689079
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/32
Next page
9
ACCENSIONE GENERALE E GE-
STIONE DEL FUNZIONAMENTO
Per poter gestire l’apparecchio tramite
il telecomando occorre introdurre la
spina di alimentazione dell'apparec-
chio nella presa dell'impianto. Per tra-
smettere i comandi occorre rivolgere
la parte anteriore del telecomando
verso la consolle del climatizzatore.
La ricezione del comando emesso
viene confermata dall’emissione di
una nota da parte del cicalino.
La distanza massima alla quale può
avvenire la ricezione dei comandi
corrisponde ad 8 metri circa.
AVVERTENZE
Il telecomando fornito a corredo del-
l’apparecchio è stato studiato in modo
da conferirgli la massima robustezza
ed un’eccezionale funzionalità, co-
munque esso deve essere
maneggiato con alcune cautele.
Evitare di:
- lasciarlo esposto alla pioggia,
versare liquidi sulla sua tastiera o
farlo cadere in acqua;
- fargli subire forti urti o lasciarlo
cadere su superfi ci dure,
- lasciarlo esposto ai raggi solari,
- frapporre ostacoli tra il teleco-
mando e l’apparecchio mentre si
usa il telecomando stesso.
Inoltre:
- nel caso in cui nello stesso ambiente
vengano usati altri apparecchi dotati
di telecomando (TV, radio, gruppi
stereo, etc.), si potrebbero verifi care
alcune interferenze;
- le lampade elettroniche e fluo-
rescenti possono interferire nelle
comunicazioni tra il telecomando e
l’apparecchio,
- estrarre le batterie in caso di prolun-
gato inutilizzo del telecomando.
MISE EN MARCHE GÉNÉRALE ET
GESTION DU FONCTIONNEMENT
Il est nécessaire, pour gérer l’appareil
au moyen de la télécommande, d’intro-
duire la fi che d’alimentation de l’appareil
dans la prise de l’installation.
Pour transmettre les commandes,
diriger la partie antérieure de la télé-
commande vers la console du climati-
seur. La réception de la commande est
confi rmée par l’émission d’une note de
la part du vibreur sonore.
La distance maximale permettant la
réception des commandes correspond
à environ 8 mètres.
INSTRUCTIONS
La télécommande fournie avec l’appa-
reil a été conçue pour être dotée d’une
extrême robustesse et d’une fonction-
nalité exceptionnelle. Il faut cependant
la manipuler en adoptant quelques
précautions.
Éviter :
- de la laisser sous la pluie, de verser
du liquide sur son clavier ou de la
faire tomber dans l’eau,
- qu’elle ne subisse de gros chocs
ou qu’elle ne tombe sur des surfa-
ces dures,
- de l’exposer aux rayons du soleil,
- d’interposer des obstacles entre
la télécommande et l’appareil lors
de l’utilisation de la télécommande
elle-même.
En outre :
- des interférences pourraient se pro-
duire en cas d’utilisation, dans la
même pièce, d’autres appareils dotés
de télécommande (TV, radio, chaînes
stéréo, etc.);
- les lampes électroniques et fl uores-
centes peuvent interférer dans les
communications entre la télécommande
et l’appareil;
- extraire les piles en cas de non-utilisa-
tion prolongée de la télécommande.
SWITCHING ON THE APPLIANCE
AND FUNCTION MANAGEMENT
To manage the appliance using the
remote control, insert the plug on the
appliance to the mains power supply
outlet.
To transmit signals from the remote
control to the appliance, point the front
part of the remote handset towards the
control panel on the air conditioner.
Reception of the signal is confi rmed
by a beep.
The maximum signal transmission
distance is about 8 metres.
WARNINGS
Although the remote control handset
supplied with the appliance is designed
to be as robust and practical to use as
possible, please handle with the due
care and attention.
Do not:
- expose to rain, spill any liquids on
the keypad or drop in water,
- subject to violent knocks or drop on
hard surfaces,
- expose to sunlight,
- introduce obstacles between the
remote control and the appliance
while using the remote control.
Furthermore:
- any other appliances in the same room
controlled by a remote control (TV, radio,
stereo, etc.), may cause interferences;
- electronic and fl uorescent lamps may
interfere with the signal transmission
between the remote control and the
appliance;
- remove the batteries if the remote
control is not used for long periods.
EINSCHALTEN UND BETRIEBS-
STEUERUNG
Um das Gerät über die Fernbedienung
steuern zu können, muss zunächst der
Gerätenetzstecker in die Steckdose
eingeführt werden.
Zur Übersendung der Befehle richten
Sie die Frontseite der Fernbedienung
auf die Konsole des Klimagerätes.
Ein Summton zeigt an, dass der Befehl
empfangen wurde.
Der Höchstabstand, bei dem die Befehle
empfangen werden, beträgt ca. 8 m.
HINWEISE
Die Fernbedienung des Gerätes ist so
ausgelegt, dass eine maximale Stabilität
und optimale Funktionalität gewährleis-
tet werden kann; bei ihrer Benutzung
müssen jedoch einige Vorsichtsmaß-
nahmen beachtet werden.
So sollte man vermeiden:
- sie Regen auszusetzen, Flüssigkei-
ten auf die Tastatur zu gießen oder sie
ins Wasser fallen zu lassen;
- starke Stöße oder das Herunterfal-
len auf harte Oberfl ächen,
- Sonneneinstrahlung,
- Hindernisse zwischen dem Gerät
und der Fernsteuerung während der
Benutzung der Fernsteuerung.
Beachten Sie außerdem:
- werden in demselben Raum noch
andere ferngesteuerte Geräte benutzt
(Fernsehgeräte, Radio, Stereoanlagen
usw.), kann es zu gegenseitigen Beein-
trächtigungen kommen;
- elektronische und Leuchtstoffl ampen
können die Kommunikation zwischen
der Fernbedienung und dem Gerät
beeinträchtigen;
- wird die Fernbedienung über einen län-
geren Zeitraum nicht benutzt, nehmen
Sie die Batterien heraus.
ENCENDIDO GENERAL Y CONDUC-
CION DEL FUNCIONAMIENTO
Para poder conducir el equipo con el te-
lemando se deberá introducir el enchufe
de alimentación del equipo en la toma
de corriente de la instalación.
Para trasmitir los mandos se deberá
dirigir la parte anterior del telemando
hacia el panel de mandos del acon-
dicionador.
La recepción del comando será confi r-
mada mediante la emisión de una nota
por parte del zumbador eléctrico.
La distancia máxima para la cual se
puede efectuar la recepción de los man-
dos corresponde a unos 8 metros.
ADVERTENCIAS
El telemando suministrado como com-
plemento del equipo se estudió para
otorgarle la máxima robustez y un
óptimo funcionamiento; se recomienda
utilizarlo con cautela.
Evitar:
- dejarlo expuesto a la lluvia, volcarle
líquidos sobre el teclado o hacerlo
caer en el agua,
- golpearlo con grandes impactos
o hacerlo caer sobre superficies
duras,
- dejarlo expuesto a las radiaciones
solares,
- interponer obstáculos entre el tele-
mando y el equipo mientras se usa
dicho telemando.
Además:
- si en el mismo ambiente se utilizaran
otros equipos provistos con telemando
(TV, radio, grupos estéreo, etc.), se po-
drían producir algunas interferencias;
- las lámparas electrónicas y fluo-
rescentes pueden interferir en las
comunicaciones entre el telemando y
el equipo;
- extraer las baterías en el caso de
una inutilización prolongada del tele-
mando.
ALGEMENE INSCHAKELING EN
BEDIENING VAN DE WERKING
Om het apparaat via de afstandsbe-
diening te kunnen bedienen moet u
de voedingsstekker van het apparaat
in het stopcontact steken.
Om de opdrachten te zenden moet
u de voorkant van de afstandsbedie-
ning op het bedieningspaneel van de
airconditioner richten.
De ontvangst van de opdracht door
het apparaat wordt bevestigd door
een door een zoemer afgegeven
biep.
De maximum afstand waarop de
opdrachten ontvangen kunnen wor-
den bedraagt circa 8 meter.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
Bij het ontwerpen van de bij het ap-
paraat geleverde afstandsbediening
zijn we uitgegaan van maximale de-
gelijkheid en uitzonderlijk gebruiksge-
mak, maar desalniettemin moet bij het
gebruik ervan met het onderstaande
rekening gehouden worden.
U moet bijvoorbeeld vermijden
om:
- hem in de regen te laten liggen,
vloeistoffen op de toetsen te laten
komen of hem in het water te laten
vallen;
- er hard tegen aan te stoten of
hem op harde oppervlakken te
laten vallen;
- hem aan direct zonlicht bloot te
stellen;
- tijdens het gebruik van de af-
standsbediening zelf, obstakels
tussen de afstandsbediening en
het apparaat te plaatsen.
Verder:
- als er in dezelfde ruimte andere ap-
paraten met afstandsbediening (TV,
radio, stereo-installatie enz.) gebruikt
worden kunnen er zich bepaalde
storingen voordoen;
- elektronische en TL-lampen kun-
nen de communicatie tussen de
afstandsbediening en het apparaat
beïnvloeden;
- verwijder de batterijen als de af-
standsbediening langere tijd niet
gebruikt wordt.
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olimpia Splendid Issimo Pure 10 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olimpia Splendid Issimo Pure 10 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info