595546
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/6
Next page
ATENÇÃO:PARA EVITAR O ESCORRIMENTO DAS BATERIAS:
1. Consulte o diagrama sobre a inserção das baterias.
2. As baterias não recarregáveis nunca devem ser recarregadas.
3. As baterias recarregáveis devem ser removidas do brinquedo antes
de serem recarregadas.O recarregamento de baterias sempre deve ser
supervisionado por um adulto.
4. Não misture baterias alcalinas normais (zinco de carbono) com recarregáveis
(níquel cádmio). Não combine baterias novas com usadas.
5. Utilisar só baterias do tipo recomendado ou semelhantes.
6. As baterias devem ser inseridas de acordo com a polaridade indicada. (veja o diagrama)
7. Remova as baterias do brinquedo ao armazená-lo por um
período prolongado ou se as baterias estiverem gastas.
8. Os terminais de alimentação não devem ser ligados em curto circuito.
VAR FÖRSIKTIG! UNDVIK BATTERILÄCKAGE:
1. I diagrammet visas hur batterierna ska bytas ut.
2. Ladda aldrig batterier som inte är avsedda för att återladdas.
3. Laddningsbara batterier måste avlägsnas från leksaken innan de laddas och laddningsbara
batterier måste laddas under övervakning av vuxen.
4. Blanda inte alkaliska, standard (kolzink) och laddningsbara (nickelkadmium) batterier. Blanda
inte ihop använda och nya batterier.
5. Endast batterier av rekommenderad typ eller liknande bör användas.
6. Batterier måste föras in med polerna i rätt läge. (se diagrammet)
7. Avlägsna batterierna från leksaken när den ska förvaras under längre tid eller om
batterierna är urladdade.
8. Strömtillförselterminalerna måste kortslutas.
CAUTION:
Do not leave this toy close to a source of heat or in direct sunlight.
Do not operate this toy outdoors.
Operate this toy in a dry area.
•Avoid sand and water. If moisture gets inside the electronic compartment, remove the batteries and
allow it to dry thoroughly before using.
ADVERTENCIA:
No exponer este juguete a una fuente de calor ni a los rayos directos del sol.
No utilizar este juguete en el exterior.
•Utilizar este juguete en un lugar seco.
•Evitar el contacto con agua o arena. Si la humedad penetra en el compartimento eléctrico, retirar
las pilas y dejar secar completamente antes de volver a utilizar el juguete.
AVERTISSEMENT:
Ne pas laisser ce jouet près d’une source de chaleur ou directement au soleil.
Ne pas utiliser ce jouet dehors.
•Utiliser ce jouet dans un endroit sec.
Ne pas utiliser dans l’eau ni dans le sable. Si l’humidité pénètre dans le compartiment
électronique, enlever les piles et laisser sécher complètement avant d’utiliser à nouveau.
WAARSCHUWING:
•Stel het speelgoed niet bloot aan een hittebron of aan direct zonlicht.
Gebruik het speelgoed niet buitenshuis.
Gebruik het speelgoed op een droge plek.
•Vermijd zand en water. Mocht er toch vocht in het elektronicavak terechtkomen, verwijder de
batterijen dan en laat het speelgoed grondig drogen voordat het weer wordt gebruikt.
ACHTUNG:
•Dieses Spielzeug darf keiner Wärmequelle und keiner direkten Sonneneinstrahlung ausgesetzt
werden.
•Mit diesem Spielzeug sollte nicht im Freien gespielt werden.
•Mit diesem Spielzeug sollte nur in einem trockenen Bereich gespielt werden.
•Mit dem Spielzeug sollte nicht im Wasser oder im Sand gespielt werden. Sollte das Batteriefach
feucht werden, die Batterien herausnehmen und das Batteriefach vor Weiterbenutzung völlig
trocknen lassen.
ADVARSEL:
Dette legetøj må ikke anbringes tæt på en varmekilde eller i direkte sollys.
Dette legetøj må ikke bruges udendørs.
Dette legetøj må kun bruges i et tørt område.
Undgå sand og vand. Hvis der trænger fugt ind i den elektroniske enhed, tag batterierne
ud og lad dem tørre grundigt før brug.
VARO:
•Älä jätä tätä leikkikalua lämpölähteen lähelle tai suoraan auringonvaloon.
•Älä käytä tätä leikkikalua ulkona.
•Käytä tätä leikkikalua kuivassa ympäristössä.
Vältä hiekkaa ja vettä. Jos sähköiseen osaan pääsee kosteutta, poista paristot ja
anna osan kuivaa täysin ennen käyttöä.
ATTENZIONE:
Non lasciare questo giocattolo in prossimità di una fonte di calore o esposto alla luce del sole.
Non adoperare questo giocattolo all'esterno.
Adoperare questo giocattolo solo in luoghi asciutti.
•Evitare sabbia ed acqua. Se l'umidità dovesse penetrare nel compartimento elettronico, togliere le
pile e lasciarlo asciugare completamente prima di adoperare.
FORSIKTIG:
Dette leketøyet må ikke oppbevares i nærheten av en varmekilde eller i direkte sollys.
Dette leketøyet må ikke brukes utendørs.
Dette leketøyet skal brukes på et tørt område.
Unngå sand og vann. Hvis det kommer vann inn i det elektroniske rommet, skal du ta
ut batteriene og la det tørke godt ut før du bruker leketøyet.
ATENÇÃO:
Não deixe este brinquedo próximo de uma fonte de calor ou directamente exposto à luz solar
Não opere este brinquedo ao ar livre.
Opere este brinquedo numa área seca.
•Evite a areia e a água. Se entrar humidade no compartimento electrónico, remova
as baterias e deixe secar completamente antes de usar novamente.
VAR FÖRSIKTIG!
Lämna inte denna leksak nära en värmekälla eller utsatt för direkt solljus.
Använd inte denna leksak utomhus.
Använd leksaken på en torr plats.
Undvik sand och vatten. Om fukt tränger in i batterifacket, ska batterierna avlägsnas
och låtas torka ordentligt innan leksaken används.
VARO: PARISTOJEN VUOTAMISEN ESTÄMINEN:
1. Katso kuvasta, kuinka poistat ja asennat paristot.
2. Ei-ladattavia paristoja ei koskaan saa ladata.
3. Ladattavat paristot on poistettava leikkikalusta ennen niiden lataamista ja lataaminen
on tehtävä aikuisen valvonnassa.
4. Älä sekoita alkali-, normaali- (hiili-sinkki) tai ladattavia (nikkelikadmium) -paristoja.
Älä sekoita käytettyjä ja uusia paristoja keskenään.
5. Käytä vain suositeltuja tai samankaltaisia paristoja.
6. Paristot on asennettava navat oikein päin. (katso kuvaa)
7. Poista paristot leikkikalusta, kun leikkikalua säilytetään pitkän aikaa tai jos paristot ovat
lopussa.
8. Virtanapoihin ei saa aiheuttaa oikosulkua.
ATTENZION : PER EVITARE PERDITE DALLE PILE
1. Osservare il diagramma per capire come togliere ed inserire le pile
2. Le pile non ricaricabili non devono mai essere ricaricate.
3. Le pile ricaricabili devono essere tolte dal giocattolo prima di essere ricaricate e devono
essere ricaricate sotto la supervisione di un adulto.
4. Non mescolare pile alcaline, normali (zinco carbonio) o ricaricabili (nickel cadmium).
Non mescolare pile usate e nuove.
5. Si dovrebbero usare solo pile del tipo raccomandato o di un tipo simile.
6. Le pile devono essere inserite secondo la giusta polarità (vedi diagramma).
7. Togliere le pile dal giocattolo prima di lunghi periodi di inutilizzazione o se le pile sono scariche.
8. I terminali di alimentazione non devono essere corto-circuitati.
FORSIKTIG! SLIK UNNGÅR DU BATTERILEKKASJE:
1. Illustrasjonen viser hvordan du skal ta ut og sette inn batteriene.
2. Batterier som ikke er oppladbare, skal aldri lades opp på nytt.
3. Oppladbare batterier må tas ut av leketøyet før de lades opp igjen, og oppladning må skje
under oppsyn av en voksen.
4. Alkaliske, standard og oppladbare batterier (nikkelkadmium) skal ikke brukes om hverandre.
Nye og gamle batterier skal heller ikke brukes sammen.
5. Bruk kun batterier av anbefalt type eller en tilsvarende type.
6. Batteriene skal settes inn slik at polene vender riktig vei.
7. Ta batteriene ut av leketøyet ved lengre tids oppbevaring og når de er oppbrukte.
8. De elektriske polene må ikke kortsluttes.
CAUTION: / ADVERTENCIA: / AVERTISSEMENT : / WAARSCHUWING: / ACHTUNG:
3
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Mega Bloks 555 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Mega Bloks 555 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 2,04 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info