DE n v Niko sa I ndu st rie par k Wes t 40, B E- 910 0 Sin t-N ikl aas , Be lgium — t el. + 32 3 7 78 9 0 00 — f ax + 32 3 7 7 7 71 20 — e -ma il: sup po rt @ niko. be — w w w.niko. eu PM350-20085R15331
350-20085
8
8 . TECHNISCHE D A TEN
Abmessungen 13,3 x 36 mm (H x B)
62,6 x 36 mm (H x B) (einschl. nicht-sichtbarer Abschnitt)
Versorgungsspannung 230 Vac ± 10 %, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 0,2 W
Relaiskontakt Schließer (max. 10 A), licht- und bewegungsempfindlich
Bohrdurchmesser 30 mm
Maximale Belastung Glühlampen (2.300 W)
230 V-Halogenlampen (2.300 W)
Alle Niederspannungs-Halogenlampen (500 VA)
Leuchtstofflampen (unkompensiert) (1.200 VA)
Energiesparlampen (CFLi) (1.200 V A)
maximale Schaltleistung 140 μF
maximaler Einschaltstrom 165 A / 20 ms
Lichtempfindlichkeit 20 – 1000 Lux
Lichtempfindlichkeitshysterese +10 %
Ausschaltverzögerung 2 bis 60 min
Montagehöhe (Abb. 3) 2 bis 3 m
Erfassungswinkel (Abb. 3) 360°
Erfassungsbereich (Abb. 3) kreisförmig, bis zu 9,5 m
Anschlussleitung 50 cm, 4 x 2,08 mm²
Schutzart IP65
Schutzklasse Geräteschutzklasse I
Umgebungstemperatur -5 °C bis 50 °C
Prüfzeichen CE-Kennzeichnung gemäß EN 60669-2-1
Zubehör IR-Fernbedienung (350-20090)
9 . WARNHINWEISE FÜR DIE INST ALLA TION
- Die Insta llation darf ausschließlich von einer Elek trofachkraf t unter Berück sichtigung der geltenden
Vorschrif ten ausgeführ t werden.
- Die se G ebra uchs anle itun g mus s dem B enut zer a usge händ igt we rde n. Die G ebr auch sanl eit ung is t den
Unterlagen der elektrischen Anlage beizufügen und muss auch eventuellen ne uen Besitzern ausgehändigt
werden. Zusätzliche Exemplare erhalten Sie über die Website von Niko oder über d en Kundendienst von Niko .
Die n eues te Ver sion d er Ge bra uchs anle itun g erh alte n Sie imm er auf d er Ni ko-W ebsi te.
- Beachten und berücksichtigen Sie bei d er Installation unt er anderem folge nde Punkte:
- d ie gül tige n Ges et ze, No rme n und Ri cht linien .
- d en S ta nd der Techni k zum Ze itp unk t der I nst alla tio n.
- die in dieser Gebr auchsanleitung aufgeführ ten Anweisungen, wobei diese Geb rauchsanleitung nur
allgemei n gültige Bestimmun gen enthält, die für jede Anlag e spezifisch angewendet werden müssen.
- die allgemein anerk annten Regeln fachmännischer Arb eit.
Dieses Produkt erfüllt alle anwendbaren europäischen Richtlinien und Verordnungen. Die für dieses Produkt
zutreffende EG-Konformitätserklärung erhalten Sie gegebenenfalls unter www.niko.eu.
10. NIKO UNTERSTÜTZUNG
Bei Zweifel oder falls Sie bei einem eventuellen Defekt des Produkts noch Fragen bezüglich des Umtausches
haben, dann nehmen Sie bitte Kontakt auf mit dem Kundendienst von Niko (Belgien: +32 3 778 90 80) oder
wenden Sie sich an Ihren Großhändler . Kontaktdaten und weitere Informationen erhalten Sie im Internet unter
www .niko.eu in der Rubrik “Unterstützung und Beratung”.
11. NIKO UNTERSTÜTZUNG
- Der G ara ntie zeit raum b etr ägt vi er Ja hre ab L ief erdat um. A ls Li efer datu m gilt da s Re chnun gsd atum
zum Ze itp unk t de s Kau fs du rch de n End ver brau cher. Falls k eine R echn ung meh r vor hand en is t, gilt d as
Produk tionsdatum.
- Der Endverbraucher ist verpflichtet, Niko schriftlich über einen Produktmangel innerhalb von zwei Monaten
nach dessen Feststellung zu informieren.
- Im F alle ein es M ange ls hat de r End ver brau cher n ur Re cht au f kos tenlo se R epar atur o der E rs at z des P rodu k ts.
Eine Entscheidung darüber obliegt allein Niko.
- Nik o ist ni cht f ür Män gel o der S chäd en ver ant wo r tlich , die dur ch fehl erh af te Ins ta llati on, ni cht
bestimmungsgemäßen oder unsachgemäßen Gebrauch, durch falsche B edienung, Anpassen /Ändern des
Produk tes, infolge von unsachgemäßer Wartung entgegen den Wartungsvorschrif ten oder die sich aus
äußeren Umständen, wie beispielsweise infolge Feuchtigkeit oder Überspannung, ergeben.
Zwin gend e Vors chr if ten d er nat iona len G eset zg ebun g bezü glich d es Ver kau fs vo n Kons umgü tern u nd zum
Verbraucherschutz haben vor den obigen Bestimmungen Vorrang in den L ändern, in denen Niko direkt oder über
seine Neben- oder T ochtergesellschaf ten, Filialen, Vertriebs stellen, Agenten oder über feste Vertreter verkauft .
Dieses Produkt darf nicht mit dem normalen Haus- bzw. Restmüll entsorgt werden. Das zu entsorgende Gerät muss zu einer
Mülldeponie oder einer Sondermüllsammelstelle gebracht werden. Neben den Herstellern und Importeuren haben auch
Sie als V erbraucher eine Verantwortung bei der Mülltrennung, dem Recycling und der Wiederverwertung von elektrischen
und elektronischen Geräten die entsorgt werden sollen. Um die Entsorgung und Verarbeitung finanzieren zu können, hat
die Regierung in bestimmten Fällen einen Recycling-Beitrag festgelegt, der im Kaufpreis dieses Produktes enthalten ist.
Rea d th e com pl et e man ual b ef ore a t te mpt ing i ns ta lla tio n and a ct iva ti ng th e sy st em. K ee p thi s
manual on hand for later reference.
1. DESCRIPTION
The 36 0° m ini presence or mini absence detector for flush mounting consists of one unit with one-
channel on-off control, a motion sensor (PIR or passive infrared technology), a light sensor and an integrated
IR receiver . All external units, such as push buttons and lighting fixtures, are directly connected to the mini
detector , which is flush-mounted in the ceiling.
The mini detector can be installed and operated on the basis of the factory settings. For optimal lighting
control, however , we recommend adjusting the factory settings to the specific conditions of the surroundings
and to the specific lighting requirements. The settings can only be adjusted using the IR remote control unit
(not included) (350-20090).
2. INST ALLA TION
2. 1. Connection
Danger: Disconnect all power before installing the mini detector . Do not connect the unit to the power supply
until installation has been completed.
Refer to the connection diagram (Fig. 1A).
T o connect two mini detectors in parallel, consult Figure 1B (also see section 5.3.).
2.2 . Mounting
Tip : Do no t inst all t he mini d etec tor i n the vi cini ty o f heat s ourc es, s uch as s tove s or ele ct ric he ater s, air
cur rent s (ve ntil atio n sys tems) o r movi ng obje ct s ( Fig . 2). T his ca n act ivate t he de vic e unne ces sar ily, since
the d evic e rea cts t o movem ent a nd hea t.
Tip : Th e reco mmen ded mo unt ing hei ght is 2 t o 3 m. Th e mini det ect or fu nct ions o ptim ally at a h eigh t of 3
m. At t his hei ght, t he mini d ete ctor h as a de tec tio n rang e wit h a diam eter of 9 .5 m ( Fi g. 3).
Th e mini de tec tor is s uit able f or dire ct fl ush- moun ting i n ceilin gs. M ake an o peni ng in th e ceilin g usin g a
hol e diame ter of 3 c m, and af te r con nec ting, i nser t t he mini d etec tor. Tha nks t o the s prin g termi nals o n the
mini de tec tor, the de vic e is eas ily fa ste ned to t he cei ling (fig. 4).
3. SETTINGS
3.1. Factory settings
Upon delivery , the parameters of the mini detector are set as follows:
Parameter Factor y setting
application automatic on/off (presence detector), with the option to briefly press the
push button to:
• switch on the light and
• switch off the light without having to wait for the switch-of f delay (=
eco-off).
Briefly pressing is daylight dependent.
light sensitivity 100 lux
switch-off delay 5 min
3.2. Applications
Y ou can s et u p the m ini d et ec to r :
• a s a pre se nc e det ec to r (aut omat ic on /of f ): T he mini d ete ctor a uto mati call y swi tche s on the l ight ing,
dep endi ng on th e set lu x valu e and wh eth er it de tec ts mo tio n.
• a s an ab sen ce d et ec tor (m anua l on /auto mati c of f ): T he mini d etec tor s wit ches t he ligh ting o n only i f
you p ress t he pu sh but t on, de pend ing on t he set l ux val ue.
Af te r the la st mo tion i s dete cte d, th e light ing rem ains s witc hed o n for th e dura tion o f the p rese t swi tch-
of f del ay. As so on as t he swi tch -of f d elay ha s elap sed , the lig htin g swit che s of f.
If you co nne ct a p us h but t on , you can immediately switch the lighting on as well as off without having
to wait for the switch-off delay by pressing the push button briefly (= eco-off). When switching off the
lighting using the push button, the mini detector is blocked for ten seconds to prevent the lighting from being
immediately switched on again. The ‘eco-off’ function is the most energy efficient manner to switch on the
lighting. Y ou switch off the lighting yourself so that you do not have to wait for the switch-off delay . And if you
do forget to switch off the lighting, then this occurs automatically as soon as the switch-off delay elapses.
If you press the push button longer than one second, the red status LED will flash (0.25 s on and 5 s off). The
lighting is switched on or off as long as motion is detected, and the preset switch-off delay + 2 hours have not
yet elapsed. Pressing and holding is always daylight dependent.
Example: if the switch-off delay has been set to 5 minutes and you press the push button for more than 1
second, the switch-on or switch-off delay will be extended to 2 hours and 5 minutes.
If the push button has not been correctly activated or the mini detector has not properly received the signal
from the push button, the green and red status LEDs flash alternately (0.25 s on and 5 s off).
Consult section 5.4. for specific application examples.
3.3. Light sensitivity and switch-off delay
Using specific keys on the IR remote control unit (Fig. 5), you can set both the light level ( light sensitivit y)
at which the lighting must be switched on and the switch-of f delay. Y ou can choose from a number of fixed
lux and time values (see section 4.1.).
The
Lock/
unlock
Short
push
Learn actual lux
20
Lux
50
Lux
100
Lux
300
Lux
400
Lux
200
Lux
500
Lux
700
Lux
1000
Lux
No
Lux
Fact.
setting
Long
push
T est
On/Off
App.
Auto
App.
Active
Light
On/Off
Memory
in
Status
Time
30min60min 15min
8
Hours
Pulse 2min 5min 10min
Memory
out
Clear
memory
button can be used to retrieve the settings of the mini detector . If the detector has been set to, for
instance, 100 lux with a 5-minute switch-off delay , the green LED will flash once. Next, the red LED will flash
three times as an indication of the light level (100 lux), after which the green LED will flash.