689078
36
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/60
Next page
GB
F
D
36
I
3
Confermare il valore desiderato
premendo B10. Il display del
telecomando mostra il conto alla
rovescia per l’accensione.
Una volta trascorso il tempo
impostato, l’unità si avvierà con le
ultime impostazioni selezionate.
Per annullare l’accensione ritardata,
premere nuovamente il pulsante
B10.
SETTAGGIO TIMER DI
SPEGNIMENTO DAL
TELECOMANDO
Con l’unità in una qualsiasi modalità
operativa, premere B9 per impostare
il ritardo desiderato (da 1 a 12 ore)
dopo il quale l’unità si spegnerà
(partendo dalla conferma del timer).
Tutti i successivi interventi sul tasto
B9 aumenteranno il ritardo di 1
ora. Se non viene premuto alcun
tasto entro 5 secondi la funzione
di impostazione del timer terminerà
automaticamente. Confermare
il ritardo desiderato premendo
B10. Il display del telecomando
mostra il conto alla rovescia per lo
spegnimento. Una volta trascorso il
tempo impostato, l’unità si spegnerà.
Per annullare lo spegnimento
ritardato, premere nuovamente il
pulsante B10.
SETTAGGIO TIMER
DI ACCENSIONE DAL
PANNELLO COMANDI
Dopo aver acceso
l’unità,selezionare la modalità
operativa,la temperatura desiderata
e la velocità di ventilazione con le
quali l’unità si attiverà all’accensione
programmata. Successivamente
mettere la macchina in Stand-By.
Premere SW6 per abilitare il timer.
Premere SW4 o SW5 per
aumentare/ridurre il valore di ritardo
indicato sul display del pannello di
controllo (da 1 a 12 ore) dopo il
quale l’unità si avvierà (partendo
dalla conferma del timer).
Se non viene premuto alcun tasto
entro 5 secondi la funzione di
impostazione del timer terminerà
automaticamente. Confermare il
valore desiderato premendo SW6.
Il display del pannello di controllo
mostra il conto alla rovescia per
l’accensione. Una volta trascorso il
tempo impostato, l’unità si avvierà
con le impostazioni selezionate in
precedenza.
Per annullare l’accensione
programmata, premere nuovamente
SW6.
3.12.2
3.12.3
3
&RQ¿UPWKH GHVLUHGGHOD\ WLPHE\
pressing B10. The remote controller
display shows the delay countdown
to the switch ON operation.When
the delay time set has elapsed, the
unit switches ON with latest selected
settings.
To cancel the delayed switching on,
press B10 again.
SETTING SWITCH-OFF TIMER
FROM REMOTE CONTROL
With the unit in any working mode,
press B9 to set the desired time
delay (from 1 to 12 hours) after
which the unit will switch OFF
VWDUWLQJ IURP WLPHU FRQ¿UPDWLRQ
Each following B9 key operation
increases the delay time value by 1
hour. If no button is pressed within
5 seconds the timer setting function
will terminate automatically.
&RQ¿UPWKH GHVLUHGGHOD\ WLPHE\
pressing B10. Then the remote
controller display shows the delay
countdown to the switch OFF
operation. When the delay time
set has elapsed, the overall unit
switches OFF.
To cancel the delayed switching on,
press B10 again.
SETTING SWITCH-ON TIMER
FROM CONTROL PANEL
After switching on the unit, select
the operating mode, the desired
temperature and the ventilation
speed with which the unit will activate
automatically as programmed. Then
set the machine into Stand-by.
Press SW6 to enable the desired
time delay setting.
Press SW4 or SW5 to increase/
decrease the delay time value
shown by control panel display (from
1 to 12 hours) after which the unit
will switch ON (starting from timer
FRQ¿UPDWLRQ
If no button is pressed within 5
seconds the timer setting function
will terminate automatically.
&RQ¿UPWKH GHVLUHGGHOD\ WLPHE\
pressing SW6.The control panel
display shows the delay countdown
to the switch ON operation; When
the delay time set has elapsed, the
unit switches ON with previously
selected settings.
To cancel the programmed
switching-on, press SW6 again.
.
.
&RQ¿UPHU OD YDOHXU VRXKDLWpH HQ
DSSX\DQWVXU%/¶DI¿FKHXUGHOD
WpOpFRPPDQGHDI¿FKHOHFRPSWHj
rebours pour l’allumage. Une fois
le temps réglé écoulé, l’appareil
démarre avec les derniers réglages
sélectionnés.
Pour annuler l’allumage retardé,
appuyer de nouveau sur le bouton
B10.
REGLAGE DU TEMPORISATEUR
D’EXTINCTION SUR LA
TELECOMMANDE
L’appareil étant dans n’importe quel
mode de fonctionnement, appuyer
sur B9 pour régler le retard souhaité
(de 1 à 12 heures) au bout duquel
l’appareil s’éteindra (à compter de
OD FRQ¿UPDWLRQ GX WHPSRULVDWHXU
Toutes les interventions suivantes
sur la touche B9 augmenteront
le retard de une heure. Si l’on
n’appuie sur aucune touche dans
les 5 secondes, la fonction de
paramétrage du temporisateur se
désactive automatiquement.
&RQ¿UPHU OH UHWDUG VRXKDLWp HQ
DSSX\DQWVXU%/¶DI¿FKHXUGHOD
WpOpFRPPDQGHDI¿FKHOHFRPSWHj
rebours pour l’extinction. Une fois
le temps réglé écoulé, l’appareil
s’éteindra.
Pour annuler l’allumage retardé,
appuyer de nouveau sur le bouton
B10.
REGLAGE DU TEMPORISATEUR
D’ALLUMAGE SUR LE PANNEAU
DE COMMANDE
Après avoir allumé l’unité,
sélectionner le mode de
fonctionnement, la température
souhaitée et la vitesse de ventilation
avec lesquels l’unité s’active lors
de l’allumage programmé. Puis
placer la machine en mode Stand-
By (pause). Appuyer sur le SW6
pour activer le temporisateur.
Appuyer sur SW4 ou SW5 pour
augmenter/réduire la valeur de
UHWDUG VXU O¶DI¿FKHXU GX SDQQHDX
de commande (de 1 à 12 heures)
au bout duquel l’appareil démarrera
j FRPSWHU GH OD FRQ¿UPDWLRQ GX
temporisateur).
Si l’on n’appuie sur aucune touche
dans les 5 secondes, la fonction de
paramétrage du temporisateur se
désactive automatiquement.
Confirmer la valeur souhaitée en
appuyant sur SW6. L’afficheur du
panneau de commande affiche le
compte à rebours pour l’allumage.
Une fois le temps réglé écoulé,
l’appareil démarre avec les
derniers réglages sélectionnés
précédemment.
Pour annuler l’allumage programmé,
appuyer de nouveau sur SW6.
Bestätigen Sie den gewünschten
Wert durch Drücken von B10. Das
Display der Fernbedienung zeigt die
Rückzählung für die Einschaltung
an. Nach Ablauf der eingestellten
Zeit startet die Einheit mit den
zuletzt gewählten Einstellungen.
Zur Annullierung der verzögerten
Einschaltung drücken Sie erneut
den Taster B10.
SETUP TIMER FÜR
AUSSCHALTUNG VON
FERNBEDIENUNG
Stellen Sie in einem beliebigen
Betriebsmodus durch Drücken von
B9 die gewünschte Verzögerung
(zwischen 1 und 12 Stunden) ein,
nach deren Ablauf die Einheit
sich ausschaltet (ab Bestätigung
des Timers). Alle anschließenden
Betätigungen der Taste B9 erhöhen
die Verzögerung um 1 Stunde.
Wenn innerhalb von 5 Sekunden
keine Taste gedrückt wird, endet die
Funktion der Einstellung des Timers
automatisch.
Bestätigen Sie den gewünschten
Wert durch Drücken von B10. Das
Display der Fernbedienung zeigt die
Rückzählung für die Ausschaltung
an. Nach Ablauf der eingestellten
Zeit geht die Einheit aus.
Zur Annullierung der verzögerten
Einschaltung drücken Sie erneut
den Taster B10.
SETUP TIMER FÜR
EINSCHALTUNG VON
BEDIENKONSOLE
Nach dem Einschalten der Einheit
wählen Sie den Betriebsmodus,
die gewünschte Betriebsart und die
Belüftungsgeschwindigkeit, mit der
die Einheit bei der programmierten
Einschaltung aktiviert wird. Stellen
Sie das Gerät anschließend auf
Stand-by. Drücken Sie SW6 zum
Aktivieren des Timers. Drücken
Sie SW4 oder SW5 zur Erhöhung/
Reduzierung der auf dem Display
der Bedienkonsole angezeigten
Verzögerungszeit (von 1 bis 12
Stunden), nach deren Ablauf die
Einheit startet (ab Bestätigung des
Timers).
Wenn innerhalb von 5 Sekunden
keine Taste gedrückt wird, endet die
Funktion der Einstellung des Timers
automatisch.
Bestätigen Sie den gewünschten
Wert durch Drücken von SW6. Das
Display der Fernbedienung zeigt die
Rückzählung für die Einschaltung
an. Die Einheit schaltet nach 5
Sekunden ab. Nach Ablauf der
eingestellten Zeit startet die
Einheit mit den zuletzt gewählten
Einstellungen.
Zur Annullierung der programmierten
Einschaltung drücken Sie erneut
SW6.
36


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Olimpia Splendid DOLCECLIMA plus at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Olimpia Splendid DOLCECLIMA plus in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,25 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info