768530
18
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/98
Next page
21 Instructions TRES lx Instructions TRES lx 22
FR
FR
1 - Tout en appuyant sur le bouton de réglage du harnais, tirez complètement les deux harnais d'épaules du
dispositif de retenue pour enfants amélioré. (17)
2 - Appuyez sur le bouton pour détacher la boucle. (18)
3 - Placez les languettes de la boucle contre la zone magnétique sur le bord extérieur du dispositif de retenue
pour enfants pour que les languettes soient maintenues en place. (19)
4 - Fermez la boucle.
L'indicateur vert montre qu'il a été fixé en place. (20)
5 - Tirez la toile d'ajustement vers vous pour l'ajuster à la bonne longueur et assurez-vous que votre enfant est
bien attaché. (21)
Une fois l'enfant assis, vérifiez à nouveau que les harnais d'épaules sont à la bonne hauteur.
Maintenez toujours l'enfant attaché dans le harnais et correctement serré en éliminant le jeu éventuel.
Mode face à l'avant
(Taille de l'enfant entre 100 cm et 145 cm)
Installation en mode face à l'avant
Lorsqu'il est utilisé en mode face à l'avant, veuillez retirer support pour bébé et placer les sangles du harnais
d'épaules, la boucle et la languette de la boucle dans les compartiments de rangement du harnais.
Veuillez ajuster les harnais d'épaules à la longueur appropriée avant de ranger les sangles d'épaules ainsi
que la boucle dans leurs compartiments de rangement.
Veuillez régler le dispositif de retenue pour enfants amélioré dans la position d'inclinaison souhaitée.
(4 positions pour le mode face à l'avant). Alignez l'indicateur d'inclinaison supérieur avec l'un des chiffres
blanc en bas.
Attacher l'enfant dans le dispositif de retenue pour enfants
amélioré en utilisant support pour bébé Lors de l'utilisation et du réglage de la ceinture de sécurité du véhicule, vérifiez qu'il n'y a pas de torsion dans
la ceinture de sécurité du véhicule qui pourrait causer une mauvaise fixation de votre enfant.
1 - Appuyez sur le bouton pour détacher la boucle comme en (18).
2 - Retirez la sangle d'entrejambe comme indiqué en (37) puis support pour bébé.
Lorsque vous installez le dispositif de retenue pour enfants amélioré en mode face à la route, n'utilisez pas
support pour bébé.
3 - Ouvrez les boutons-pression. (22)-1
4 - Soulevez le rabat supérieur vers le haut et tirez le rabat inférieur vers l'avant, puis rangez les sangles
d'épaules dans leurs compartiments de rangement. (22)-2
5 - Tirez la boucle vers l'arrière du coussin de siège, puis rangez la boucle et les languettes de la boucle dans
leurs compartiments de rangement respectifs. (22)-3 (22)-4
6 - Rattachez les boutons-pression pour recouvrir le coussin de siège. Le coussin de siège recouvert est illustré
en (23).
Installation des fixation ISO Connector
1 - Insérez les guides de fixation ISO Connector™ pour faciliter l'installation. Les guides de fixation ISO
Connector™ peuvent protéger la surface du siège du véhicule contre les déchirements. (24)
2 - Étendez les fixations ISO Connector™ en appuyant sur le bouton de réglage (25) et en tirant sur les fixations.
(26)
Vérifiez que les deux fixations ISO Connector™ sont bien fixées à leurs points d'ancrage ISOFIX. Les
couleurs des indicateurs des fixations ISO Connector™ doivent être entièrement vertes. (27)
Les fixations ISO Connector™ doivent être fixées et verrouillées sur les points d'ancrage ISOFIX.
Vérifiez que le dispositif de retenue pour enfants amélioré est correctement installé en tirant sur les deux
fixations ISO Connector™.
3 - Appuyez sur le bouton de réglage ISO Connector™ et poussez le dispositif de retenue pour enfants amélioré
contre le siège du véhicule jusqu'à ce qu'il soit bien serré. (28)
Retrait et stockage des fixations ISO Connector
1 - Pour le retirer du véhicule, appuyez sur le bouton de réglage des fixations ISO Connector™ (29)-1 et tirez la
base du siège. (29)-2
2 - Pour libérer les connecteurs ISO des points d'ancrage ISOFIX du véhicule, appuyez et maintenez le bouton
avant (30-1), tout en appuyant sur le bouton arrière (30-2).
3 - Pour rétracter les fixations ISO Connector™ dans la base, appuyez sur le bouton de réglage des fixations ISO
Connector™. (31)
Attacher votre enfant dans le dispositif de retenue pour enfants
1 - Veuillez vérifier si les guides de la ceinture d'épaules du véhicule sont à la bonne hauteur lorsque l'enfant est
dans le dispositif de retenue pour enfants amélioré.
2 - Faites passer la ceinture d'épaule dans le guide de la ceinture d'épaule et faites passer la ceinture
abdominale dans les fentes de ceinture abdominale du véhicule. Engagez la boucle du véhicule et tirez sur la
ceinture du véhicule pour vous assurer qu'elle est bien serrée. (32)(33)
La ceinture d'épaule doit passer dans le guide de la ceinture d'épaule.
La ceinture abdominale doit passer dans les trous de la ceinture abdominale
NE JAMAIS utiliser une ceinture de sécurité à 2 points (ceinture abdominale uniquement) pour attacher votre
enfant.
NE PAS utiliser une ceinture d'épaules lâche ou positionnée sous le bras.
1
2
Detach the snaps
on the head
support to remove
the head portion of
the infant insert.
Remove the head support
portion of the infant insert
when the child’s
head no longer fits
comfortably.
Remove the body
portion of the infant insert
when the infant’s
shoulders no longer fit
comfortably.
Remove the infant insert
cushion by detaching the
snaps to allow more space
when the infant does not
fit comfortably. The
cushion can be used
separately without being
attached to the infant insert
to bolster the infant's back
for more comfort.
We recommend using
the full infant insert while
the baby is under 60cm
and can be used until
they outgrow the infant insert.
The infant insert increases
side impact protection.
Nous conseillons d'utiliser
support pour bébé lorsque
le bébé mesure moins de
60 cm ou lorsqu'il dépasse
de l'insert. Support pour
bé augmente la protection
contre les impacts latéraux.
Détachez les attaches
du repose-tête afin
d'enlever la portion
haute support
pour bébé.
Retirez la partie du
repose-tête de support
pour bébé lorsque la
tête de l'enfant ne rentre
plus confortablement.
Retirez la partie de support
pour bébé déde au corps
lorsque les épaules de
l'enfant ne s'y placent
plus confortablement.
Retirez le coussinet de
support pour bébé en
détachant les fermoirs
pour faire plus de place
lorsque le bébé ne rentre
plus confortablement. Le
coussin peut être utilisé
séparément sans être fixé
à support pour bébé afin
de soutenir le dos du bé
pour plus de confort.
18


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Nuna Tres LX at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Nuna Tres LX in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 12,53 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info