689078
38
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
GB
F
D
38
I
3
3.12.4
3.13
3.14
3
SETTAGGIO TIMER DI
SPEGNIMENTO DAL
PANNELLO COMANDI
Con l’unità in una qualsiasi
modalità operativa, premere
SW6 per impostare il ritardo
desiderato. Premere SW4 o SW5
per aumentare/ridurre il valore
di ritardo indicato sul display del
pannello di controllo (da 1 a 12 ore)
dopo il quale l’unità si spegnerà
(partendo dalla conferma del timer).
Se non viene premuto alcun tasto
entro 5 secondi la funzione di
impostazione del timer terminerà
automaticamente. Confermare il
valore desiderato premendo SW6.
Per annullare lo spegnimento
programmato, premere nuovamente
il pulsante SW6.
RESETTAGGIO DI TUTTE
LE FUNZIONI DEL
TELECOMANDO (se presente)
Premendo il pulsante B12 vengono
resettate tutte le impostazioni del
telecomando. Così facendo si
annullano tutte le impostazioni ed
il telecomando si porta nello stato
di default.
Inoltre premendo il pulsante
B12 appaiono sul display tutte
le indicazioni possibili, rendendo
SRVVLELOHODYHUL¿FDGHOO¶LQWHJULWjGHO
display stesso.
SELEZIONE UNITÀ DI MISURA
DELLA TEMPERATURA (se
presente)
Premendo il pulsante B13 sul
telecomando, potrete cambiare
l’unità di misura della temperatura
indicata sul display da FAHRENHEIT
(si accende il simbolo °F sul display
del telecomando) a CELSIUS (si
accende il simbolo °C sul display del
telecomando) o viceversa.
SETTING SWITCH-OFF TIMER
FROM CONTROL PANEL
With the unit in any working mode,
press SW6 to enable the desired
time delay setting. Press SW4 or
SW5 to increase/decrease the
delay time value shown by control
panel display (from 1 to 12 hours)
after which the unit will switch OFF
VWDUWLQJ IURP WLPHU FRQ¿UPDWLRQ
If no button is pressed within 5
seconds the timer setting function
will terminate automatically.
Confirm the desired delay time
by pressing SW6. To cancel the
programmed switching-off, press
SW6 again.
RESETTING ALL THE REMOTE
CONTROL FUNCTIONS (if
present)
Press the B12 button to reset all
remote control settings.
By doing this, all the timer
settings are cancelled and the
remote control returns to its
default settings.
To check the integrity of the
display, press the B12 button
and all possible symbols are
displayed.
TEMPERATURE
MEASUREMENT UNIT
SELECTION (if present)
Press button B13 on the remote
control to change the temperature
measurement unit indicated on the
display from FAHRENHEIT (the
symbol °F lights up on the remote
control display) to CELSIUS (the
symbol °C lights up on the remote
control display) or vice-versa.
REGLAGE DU TEMPORISATEUR
D’EXTINCTION SUR LE
PANNEAU DE COMMANDE
L’appareil étant dans n’importe
quel mode de fonctionnement,
appuyer sur SW6 pour régler le
retard souhaité. Appuyer sur SW4
ou SW5 pour augmenter/réduire
OD YDOHXU GH UHWDUG VXU O¶DI¿FKHXU
du panneau de commande (de
1 à 12 heures) au bout duquel
l’appareil s’éteindra (à compter de
OD FRQ¿UPDWLRQ GX WHPSRULVDWHXU
Si l’on n’appuie sur aucune touche
dans les 5 secondes, la fonction de
paramétrage du temporisateur se
désactive automatiquement.
&RQ¿UPHU OD YDOHXU VRXKDLWpH HQ
appuyant sur SW6.
Pour annuler l’extinction
programmée, appuyer de nouveau
sur le bouton SW6.
NOUVEAU REGLAGE DE
TOUTES LES FONCTIONS
DE LA TELECOMMANDE (si
présente)
Appuyer sur le bouton B12 pour
remettre à zéro tous les réglages de
la télécommande. De cette façon,
tous les réglages sont annulés
et la télécommande revient aux
valeurs par défaut. De plus, la
pression du bouton B12 commande
l’affichage sur l’afficheur de
toutes les indications possibles,
SHUPHWWDQW DLQVL OH FRQWU{OH GX
ERQ IRQFWLRQQHPHQW GH O¶DI¿FKHXU
lui-même.
SELECTION DE L’UNITE
DE MESURE DE LA
TEMPERATURE (si présente)
En appuyant sur le bouton B13 de
la télécommande, il est possible de
PRGL¿HUO¶XQLWpGHPHVXUHLQGLTXpH
sur l’afficheur de FAHRENHEIT
V\PEROH ) DOOXPp VXU O¶DI¿FKHXU
de la télécommande) à CELSIUS
V\PEROH&DOOXPpVXUO¶DI¿FKHXUGH
la télécommande) ou inversement.
SETUP TIMER FÜR
AUSSCHALTUNG VON
BEDIENKONSOLE
Drücken Sie SW6 bei der
in einer beliebigen Betriebsart
laufenden Einheit zur Einstellung
der gewünschten Verzögerung.
Drücken Sie SW4 oder SW5 zur
Erhöhung/Reduzierung des auf
dem Display der Bedienkonsole
angezeigten Verzögerungszeit
(von 1 bis 12 Stunden), nach deren
Ablauf die Einheit abschaltet (ab
Bestätigung des Timers). Wenn
innerhalb von 5 Sekunden keine
Taste gedrückt wird, endet die
Funktion der Einstellung des Timers
automatisch.
Bestätigen Sie de gewünschten
Wert durch Drücken von SW6.
Zur Annullierung der programmier-
ten Abschaltung drücken Sie erneut
den Taster SW6.
RESET ALLER FUNKTIONEN
VON FERNBEDIENUNG (falls
vorhanden)
Durch Drücken des Tasters
B12 werden alle Funktionen der
Fernbedienung zurückgestellt.
Dadurch werden alle Einstellungen
gelöscht, und die Fernbedienung
geht auf die Defaultwerte zurück.
Außerdem erscheinen beim
Drücken des Tasters B12 alle
auf dem Display vorgesehenen
Angaben, sodass es möglich ist,
die Integrität des Displays zu
überprüfen.
WAHL DER MASSEINHEIT
FÜR DIE TEMPERATUR (falls
vorhanden)
Durch Drücken des Tasters B13 auf
der Fernbedienung können Sie die
Maßeinheit der auf dem Display
angezeigten Temperatur von
FAHRENHEIT (nur das Symbol °F
auf dem Display der Fernbedienung
leuchtet) auf CELSIUS ((nur das
Symbol °C auf dem Display der
Fernbedienung leuchtet) umstellen
oder umgekehrt.
38


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olimpia Splendid DOLCECLIMA plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olimpia Splendid DOLCECLIMA plus in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info