολτοποίησηςστοπίσωμέροςτηςκύριαςμονάδαςκαιγυρίστε
τοδεξιόστροφαμέχριηένδειξηστοεξάρτημαπολτοποίησηςναευθυγραμμιστείμετην
ένδειξηστηνκύριαμονάδα.
4 Μετάτηνπολτοποίηση,αποσυνδέστετησυσκευήαπότηνπρίζακαιπεριστρέψτετο
εξάρτημαπολτοποίησηςαριστερόστροφαγιανατοαπελευθερώσετε.
5 Κλείστετηνυποδοχήγιατοεξάρτημαπολτοποίησης.
Συμβουλή
(ΓιατοHR1574)Μπορείτεναχρησιμοποιήσετετοκαπάκιτουδοχείουαποθήκευσηςγια
τηφύλαξητωναξεσουάρπριντονκαθαρισμό.
5 Συνταγή
Ψωμί με μπαχαρικά
Υλικά:
• 250γρ.αλεύρι
• 150γρ.αλεύρισικάλεως
• 250γρ.μέλι(κρύο)
• 150γρ.ζάχαρη
• 11γρ.μαγιά
• 4γρ.κανέλα
• 50mlγάλα
• 1αυγό
1 Βάλτεταυλικάσεέναμπολ.
2 Επιλέξτετηνταχύτητα5.
3 Ανακατέψτετομείγμαμετασυρμάτινα/μεταλλικάεξαρτήματαανάμειξηςγια1λεπτό.
4 Τοποθετήστετομπολμετηζύμησεέναζεστόμέροςγια20λεπτά.
5 Πατήστεπαρατεταμένατοκουμπί καιαναμείξτεταυλικάγια10δευτερόλεπτα.
6 Ψήστετοψωμίσεέναταψίστους180°Cγιαπερίπου1ώρα.
Συμβουλή
Αυτήησυνταγήείναιεξαιρετικάαπαιτητικήγιατομίξερσας.Αφήστετομίξερνακρυώσει
μέχριναεπανέλθειστηθερμοκρασίαδωματίου.
6 Καθαρισμός
Προσοχή
Αποσυνδέετεπάντατησυσκευήπροτούτηνκαθαρίσετεήαφαιρέσετεοποιοδήποτεεξάρτημα.
1 Καθαρίστετομοτέρμεέναυγρόπανί.
2 Καθαρίστεταεξαρτήματαανάμειξης,ταεξαρτήματαζύμωσης,τοεξάρτημα
πολτοποίησηςκαιτοδοχείοαποθήκευσηςσεζεστόνερόμελίγουγρόπιάτωνήστο
πλυντήριοπιάτων.
7 Παραγγελία αξεσουάρ
Γιανααγοράσετεαξεσουάργιατησυσκευή,επισκεφθείτετηδιεύθυνση
www.philips.com/shop.Εάναντιμετωπίσετεδυσκολίεςστηνεύρεσηαξεσουάργιατησυσκευήσας,
επικοινωνήστεμετοΚέντροΕξυπηρέτησηςΚαταναλωτώντηςPhilipsστηχώρασας.Θαβρείτε
ταστοιχείαεπικοινωνίαςστηδιεύθυνσηwww.philips.com/support.
8 Εγγύηση και σέρβις
Εάναντιμετωπίζετεκάποιοπρόβλημα,χρειάζεστεπληροφορίεςήησυσκευήσαςχρειάζεται
σέρβις,επισκεφθείτετηδιεύθυνσηwww.philips.com/supportήεπικοινωνήστεμετοΚέντρο
ΕξυπηρέτησηςΚαταναλωτώντηςPhilipsστηχώρασας.Οαριθμόςτηλεφώνουβρίσκεταιστο
διεθνέςφυλλάδιοεγγύησης.ΕάνδενυπάρχειΚέντροΕξυπηρέτησηςΚαταναλωτώνστηχώρα
σας,απευθυνθείτεστοντοπικόαντιπρόσωποτηςPhilips.
Español
1 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
Advertencia
• No sumerja la unidad motora en agua ni la enjuague bajo el grifo.
• Antes de conectar el aparato a la red, asegúrese de que el voltaje indicado en la parte inferior
del aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica local.
• Sielcabledealimentación,elenchufeuotraspiezasestándañados,noutiliceelaparato.
• Sielcabledealimentaciónestádañado,debesersustituidoporPhilipsoporuncentrode
servicioautorizadoporPhilipsuotropersonalcualicado,conelndeevitarsituacionesde
peligro.
• Esteaparatonodebeserusadoporpersonas(adultosoniños)consucapacidadfísica,
psíquicaosensorialreducida,niporquienesnotenganlosconocimientosylaexperiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del mismo por una
persona responsable de su seguridad.
• Asegúresedequelosniñosnojueguenconesteaparato.
• Notoquelascuchillas,sobretodosielaparatoestáenchufado.Lascuchillasestánmuy
aladas.
• Silascuchillassebloquean,desenchufeelaparatoantesderetirarlosingredientesqueestán
bloqueándolas.
• Antes de conectar la batidora a la red eléctrica, inserte las varillas para batir, los ganchos para
amasar o la batidora de varilla en la batidora.
• Antesdeencenderelaparato,introduzcalasvarillasparabatir,losganchosparaamasarola
batidora de varilla en los ingredientes.
• Apague el aparato y desconéctelo de la red eléctrica, si va a dejarlo desatendido, antes de
montarodesmontarpiezasoiniciarlalimpiezadelaparato.
Precaución
• NoutilicenuncaaccesoriosnipiezasdeotrosfabricantesoquePhilipsnorecomiende
especícamente.Silohace,quedaráanuladasugarantía.
• Esteaparatoessóloparausodoméstico.
• No supere las cantidades ni los tiempos indicados en el manual de usuario.
• Noprocesemásdeunlotesininterrupción.Permitaqueelaparatoseenfríedurantecinco
minutos antes de continuar procesando.
Nota
• Nivel de ruido = 85 dB [A]
Campos electromagnéticos (CEM)
EsteaparatoPhilipscumpletodoslosestándaressobrecamposelectromagnéticos(CEM).Sise
utilizacorrectamenteydeacuerdoconlasinstruccionesdeestemanual,elaparatosepuedeusar
deformasegurasegúnlosconocimientoscientícosdisponibleshoyendía.
Reciclaje
Elproductohasidodiseñadoyfabricadoconmaterialesycomponentesdealtacalidad
quepuedenreciclarseyreutilizarse.
Cuandoveaelsímbolodecubodebasuratachadoenunproducto,signicaquecumple
laDirectivaeuropea2002/96/EC:
Nunca se deshaga del producto con el resto de la basura doméstica. Infórmese acerca de
la normativa local sobre el reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. La eliminación
correcta de un producto usado ayuda a evitar potencialmente consecuencias negativas para
el medio ambiente y la salud humana.
2 Introducción
EnhorabuenaporsucompraybienvenidoaPhilips.Parapoderbeneciarseporcompletodela
asistencia que ofrece Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome.
LabatidoraPhilipssehadiseñadoparafuncionarsinproblemasconunagranvariedadde
ingredientes. Su potente turbo y sus cinco velocidades, junto con las varillas para batir y montar de
aceroinoxidableylosganchosparaamasar,hacenqueprepararmasasresultemuyfácil.
ElmodeloHR1574estáequipadoconelinnovadorsistemaFlexiMix,quepermitequelasvarillasy
ganchos para batir o amasar suban y bajen al tocar el recipiente. Las dos varillas para batir y montar
(o ganchos para amasar) se mueven independientemente la una de la otra, lo que les permite
ajustarsealaformadecadarecipiente.Deestemodoesmuchomásfácilllegaratodaslaspartes
delrecipienteymezclarbientodoslosingredientes.ElsistemaFlexiMixhacequelaamasadorasea
másfácildeutilizaryofreceunmejorcontroldelproceso.
3 Descripción general
a Botón de turbo
• (Sóloparavarillasparabatirymontaryganchosparaamasar)Manténgalopulsadopara
aumentarlavelocidadentrabajosdifíciles
• (Sóloparalabatidoradevarilla)Manténgalopulsadoparaencenderlabatidoradevarilla
b Control de velocidad
• 0:Apagarlasvarillasparabatirymontarylosganchosparaamasar
• 1 2 3 4 5:encenderlasvarillasparabatirymontarylosganchosparaamasary
seleccionar la velocidad adecuada
c Botón de expulsión
• Púlselo para quitar las varillas para batir y montar y los ganchos para amasar
d Botón FlexiMix (sólo para HR1574)
• :FlexiMixapagado
• :FlexiMixencendido
e Compartimento para varillas para batir y montar y los ganchos para amasar
f Dos varillas para batir (según el país)
g Dos varillas para montar (según el país)
h Dos ganchos para amasar
i Batidora de varilla de plástico (sólo modelo HR1572)
j Batidora de varilla de metal (sólo modelo HR1574)
k Compartimento para la batidora de varilla
l Cable de alimentación
m Tapa del vaso de almacenamiento (sólo modelo HR1574)
n Vaso de almacenamiento
o Clip para el cable
4 Uso del aparato
Antes del primer uso
Antesdeutilizarelaparatoporprimeravez,limpiebienlaspiezasquevayanaentrarencontacto
con los alimentos.
1 Limpielaunidadmotoraconunpañohúmedo.
2 Lave las varillas batidoras para batir o montar, el gancho para amasar, la batidora de varilla y el
vasoconaguatibiayunpocodedetergentelíquido,oenellavavajillas.
Varillas para batir/varillas para montar/ganchos para amasar
1 Seleccione una velocidad apropiada, de 1 a 5, para encender las varillas para batir y montar o
los ganchos para amasar. Para evitar salpicaduras, comience a preparar masa a una velocidad
bajay,acontinuación,seleccioneunavelocidadmásalta.
• Encasodeprocesadointensivo,mantengapulsado al procesar.
• (ParaHR1574)ParautilizarlafunciónFlexiMix,pulseelbotónFlexiMix.
2 Después del uso, gire el selector de velocidad a 0 y, a continuación, desenchufe el aparato.
3 Pulse para quitar las varillas para batir y montar y los ganchos para amasar.
Consejo
Sielcompartimentoparalasvarillasparabatirymontarolosganchosparaamasarestá
bloqueado, cierre el compartimento de la batidora de varilla para abrirlo.
Batidora de varilla
1 Asegúrese de que el selector de velocidad se ha girado a 0.
2 Abra el compartimento para la batidora de varilla.
3 Introduzcalabatidoradevarillaenlaparteposteriordelaunidadprincipaly,acontinuación,
gírelahacialaderechahastaalinearlaindicaciónqueapareceenlabatidoradevarillaylade
la unidad principal.
4 Después de batir, desenchufe el aparato y, a continuación, gire la batidora de varilla hacia la
izquierdaparasoltarla.
5 Cierre el compartimento de la batidora de varilla.
Consejo
(ParaHR1574)Puedeutilizarlatapadelvasodealmacenamientoparaalmacenarlos
accesorios antes de limpiarlos.
5 Receta
Pan de especias
Ingredientes:
• 250 g de harina
• 150 g de harina de centeno
• 250gdemiel(fría)
• 150gdeazúcar
• 11 g de levadura
• 4 g de canela
• 50 ml de leche
• 1 huevo
1 Ponga los ingredientes en el recipiente.
2 Seleccione la velocidad 5.
3 Mezclelosingredientesconlasvarillasparabatirymontardurante1minuto.
4 Coloqueelrecipienteconlamasaenunlugarcálidodurante20minutos.
5 Mantengapulsado paramezclarlosingredientesdurante10segundos.
6 Hornee el pan de especias en un molde para horno a 180 °C durante aproximadamente 1
hora.
Consejo
Estarecetasuponeungranesfuerzoparasubatidora.Dejequelabatidoraseenfríea
temperatura ambiente.
6 Limpieza
Precaución
Antes de limpiar el aparato o quitar cualquier accesorio, desenchúfelo.
1 Limpielaunidadmotoraconunpañohúmedo.
2 Lave las varillas para batir o montar, el gancho para amasar, la batidora de varilla y el vaso con
aguatibiayunpocodedetergentelíquido,oenellavavajillas.
7 Solicitud de accesorios
Si desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestro sitio Web www.philips.com/shop.
Sitienecualquierdicultadparaobteneraccesoriosparasuaparato,póngaseencontactoconel
ServiciodeAtenciónalClientedePhilipsensupaís.Encontrarálainformacióndecontactoen
www.philips.com/support.
8 Garantía y servicio
Si tiene cualquier problema, necesita ayuda o información, visite www.philips.com/support o
póngaseencontactoconelServiciodeAtenciónalClientedePhilipsdesupaís.Elnúmerode
teléfonoseencuentraenelfolletodegarantíamundial.SinohayServiciodeAtenciónalClienteen
supaís,diríjasealdistribuidorPhilipslocal.
Suomi
1 Tärkeää
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa ja säilytä se tulevaa
käyttöä varten.
Varoitus
• Älä upota runkoa veteen äläkä huuhtele sitä vesihanan alla.
• Varmista, että laitteen tyyppikilvessä mainittu jännite vastaa paikallista verkkojännitettä ennen
laitteen kytkemistä sähköverkkoon.
• Älä käytä laitetta, jos sen virtajohto, pistoke tai muut osat ovat vaurioituneita.
• Jos virtajohto on vahingoittunut, vaihdata se oman turvallisuutesi vuoksi Philipsin
valtuuttamassa huoltoliikkeessä tai muulla ammattitaitoisella korjaajalla.
• Laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysinen tai henkinen
toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, muuten kuin
heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa ja ohjauksessa.
• Pienten lasten ei saa antaa leikkiä laitteella.
• Älä koske teriin varsinkaan laitteen ollessa kytkettynä pistorasiaan. Terät ovat erittäin terävät.
• Jos terä juuttuu paikalleen, irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin irrotat kiinni juuttuneet
ainekset.
• Kiinnitävispilät,taikinakoukuttaisauvaosavatkaimeenennensenliittämistäverkkovirtaan.
• Laske vispilät, taikinakoukut tai sauvaosa aineksiin, ennen laitteen käynnistämistä.
• Katkaiselaitteestavirtajairrotavirtajohtopistorasiasta,josaiotjättäälaitteenilmanvalvontaa,
ja ennen laitteen kokoamista, purkamista ja puhdistamista.
Varoitus
• Älä koskaan käytä muita kuin Philipsin valmistamia tai suosittelemia lisävarusteita tai -osia. Jos
käytät muita osia, takuu ei ole voimassa.
• Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön.
• Älä ylitä käyttöoppaassa annettuja määriä ja valmistusaikoja.
• Käsitteleenintäänyksiannosilmantaukoa.Annalaitteenjäähtyäviisiminuuttia,ennenkuin
jatkat käsittelyä.
Huomautus
• Käyttöääni=85dB[A]
Sähkömagneettiset kentät (EMF)
TämäPhilips-laitevastaakaikkiasähkömagneettisiakenttiä(EMF)koskeviastandardeja.Joslaitetta
käytetään oikein ja tämän käyttöohjeen ohjeiden mukaisesti, sen käyttäminen on turvallista
tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
Kierrätys
Tuotteen suunnittelussa ja valmistuksessa on käytetty laadukkaita materiaaleja ja osia, jotka
voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen.
Jos tuotteeseen on merkitty roskasäiliö, jonka yli on vedetty rasti, se tarkoittaa, että
tuotettakoskeeEU-direktiivi2002/96/EY:
Älä hävitä tuotetta muun kotitalousjätteen mukana. Ota selvää paikallisista sähkölaitteiden
ja elektronisten laitteiden erillistä keräystä koskevista säädöksistä. Hävittämällä vanhan
tuotteen oikein voit ehkäistä mahdollisia ympäristö- ja terveyshaittoja.
2 Johdanto
Onnittelut tekemäsi ostoksen johdosta ja tervetuloa Philipsin käyttäjäksi! Saat parhaan mahdollisen
hyödyn Philipsin palveluista rekisteröimällä tuotteen osoitteessa www.philips.com/welcome.
Sauvasekoittimella varustettu Philipsin vatkain käsittelee luotettavasti useita erilaisia aineksia.
Tehokas turbotoiminto ja viisi eri nopeusasetusta sekä ruostumattomasta teräksestä valmistetut
lankavatkaimet/vispilät ja taikinakoukut tekevät leipomisesta helppoa ja hauskaa.
HR1574-mallissaonFlexiMix-toiminto,jonkaansiostavispilätnousevatjalaskevatkoskettaessaan
kulhoa. Vatkaimet/vispilät (tai taikinakoukut) liikkuvat toisistaan riippumatta kulhon muotojen
mukaan.Näinneulottuvatvatkaamaankunnollakaikkiainekset.FlexiMix-vatkaintaonhelppo
käsitellä ja vatkaaminen on aiempaa kätevämpää.
3 Yleiskuvaus
a Turbopainike
• (Ainoastaan lankavatkaimille/vispilöille/taikinakoukuille) Lisää nopeutta paksun taikinan
käsittelyyn pitämällä painiketta painettuna.
• (Ainoastaansauvasekoittimelle)Käynnistäsauvasekoitinpitämälläpainikettapainettuna.
b Nopeuden säätö
• 0:Lankavatkaimien/vispilöiden/taikinakoukkujenvirrankatkaisu
• 1 2 3 4 5:Lankavatkaimien/vispilöiden/taikinakoukkujenkäynnistysjasopivannopeuden
valinta
c Poistopainike
• Irrota paikalleen asetetut lankavatkaimet/vispilät/taikinakoukut painamalla poistopainiketta
d FlexiMix-katkaisin (ainoastaan HR1574-mallissa)
• :FlexiMixpoiskäytöstä
• :FlexiMixkäytössä
e Lankavatkaimien/vispilöiden/taikinakoukkujen sisäänkytkentä
f Kaksi lankavatkainta (maasta riippuen)
g Kaksi vispilää (maasta riippuen)
h Kaksi taikinakoukkua
i Muovinen sauvasekoitin (ainoastaan HR1572-mallissa)
j Metallinen sauvasekoitin (ainoastaan HR1574-mallissa)
k Sauvasekoittimen sisäänkytkentä
l Virtajohto
m Sekoituskannun suojus säilytystä varten (ainoastaan HR1574-mallissa)
n Sekoituskannu säilytystä varten
o Johdon pidike
4 Laitteen käyttö
Ennen ensimmäistä käyttökertaa
Pese kaikki ruuan kanssa kosketuksiin joutuvat osat ennen laitteen käyttöönottoa.
1 Pyyhi runko puhtaaksi kostealla liinalla.
2 Pese vispilät, taikinakoukut, sauvasekoitin ja sekoituskannu lämpimällä pesuvedellä tai
astianpesukoneessa.
Lankavatkaimet/vispilät/taikinakoukut
1 Käynnistävatkaimet/vispilättaitaikinakoukutvalitsemallasopivanopeusasetusvälillä1–5.
Voit välttää roiskumisen aloittamalla vatkaamisen pienellä nopeudella ja lisätä tämän jälkeen
nopeutta vähitellen.
• Pidä painiketta painettuna, jos kyseessä on paksu taikina.
• (AinoastaanHR1574)VoitottaaFlexiMix-toiminnonkäyttöönpainamallaFlexiMix-
katkaisinta.
2 Käännänopeudensäädinasentoon0 ja irrota pistoke pistorasiasta käytön jälkeen.
3 Irrota vatkaimet/vispilät tai taikinakoukut painamalla .
Vihje
Jos lankavatkaimien, vispilöiden tai taikinakoukkujen sisäänkytkentäaukko on tukossa, saat sen
auki sulkemalla sauvasekoittimen luukun.
Sauvasekoitin
1 Varmista, että nopeuden säädin on asennossa 0.
2 Avaa sauvasekoittimen luukku.
3 Aseta sauvasekoitin päälaitteen takaosaan ja käännä sekoitinta myötäpäivään kunnes
sauvasekoittimen merkki ja päälaitteen merkki ovat kohdakkain.
4 Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ja irrota sauvasekoitin kääntämällä sitä vastapäivään.
5 Sulje sauvasekoittimen luukku.
Vihje
(Ainoastaan HR1574) Voit säilyttää tarvikkeita sekoituskannun suojuksessa ennen niiden
pesemistä.
5 Resepti
Maustettu leipä
Aineet:
• 250 g jauhoja
• 150 g ruisjauhoja
• 250 g hunajaa (kylmänä)
• 150 g sokeria
• 11 g hiivaa
• 4 g kanelia
• 50 ml maitoa
• 1 kananmuna
1 Mittaaaineetkulhoon.
2 Valitse nopeus 5.
3 Sekoita seosta lankavatkaimilla/vispilöillä 1 minuutin ajan.
4 Aseta taikinakulho lämpimään paikkaan 20 minuutiksi.
5 Sekoita aineksia 10 sekunnin ajan pitämällä painettuna painiketta .
6 Paista maustettua leipää vuoassa 180 asteessa noin 1 tunnin ajan.
Vihje
Tämä resepti on vaativa vatkaimelle. Anna vatkaimen jäähtyä huoneen lämpötilaan.
6 Puhdistus
Varoitus
Irrota laitteen pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistusta tai sen lisäosien irrotusta.
1 Pyyhi runko puhtaaksi kostealla liinalla.
2 Pese vispilät, taikinakoukut, sauvasekoitin ja sekoituskannu lämpimällä pesuvedellä tai
astianpesukoneessa.
7 Lisäosien tilaaminen
Voit ostaa laitteen lisäosia osoitteesta www.philips.com/shop. Jos lisäosien ostamisessa on
hankaluuksia, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun Yhteystiedot ovat osoitteessa
www.philips.com/support.
8 Takuu ja huolto
Jos sinulla on ongelma tai tarvitset palvelua, katso lisätietoja osoitteesta
www.philips.com/support tai ota yhteyttä Philipsin asiakaspalveluun. Puhelinnumero on
takuulehtisessä. Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys paikalliseen Philips-
jälleenmyyjään.
HR1572 HR1574_WE_UM_V1.0_0827.indd 12 8/27/2012 2:25:25 PM
2


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Philips HR1572 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Philips HR1572 in the language / languages: English, German, Dutch, Danish, French, Italian, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 3,37 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info