609979
8
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/17
Next page
12 13
La pompa non deve essere utilizzata da personale che non abbia familiarità con le presenti istruzio-
ni per l’uso!
Questo apparecchio è non destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi) con limitate capacità
siche, sensoriali o intellettive o che non dispongano di suffi ciente esperienza e/o conoscenze, se non sotto
la sorveglianza di una persona responsabile della loro sicurezza o a meno che non abbiano ricevuto da
essa istruzioni sul suo utilizzo.
I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l’apparecchio.
Scopo
Pompa centrifuga con motore sommerso, motore completamente fuso in resina epossidica.
Le pompe sono concepite per l‘impiego in acque, come ad es.: stagni balneabili, vasche balneabili, stagni
da giardino, stagni per pesci, fontane a zampillo, fontane a terrazze, fontane a zampillo da camera, per il
funzionamento di impianti fi ltro, ruscelli ecc., nonché per l‘aerazione e circolazione dell‘acqua.
Le specifi che tecniche sono indicate sulla targhetta di omologazione o nella tabella a pagina 1.
Misure di sicurezza
- Attenzione! È consentito l’utilizzo in giardini e nelle relative zone di sicurezza solo se l’installazione
corrisponde alle normative vigenti. Per l‘installazione di queste pompe in stagni balneabili/bagni balneabili,
è necessario rispettare le seguenti norme: DIN EN 13451 parti 1 - 8, nonché DIN VDE 0100 parte 702 e
parte 737. Rivolgersi ad elettricisti professionisti.
- Prima dell’uso: verifi care se i cavi di connessione di rete e la presa sono danneggiati.
- La tensione di rete e il tipo di corrente devono concordare con i dati riportati sulla targhetta.
- La pompa deve essere collegata ad una normale presa per interruttore automatico solo mediante
un interruttore di sicurezza per correnti di guasto (interruttore FI, 30mA).
- L‘alimentazione della pompa con bassa tensione di protezione a 12 V deve avvenire tramite un
trasformatore di sicurezza a norma VDE 0570.
- Installare la presa di collegamento ed il trasformatore di sicurezza in una zona protetta dall‘acqua
e ad una distanza min. di 2 m dal bordo dello stagno (vedere la fi g. 1).
- Proteggere sempre la spina di rete dall’umidità.
- Importante! In presenza di danneggiamenti del cavo di connessione di rete o della carcassa del motore,
la pompa diventa inutilizzabile.
Non è possibile effettuare riparazioni in quanto il cavo di raccordo è fuso nella carcassa del motore.
- Non trasportare o appendere la pompa al cavo di connessione di rete!
- Utilizzare la pompa solo in acqua!
Messa in funzione (vedere fi g. 1)
Importante! La pompa non deve funzionare „a vuoto“, altrimenti
si potrebbero verifi care danni al dispositivo.
- Immergere la pompa completamente nella vasca, in modo che entri acqua nel corpo della stessa.
- Per il funzionamento sommerso è necessario un livello dell‘acqua di min.15 cm, in modo che la pompa
non aspiri aria.
- La pompa può essere fatta funzionare soltanto a una profondità
2 m
di immersione fi no a max. 2 m!
- La temperatura dell’acqua non deve superare i 35°C.
- Proteggere la pompa dal gelo.
- Per azionare la pompa, collegare la spina di rete alla presa.
- Per evitare di sporcarla inutilmente, riporre la pompa sopra i depositi di fango in modo stabile e in
posizione orizzontale (lastra di pietra) all’interno della vasca.
- È possibile collegare accessori ai raccordi fi lettati della pompa.
- Durante l’azionamento con ugelli per fontane a salto, la pompa deve rimanere ferma e in posizione
orizzontale (lastra di pietra).
- Per evitare un’ostruzione degli ugelli, è bene utilizzare la spugna fi ltrante in dotazione.
Smontaggio/montaggio (vedere fi gure 2 - 5)
1. Prestare attenzione alle misure di sicurezza. Staccare la pompa dall’alimentazione di rete!
2. Premere lateralmente sul cappuccio del fi ltro (1) ed estrarlo dalla pompa (8).
3. Tirare la spugna fi ltrante (2) dal cappuccio del fi ltro (1).
4. Ruotare il coperchio di affl usso (3) in senso antiorario ed estrarlo dalla pompa (8).
5. Estrarre il rotore (4) dalla pompa (8).
6. Il rotore cpl. (4) si più girare intorno all’asse.
7. Anche l’elica e il magnete si possono ruotare fi no a un certo angolo tra di loro.
8. Pulire tutti i pezzi solo con acqua dolce per consentire un loro movimento libero. Non utilizzare pezzi
contundenti.
I
9. La pompa può essere montata nel modo seguente:
9.1. Inserire il rotore cpl. (4) nella pompa (8).
9.2. Inserire il coperchio di affl usso (3) rivolto nella pompa (8) e ruotarlo in senso orario fi no alla battuta.
9.3. Inserire la spugna fi ltrante (2) nel cappuccio del fi ltro (1).
9.4. Inserire i tappi per fi ltro anteriori (1) e posteriori (6) nella pompa (8).
Per un funzionamento corretto, ripetere questa procedura in funzione dello sporco presente e del periodo di
funzionamento.
Manutenzione
Per prolungare in modo sensibile la durata della pompa ed assicurarne un funzionamento perfetto, si con-
siglia di effettuare una manutenzione e una pulizia regolari. Con pochi interventi, ogni utente è in grado di
eseguire i lavori di manutenzione senza problemi; vedere a tale riguardo
Smontaggio/montaggio.
Intervalli di manutenzione:
- All’inizio controllare il corretto funzionamento della pompa giornalmente e pulire il fi ltro, se necessario.
- Gli intervalli per gli interventi di manutenzione obbligatori (pulizia completa) dipendono in larga misura dal
grado di sporcizia dell’acqua della vasca. Scegliere gli intervalli in modo corrispondente.
Se durante la manutenzione si dovessero riscontrare difetti o usura,
sostituire le parti interessate. Vedere Ordini dei pezzi di ricambio.
Inverno - Manutenzione
Proteggere la pompa dal gelo.
Estrarre la pompa dalla vasca da giardino in autunno. Pulire la pompa completamente in base alle istruzioni.
Durante i mesi invernali, conservare la pompa in un ambiente al riparo dal gelo.
Ordini dei pezzi di ricambio
Per ordinare indicare la denominazione, il tipo di pompa e il n. art., ricavandoli dalla tabella seguente
(vedere anche fi g. 5).
Pos. Denominazione Tipo di pompa N. art.
1 Cappuccio del M 800 - 12 V, M 1200 - 12 V, M 1600 - 12 V 168/009063
ltro anteriore
2 Spugna fi ltrante M 800 - 12 V, M 1200 - 12 V, M 1600 - 12 V 168/009064
3 Coperchio di affl usso M 800 - 12 V, M 1200 - 12 V, M 1600 - 12 V 168/009073
incl. O-Ring
4 Rotore acc. M 800 - 12 V 168/009067
M 1200 - 12 V 168/009068
M 1600 - 12 V 168/009069
6 Cappuccio del M 800 - 12 V, M 1200 - 12 V, M 1600 - 12 V 168/009066
ltro posteriore
7 Maniglia/piedino M 800 - 12 V, M 1200 - 12 V, M 1600 - 12 V 168/009072
di supporto
Condizioni di garanzi
La pompa è provvista di garanzia della durata di 36 mesi, a partire dalla data di consegna attestata dalla
fattura d‘acquisto. Eventuali danni imputabili a difetti di materiale e di lavorazione verranno da noi riparati
a titolo gratuito durante il periodo di validitÓ della garanzia. A nostra discrezione, potremmo in alternativa
provvedere alla sostituzione delle parti danneggiate.
I danni dovuti a errori di montaggio e di funzionamento, depositi di calcare, manutenzione insuffi ciente,
effetti del gelo, normale usura o tentativi di riparazione non autorizzati non rientrano nelle condizioni di
garanzia. In caso di modifi che apportate alla pompa, ad esempio distacco del cavo di allacciamento alla
oppure della presa di rete, viene a decadere il diritto di avvalersi della garanzia. La ditta produttrice declina
ogni responsabilità in merito a danni consequenziali dovuti alla rottura della pompa o ad una sua messa in
funzione non appropriata.
Per operazioni in garanzia, è necessario inviare la pompa insieme alla prova d‘acquisto attraverso il rivendi-
tore presso cui è stato effettuato l‘acquisto. Le spese sono a nostro carico.
Eliminación
Eliminación de aparatos eléctricos por parte de usuarios de casas privadas dentro de la UE
El producto no debe de ser eliminado junto con la basura en general, sino debe ser juntado por separado.
Es de su responsabilidad entregar el aparato en el lugar correspondiente para su eliminación y su reciclado,
y con ello contribuir con el medio ambiente. Mayores informaciones acerca de los lugares de recolección se
pueden obtener en las autoridades de su distrito.
8


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Messner System M 1600 - 12 V at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Messner System M 1600 - 12 V in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 0,54 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info