Kanalscannin gstilsta nd
Lader radioen scanne efter aktive kanaler . Når der registreres
aktivitet, land er (forbliver) radi oen på den pågældende kanal i 2
sekunder . Hvis du vil transmittere på den p ågældende kanal, skal du
trykke på knappen PTT . Når en aktivitet på den landede kana l
ophører , fo rtsætter radioen med at scanne efter andre kanaler .
Sådan TÆNDER du kanal scanningen:
1. T ryk på knappen MENU/ for at åbne menuen. G å gennem
menuen, indtil ikonet blinker .
2. T ryk på knappen / for at TÆNDE kanalscan ning.
T ryk på knappen MENU/ eller PTT for at SL UKKE for
scanningstilstand.
Monitortilstand
Lader dig lytte efter svage signaler på den aktue lle kanal.
Sådan TÆNDER du moni tortilstanden:
1. T ryk på knappen MENU / for at åbne menuen. Gå genn em
menuen, indtil ikon et blinker .
2. T ryk på knappen / for kontinuerl ig lytning. Ikonet fortsætter
med at blinke.
Sådan SLUKKER du monitortilstand:
T ryk på knappen MENU / for at vende tilbage til tilstanden “Nor mal”.
Ikonet stopper med at blinke.
Nem parring
Denne funktion gør de t muligt for en g ruppe radiobrugere at
programmere alle deres r adioer til de samme kanal- og
delkodeindstillinger hurtigt og samtidig t. Enhver radio i gruppen kan
angives som “Lederens radio” o g få sine kanal- og de lkodeindstillinger
overført til og kopieret på alle de andre rad ioer i gruppen
(Medlemmernes radioer).
Bemærk:
• Når lederens radio i kke har delkodefunkti on, såsom denne radio (T42), vil
alle radio er i gruppen ha ve deres delkode indstillet til 0 (deaktiver). Når
delkoden er indstillet til 0, vil all e transmissioner på den valgte kana l blive
hørt, uanset den transmitter ende radios delkodeindstillin g.
1. Vælg en hvilken som hel st radio som “ Lederens radi o”. På denne
radio skal du progr ammere kanalen og delkoden til de ønsked e
indstillinger. Se afsnittene “Såd an vælger du kan alen” og “Såda n
vælger du delk oden” i denne b rugervejledning . Delkoden til T42-ra dio
er fastsat til nul og kan ikke programm eres.
2. For at kopiere kombin ationen af kanal og delkode til alle de øvrig e
“Medlemmernes radioer” skal du trykke på og holde knapp en
nede på medlemmernes radioer , til du hører et bip. Slip knappen
efter bippet, og vent på t ransmissionen fra lederen s radio.
Bemærk:
• Du vil se ikonet blinke på displayet. Det bekræfter , at radioen er i nem
parringstilstand og venter på at modta ge indstillingerne for kanal og delkod e
fra lederens radi o. Alle medlemmernes rad ioer forbliver i denne tilstand i 3
minutter .
• I en gruppe med mange radioer bør alle brugere udføre dette trin samtidi gt,
så alle radio erne kan progr ammeres på én gang.
3. På lederen s radio skal du trykke på knappen og holde den nede,
indtil du hører et dobbelt bip.
Bemærk:
• Ved det dobbelte bip bliver denne rad ios kanal- og delkodei ndstillinger
overført, så de modtages og kopieres af alle de andre (medlemmers)
radioer .
• Leder ens radio skal foretage denn e transmissi on, mens alle
medlemmernes radio er stadig er i nem pa rringstilstand, ellers bliver
transmissionen ikke modtaget.
• På led erens radio må brugeren ikke slippe knap pen efter de t første
(enkelte) bi p, ellers bliver denne radio endnu en medlemsrad io. Hvis det
sker , kan du trykke på PTT for at afslutte og forsøge at udf øre de trin, der er
beskrevet i nr . 3, igen.
• Hvis lederens rad i o er indstill et til en kanal mel lem 9 og 16, skal du si kre dig,
at alle medlem mernes radioer har aktiveret ka nalerne 9 til 16.
• Når en medlemsra dio med kun otte kanaler nemt parre s af en leders radi o
på kanal 9 eller derover , mislykkes Nem parring. Dette angives med tre
korte bip, og “Err” vise s kortvarigt.
• Når lederens radio ikke har de lkodefunktion, vil alle me dlemmernes radioer
have deres delkode indstillet til (deaktiver). Når en ra dios delkode er
indstillet til nul, vil alle transmissi oner modtaget på kanalen blive sen dt til
højttalere n, uanset delkoden, der e r indlejr et i transmissi onen.
• Denne ra dio (T42) har ikke delko de og er ikke kom patibel med radioer med
delkode aktive ret. Kontroll er , at alle radioer i gruppen har deres delkode
deaktiveret (delkode er indstillet til nul). Med nem parring skal du enten
bruge T42 som lede ren, eller bede l ederen om at indstille delkoden til nul,
inden du udføre r nem parring.
Garantioplysninger
Den autoriserede Motorola Soluti ons-forhandler eller det sted, hvor du
har købt din tovejsrad io fra Motorola og/eller det orig inale tilbehør ,
honorerer et ga rantikrav og/eller yde r garantiservice.
Du bedes indlevere radioen til din for handler for at gøre krav på
garantiservice. Radioen skal ikke retur neres til Motorola Solutions.
Før du kan gøre krav på garantiservice, skal du fremvise
købskvitteringen eller et sammenligneligt købsbevis indeholdend e
datoen for købet. Din tovejsra dio skal tydeligt vise serienummeret.
Garantien bortfalde r, hvis type- eller serienumrene på produktet er
blevet ændret, slette t, fjernet eller gjort ulæselige.
Hvad er ikke dækket af garantien
• Defekter e ller skade pga. brug a f produktet til andet end det
tilsigtede formål eller i manglende overe nsstemmelse med
instruktionerne i denne bruger vejledning.
• Defekter eller skade, der opstår som følge af misbr ug, uheld eller
forsømmelse.
• Defekter eller skade, der opst år som følge af ukorrekt test, drift,
vedligeholdelse, justering eller en hver evt. ændring eller
modificering af pro duktet.
• Ødelagte elle r beskadigede antenner , medmindre dette direkte
er forårsaget af defekter i materialer eller forarbejdning .
• Produkter , der adskilles eller repareres på en sådan måde, at det
påvirker ydelsen negativt eller forhindrer tilst rækkelig inspektion
og test med henblik på at verificere evt. gar antikrav .
• Defekter eller skade pga. rækkevidde.
• Defekter eller skade pga. fugt, væske eller spild.
• Alle plastikoverf lader og alle andre eksternt eksponerede dele,
der ridses eller beskadiges pga. nor mal brug.
• Produkter le jet på midlerti dig basis.
• P eriodisk vedligeholdelse eller reparation ell er udskiftning af dele
pga. normal brug eller slitage.
Copyrightoply sninger
De Motorola Solutions-pro dukter , som er beskrevet i denne
vejledning, kan indeholde Motorola Solutions-prog rammer, so m
Motorola Soluti ons har copyright på, lagrede halvlederhukommelser
eller andre medier . Lovgivningen i USA og andre lande giver Motorola
Solutions visse eksklusive ret tigheder til computerprogrammer med
ophavsret, herunder eneretten til at kopiere eller rep roducere Motorola
Solutions-programmer me d ophavsret i enhver form.
Følgelig må computerprogrammer , som Motorola Solutions har
ophavsret til, og som er indeholdt i de Motorola Solut ions-produkter ,
der er beskrevet i denne vejl edning, ikke kopieres eller reproduceres
på nogen måde uden udtrykkelig skriftlig til ladelse fra Motorola
Solutions. Derudover må købet af M otorola Solutions-pr odukter ikke
være genstand for overdragelse, hverken direkte eller indirekte, ved
afskæring fra indsigelse elle r på anden måde, af nogen licens med
ophavsrettigheder , patenter eller patent programmer fra Motorola
Solutions, ud over de almindelig e, ikke-eksklusive licenser til brug,
som opstår ud fra loven ved salg af produktet.
T alkabout T42 Benut zerhandbuch
Handbuch zur HF-Ener giestrahlung und
Produktsicherheit für Han dsprechfunkgeräte
Achtung!
Bevor Sie dieses Produkt ve rwenden, lesen Sie das Handbuch zur
HF-Energiestrahlung und P roduktsicherheit, das im Lie f erumfang des
Funkgeräts enthalten ist. Da s Handbuch enthält Anweisungen für die
sichere V erwendung sowie Infor mationen zum Gefahrenbewusstsein
und zur Risikovermeidung gemäß anwen dbaren Normen und
V orschriften in Bezug auf HF-Energie.
T42 Zwei erpack
T42 Dreierpack
Personalisierungssticker:
Die Sticker werden zur Personalisierung und zur St andortverfolgung
von Funkgeräten verwendet. V erwenden Sie eine dauerhafte
Markierung für leere Sticker .
Frequenztab elle
*Standardmäßig sind nur die Kanäle 1 bis 8 akt iviert. Die Kanä le 9 bis 16 müssen
durch den Ben utzer aktiviert werden, bevor sie ausgew ählt werden können. Die
Kanäle 9 bis 16 sollten nur in Ländern verwendet werd en, in denen diese
Frequenzen dur ch die Behörd en zugelassen sind . Die Kanäle 9 bis 16 sind in
Russland nicht zulässig.
Funkgerätsteuertasten
Anzeige des Funkgeräts
Einlegen des Akkus/der Batterien
1. V ergewissern Sie sich, dass das Funkgerät ausgeschal tet ist.
2. Drücken Sie zum Entfernen der Klappe des Batteriefachs auf die
Lasche unten am Batteriefach. Nehmen Sie die Abdeckung vom
Gerät. Legen Sie drei AAA-Batterien in das Batteriefa ch ein.
3. Bringen Sie die Klappe des Ba tteriefachs wieder an.
Akkustandanze i ge und Hinweis auf leere Batte rien
Ein-/Ausschalten de s Funkgeräts
Halten Sie die T aste MENU/ gedrückt, um das Funkgerät ein- oder
auszuschalten.
Anpassen der Lautstärke
Passen Sie die Laut stärke durch Drücken der T asten und an.
Sprechen und Hö ren
Alle Funkgeräte in Ihrer Gruppe müssen zur Kommunikation auf
denselben Kanal eingestell t sein.
1. Halten Sie Ihr Funkgerät 2 bis 3 cm von Ihrem Mund entfernt.
2. Halten Sie die T aste PTT gedrückt, während Sie sprechen. Das
Übertragungssymbol wird auf dem Display angezeigt.
3. L assen Sie die T aste PTT los. Sie können je tzt eingehende Rufe
annehmen. Dabei erscheint das Empfangssymbol auf dem Display .
Für maximale V erständlichkeit halten Sie das Funkgerät 2 bis 3 cm
von Ihrem Ohr entfernt. Decken Sie das Mikrofon während eines
Gesprächs nicht ab.
Sprechbereich
Ihr Funkgerä t ist auf maximale Leistung und eine V erbesseru ng des
Übertragungsbe reichs ausgelegt. Stellen Sie sicher, dass die Funkgeräte
beim Einsatz min destens 1,5 Meter voneinander en tfernt sind.
Push-to-T alk-Sendezeitbegrenzer
Um versehentliche Übe rtragungen zu verhin dern und die
Akkulebensdauer zu verlängern , gibt das Funkgerät e inen
kontinuierlichen W arnton aus und hält die Datenübertragung an , wenn
Sie die PTT -T aste 60 Sekunden lang ununterbrochen drücke n.
Menüoptionen
Auswählen des Kanals
Das Funkgerät verwendet den Kanal als Frequenz zum Übertragen.
1. Drücken Sie die Menüta ste , bis die Kanalnummer zu blinken
beginnt.
2. Drücken Sie oder , um den Kanal zu wechseln. Wenn Sie diese
T asten lang gedrückt halt en, können Sie schnell durch die Kanäle
blättern, um di e Codes zu durchsuchen.
3. Drücken Sie die PTT -T aste, um das Menü zu verlassen, oder die
Menütaste , um mit der Einrichtung fortzufahr en.
Hinweis: Ihr Funkgerä t verfügt standardmäßig über acht Ka näle. In Ländern, in
denen 16 Kanäle zul ässig sind, können Sie die Kanäle 9 bis 16 wie
folgt aktivieren:
1. Drücken Sie die Menütaste , bis die Kan alnummer zu blinken
beginnt.
2. Halten Sie die T asten und gleichzeitig 3 Se kunden lang
gedrückt, bis Si e einen Signalton hören und „16“ kurz angezeigt wird.
*Die Kanäle 9 bis 16 sind in Russlan d nicht zulässig.
Subcode
Dieses Funkgerät ver fügt nicht übe r eine Subcode-Funktion. Stel len Sie
bei der V erwendung dieses Funkgeräts mit Fun kgerätmodellen , die
Subcodes verwenden , bitte sicher , dass die Subcodes der Funkge räte
mit Subcode deaktivie rt sind. Stellen Sie den Subcode auf Null.
Ruftöne
Das Funkgerät verfügt üb er einen Rufton. Drücken Sie zum Senden
eines Ruftons die T aste / .
T astaturtöne
Sie können die T astaturtöne aktivieren oder deakt ivieren. Sie hö ren
den T astaturton jedes Mal, wenn eine T aste gedrückt wird.
1. Halten Sie die -T aste gedrückt, während Sie das Funkgerät
einschalten. Dadurch wird der T astaturton ausgeschaltet.
2. Wenn Sie den T astaturton einschalten möchten, schalten Sie das
Funkgerät AUS und dann wieder EIN, ohne dabei di e T aste zu
drücken.
Roger-Zirpton
Sie können festlegen, da ss Ihr Funkgerät einen eindeutigen T on
ausgeben soll, wenn Sie die Übertragung abgeschl ossen haben.
Dieser hat dieselbe Be deutung, wie wenn Sie „Roger“ oder „Over“
sagen, damit andere wissen, dass Sie fertig gesprochen haben.
1. Halt en Sie die -T aste gedrückt, während Sie das Funkgerä t
einschalten. Dadurch wird der Roger-Zirpton ausgeschaltet.
2. Schalten Sie das Funkgerät aus und wieder ein, ohne die -T aste
zu drücken, um den Roger-Zirpton einzuschalten.
T astatursperre
So verhindern Sie, dass Funkgeräteinstellungen versehentlich
geändert werden:
1. Halten Sie die T astensperre / gedrückt, bis die
T astensperranzeige a ngezeigt wird.
2. Sie können das Funkgerät EIN- und wieder AUSSCHAL TEN, die
Lautstärke anpassen, empfangen, übertra gen und einen Rufton
senden, wenn das Funkgerät gesperrt ist . Alle anderen Fu nktionen
bleiben gesperrt.
3. Halten Sie zum Entsperren des Funkgeräts die T astensperre /
gedrückt, bis die T astensperranzeige nicht mehr angezeigt wird.
Kanalsuchmodus
Ermöglicht, dass d as Funkgerät nach aktiven Kanä len suchen kann.
Wenn eine Aktivität entdeckt wird, landet bzw. bleibt das Funkgerät
2 Sekunde n lang auf diesem Kanal. Drücken Sie zum Übermittel n auf
diesem Kanal die T aste PTT . Wenn eine Aktivität auf dem gelandeten
Kanal endet, sucht das Funkgerät auf anderen Kanälen weiter .
So schalten Sie die Kanalsuche EI N:
1. Drücken Sie die T aste MENU/ , um das Menü aufzuruf en. Fahren
Sie so lange fort, bis blinkt.
2. / , um die Kanalsuche auf EIN zu setzen.
MENU/ oder PTT zum Ausschalten des Suchmodus.
Monitormodus
Ermöglicht es Ihnen, auf dem aktuellen Kan al auf schwache Signale
zu achten.
So schalten Sie den Monito rmodus EIN:
1. Drücken Sie die T aste MENU/ , um das Menü aufzurufen. Ge hen
Sie durch das Menü, bis das -Symbol blinkt.
2. Drücken Sie die T aste / , um kontinuierlich abzuhören. Das -
Symbol blinkt weiter hin.
So schalten Sie den Monito rmodus AUS:
Drücken Sie die T aste MENU/ , um zum Modus „Normal“
zurückzukehren. Das -Symbol hö rt auf zu b linken.
Einfache Ko pplung
Mit dieser Funk tion kann eine Grupp e von Funkgeräte benutzern alle
Funkgeräte schnel l und gleichzeitig auf denselb en Kanal und
denselben Su bcode einstellen. Ein bel iebiges Funkgerät innerhal b der
Gruppe kann als „S teuerungsfun kgerät“ festgeleg t werden, dessen
Kanal- und S ubcode-Einstel lungen dann an alle andere n Funkgeräte in
der Gruppe (Zielf unkgeräte) übertragen und von ihnen kopiert werden.
Hinweis:
• Wenn das Steue r ungsfunk gerät über kein e Subcode-Funktion verfüg t, wie
z. B. dieses Funkgerät (T42 ), muss bei allen Fun kgeräten in der Gr uppe
der Subcode a uf 0 (Deaktiviert) gesetzt w erden. We nn der Subcode auf 0
gesetzt wird, sind all e Übertragungen auf dem ausgewäh lten Kanal zu
hören, unabhäng ig davon, wie der Subcode des sendend en Funkgeräts
eingestellt ist.
1. Wählen Sie ein be liebiges Funkgerät als „Steuerungsfun k gerät“ aus.
Auf diesem Fu nkgerät programmieren Si e den Kanal und den
Subcode entsp rechend den gewünschten Einstell ungen. Siehe
Abschnitte „Auswähle n des Kanals“ und „Auswählen d es Subcodes“
in diesem Benutzerhandbuch . Der Subco de des Funkgeräts T42 ist
auf Null fest gelegt und kann ni cht programmiert werden.
2. Um die Kombination aus Kanal und Subcode auf alle weiteren
„Zielfunkgeräte “ zu kopieren, halten S ie die T aste auf den
Zielfunkgeräten ged rückt, bis Sie einen Signalton höre n. Lassen
Sie die T aste nach dem Signalton l os, und warten Sie auf die
Übertragung vom Steu erungsfunkgerät.
Hinweis:
• Das Symbol blinkt auf dem Display . Dies bestätigt, dass sich das
Funkgerät im ei nfachen Kopplungsmodus befi ndet und auf den Emp fang
der Kanal- und Su bcode-Einstellungen vom Steuer ungsfunkgerät wartet.
Alle Zielfunkge räte bleiben 3 Minuten lang in diesem Mo dus.
• Bei einer Gruppe mit vielen Funkge räten sollte dieser Schritt m öglichst
gleichzeitig erfolgen, sodass alle Funkgerä te in einem Arbeitsgang
programmiert we rden können.
3. Halten Sie die T aste auf dem Steuerungsfunkgerät gedrückt, bis
Sie einen doppelten Pi epton hören.
Hinweis:
• Beim doppel ten Piepton w erden die Kanal- und Subcode-Einstellunge n
dieses Funkgerä ts an alle weiteren (Ziel-) Fu nkgeräte übertragen und auf
diese kopiert.
• Die Übertr agung vom Steuerungsfunkg erät ist nur erfolgreich, wenn sich
alle Zielfun kgeräte nach w ie vor im einfac hen Kopplungsm odus befinden.
• Die T aste auf dem Ste uerungsfunkgerät darf nicht beim ersten (einfachen)
Signalton losgelasse n werden, da di eses Funkger ät ansonst en als
weiteres Ziel funkgerät ein gerichtet wird. In diesem Fall können Sie zum
Abbrechen des V organgs die PTT -T aste drücken und die unter Punkt 3
beschriebenen Schr itte wiederholen.
• Wenn das Steu erungsfunkgerät auf einen Kanal zwisc hen 9 und 16
eingestellt i st, müssen die Kanäle 9 bis 16 auch auf den Ziel funkgeräten
aktivier t werden.
• Wenn für ein Zi elfunkgerät mit nur acht Kanä len auf Kanal 9 oder höher
eine einfache Kop plung durch ein Steuerungsf unkgerät durchgeführt wir d,
schlägt die ei nfache Kopplu ng fehl. Dies wird durch d rei kurze Pieptöne
und die kurze Anzeige von „rr“ angezeigt.
• Wenn das Steuerun gsfunkgerät über keine Subcode-Funkti on verfügt, wird
der Subcod e der Funkgeräte aller Mitglieder au f Null (Deaktiviert) g esetzt.
Wenn d er Subcode e ines Funkgeräts auf Null gesetzt wir d, werden al le auf
dem Kanal empfangenen Übertra gungen an d en Lautsprecher gesende t,
unabhängig davon, ob der Subcode in di e Übertragun g eingebettet ist.
• Dieses Fu nkgerät (T42 ) hat keine Sub code-Funk tion und ist ni cht mit
Funkgeräten kom patibel, bei d enen der Subcode aktivier t ist. Bitte stellen
Sie sicher , dass der Subcode aller Funkger äte in der Grupp e deaktiviert ist
(Subcode wird auf Null gesetzt). Be i einfacher Kopplung ver wenden Sie
entweder das T42 als Steuerungsfunkgerät ode r fragen den Ste uerer vor
Durchführung der einfachen Kopplung, d en Subcode auf Null zu setzen.
Garantieinformati onen
Der autorisierte Motorola Solu tions-Händler oder -V ertriebspartner , bei
dem Sie Ihr Mo torola Solutions-Funkgerät und/oder das
Originalzubehör gekauft haben, nimmt Garantiean sprüche entgegen
und/oder biete t die entsprechenden Garanti eleistungen.
Bringen Sie Ihr Funkger ät zu Ihrem Motorola Händler oder
V ertriebspartner , um Ihre Garanti eleistungen in Anspruch zu nehmen.
Senden Sie das Funkgerät nicht an Motorola So lutions ein.
Damit Sie die G arantieleistungen in Anspruch nehmen können,
müssen Sie den Ka ufbeleg oder einen vergleichbaren K aufnachweis
vorlegen, aus dem das Kauf datum hervorgeht. Auf dem
Sprechfunkgerät muss außerdem die Seriennummer deutlich
erkennbar sein. Die Gara ntieansprüche werden hinfällig, wenn die
T ypen- oder Seriennummern auf dem Pro dukt geändert, entf ernt oder
ungültig gemach t wurden.
Garantieausschluss
• Defekte oder Schäden , die sich aus unsachgemäßer oder
unüblicher Handhabung oder Nicht befolgung der in diesem
Handbuch vorgegebenen Anweisungen ergeben.
• Defekte oder Schäden, die auf Missbrauch, Unfall oder
V ersäumnis zurückzuführen sind.
• Defekte oder Schäden, die auf nicht ordnungsgemäßes T esten,
Betreiben, W arten, Einstellen oder auf i rgendwelche
Änderungen und Modifi kationen zurückzuführen sind.
• Bruch oder Beschädigung der Antennen, sofern dies nicht direkt
auf Material- oder V erarbeitungsfehler zurückzuf ühren ist.
• Produkte, die so zerlegt oder repariert worden si nd, dass sie den
Betrieb des Produkts oder ei ne angemessene Untersuchung
und Prüfung zur Feststellung des Ga rantieanspruches
unmöglich machen.
• Defekte oder Schäden aufgrund der Reichweit e.
• Defekte oder Schäden aufg rund von Feuchtigkeitseinwirkungen
und Eindringen von Flüssigkeiten.
• Alle Kunststof foberflächen und alle anderen freiliegenden T eile,
die durch normale Nutzung zerkratzt oder beschädigt sind.
• Produkte, die über einen besch ränkten Zeitraum gemietet sind.
• Regelmäßige W artung und Reparatur oder Auswechseln von
T eilen aufgrund normaler Nutzung, V erschleißerscheinungen
und Abnutzung.
Urheberrechtsh inweise
Die in diesem Handbuch beschr iebenen Motorola Solutions-Produkte
können durch Copyright geschü tzte Computerprogramme von
Motorola Solutions ent halten, die in Halbleite rspeichern oder anderen
Medien gespeichert sind. Nach den für Motorola Solution s geltenden
Gesetzen der USA und anderer Staaten sind b estimmte
ausschließliche Rechte an urheberrecht lich geschützten
Computerprogrammen, einschli eßlich des ausschließlichen Rechts
der V ervielfältigung oder Reprodu ktion in beliebiger Form, den
urheberrechtlich geschützten Moto rola Solutions-Programmen
vorbehalten.
Demzufolge dürfen urheber rechtlich geschützte Computerprogramme
von Motorola Soluti ons, die zusammen mit den in diesem Handbuch
beschriebenen Mot orola Solutions-Produkten ausg eliefert werden,
ohne die vorherige schriftliche Gen ehmigung von Motorola Solutions
weder kopiert noch in jeglicher Form reproduzie rt werden. Darüber
hinaus werden mit dem Kauf von Produkten von Moto rola Solutions
weder ausdrücklich noch stillschwe igend, durch Rechtsverwirkung
oder auf andere W eise Lizenzen unter dem Copyright, dem Patent
oder den Patentanwe ndungen von Software von Moto rola Solutions
ausgegeben, außer der normalen, nicht aussch ließlich erteilten,
gebührenfreien Lizenz zu r Produktnutzung, die sich aus der
Anwendung der Gesetze beim V erkauf eines Produkts ergeben.
Packungsinhalt T42
Funkgerät 2
Gürtelclip 2
Aufkleber (16 Stü ck) 1
Benutzerhandbuch 1
Packungsinhalt T42
Funkger ät 3
Gürtelclip 3
Aufkleber (8 Stück) 3
Benutzerhandbuch 1
Kanal Frequenz
(MHz) Kanal Frequenz
(MHz) Kanal Frequenz
(MHz)
1 446,00625 7 446,08125 13 446,15625
2 446,01875 8 446,09375 14 446,16875
3 446,03125 9 446,10625 15 446,18125
4 446,04375 10 446,1 1875 16 446,19375
5 446,05625 1 1 446,13125
6 446,06875 12 446,143 75
MOTOROLA, MOT O , MOTOROLA SOLUTIONS og det stiliserede
M-logo er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende
Motorola Trademark Holdings, LLC og bruges under licens. Alle
andre varemærker tilhører der es respektive ejere.
© 2017 by Motorola Solutions, Inc. Alle rett igheder forbeholdes.
de-DE
1. T astat ursperre
2. Einfache Kopplung
3. Stummschalten
4. Suchanzeige
5. Akku-/Batteriestan danzeige
6. Übertragen
7. Empfangen
8. Kanalanzeige
Blinkt, wenn der Akkuleistungspegel niedrig ist ;
Batterien sind d ann sofort auszuwech seln.
Antenne
Lautstärke/
Blättern
Lautsprecher
Rufton/
Sperren
Menü- und Ein/
Aus-T aste
Sendetaste (PTT)
T aste für Einfache
Kopplung
Mikrofon
Menütaste
Menütaste
Menütaste
Menütaste
Zwei-Wege-Modus
Kanal (1–8/*1–16)
Suchmodus
Monitormodus
MOTOROLA, MOT O , MOTOROLA SOLUTIONS und das stilisierte
M-Logo sind Marke n oder eingetragene Marken der Mo torola
T rademark Holdings, LLC und werden unter Lizenz verwendet. Alle
anderen Marken sind E igentum der jeweiligen Besitzer .
© 2017 by Motorola Solutions, Inc. Alle Rechte vorbe halten.
MN0 0377 4A01_ AA.fm Page 2 Tuesday, Oct ober 31, 2017 3:3 8 PM