PT/GR
PT
Instruções de utilização
Cobertor elétrico HB 680
Aparelho e comandos
1
Indicador
2
Interruptor
Não utilize o cobertor elétrico
se este estiver dobrado ou comprimido.
Não espete agulhas no cobertor elétrico.
Não é indicado para crianças
com menos de 3 anos de idade!
Utilize o cobertor elétrico apenas em
em espaços fechados!
O cobertor elétrico pode ser lavado a
uma temperatura máx. de 30 °C no pro-
grama especial para roupa delicada!
Não utilizar lixívia.
O cobertor elétrico não deve ser seco
na máquina de secar roupa.
O cobertor elétrico não deve ser passa-
do a ferro.
Não limpar a seco.
IMPORT ANTE!
A inobservância destas instruções
pode causar ferimentos graves ou da-
nos no aparelho.
A VISO
Estes avisos devem ser seguidos para
evitar possíveis danos ao utilizador .
A TENÇÃO
Estas instruções devem ser seguidas
para evitar possíveis danos no apare-
lho.
NOT AS
Estas notas fornecem informações
úteis adicionais sobre a instalação ou
funcionamento.
Classe de proteção II
Número de lote
Fabricante
Explicação dos símbolos
Alimentação elétrica
• Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação, certique-se que
este está desligado e que a tensão elétrica indicada na etiqueta
está em conformidade com a tensão da sua rede.
• O interruptor não deve ser colocado por baixo do aparelho ou car
tapado quando está em funcionamento.
• Mantenha o cabo de alimentação longe de superfícies quentes.
• Nunca transporte, puxe nem gire o cobertor elétrico pelo cabo de
alimentação e não aperte o cabo.
• Não apanhe um cobertor elétrico que tenha caído na água. Retire
imediatamente a cha da tomada.
• Interruptores e cabos de alimentação não devem ser expostos à
humidade.
• O cobertor elétrico deve ser utilizado apenas com o seu interruptor
(SS18).
Pessoas com necessidades especiais
• Não utilizar o dispositivo com crianças, pessoas com deciências ou
que estejam a dormir , nem com pessoas sem sensibilidade térmica,
que não tenham capacidade de reagir a um sobreaquecimento.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos
de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos, se
supervisionadas ou tendo sido instruídas sobre a utilização segura
do aparelho e percebam os perigos associados ao uso do mesmo.
• As crianças não podem brincar com o aparelho.
• As crianças com idade inferior a 3 anos não devem utilizar este
aparelho uma vez que são incapazes de reagir a um sobreaqueci
-
mento.
• O cobertor elétrico não deve ser utilizado por crianças pequenas
com mais de 3 anos de idade, a menos que o interruptor tenha
sido pré-ajustado pelos pais ou por uma pessoa responsável, ou
a criança tenha sido sucientemente instruída acerca da utilização
segura do mesmo.
• Crianças com mais de 3 anos e menos de 8 anos podem utilizar
este aparelho, contanto que sob vigilância e com o controlo sempre
ajustado à temperatura mínima.
• O cabo e a unidade de controlo do aparelho podem originar riscos
de enredamento, estrangulamento ou tropeço se não estiverem
corretamente dispostos. O utilizador deve certicar-se de que os
cabos elétricos estejam dispostos de forma segura.
• Se tiver algum problema de saúde, converse com o seu médico
antes de utilizar o cobertor elétrico.
• Não utilize o cobertor elétrico em partes do corpo que estejam in
-
chadas, inamadas ou feridas.
• Informe o seu médico se sentir dores nos músculos e articulações
durante um longo período de tempo. Uma dor prolongada pode ser
sintoma de uma doença grave.
• Os campos eletromagnéticos emitidos por este produto elétrico po
-
dem interferir com o funcionamento do seu pacemaker . Consulte
o seu médico e fabricante do pacemaker antes da utilização deste
produto.
• Se a utilização for desconfortável ou dolorosa, pare imediatamente.
Operação do aparelho
• Utilize o cobertor elétrico apenas segundo o indicado no manual de
instruções.
• A garantia anula-se em caso de uso indevido.
• V erique cuidadosamente o cobertor elétrico antes de cada utili
-
zação, quanto a eventuais indícios de desgaste e/ou danos.
• Não coloque o aparelho em funcionamento em caso de desgaste,
danos ou indícios de uma utilização incorreta, no cobertor elétri
-
co, interruptor ou cabo, ou caso o aparelho não funcione.
• O cobertor elétrico não pode ser utilizado dobrado ou com vincos.
Antes de começar a utilizar o aparelho leia cui-
dadosamente as instruções de utilização, sobr-
etudo as instruções de segurança, e guarde as
instruções de utilização para as próximas utili-
zações. Ao entregar o aparelho a terceiros, en-
tregue também e obrigatoriamente as presentes
instruções de utilização.
PT Indicações de segurança
• É proibido aplicar ou espetar alnetes de segurança ou
outros objetos aados ou pontiagudos no cobertor elé
-
trico.
• Nunca utilize o cobertor elétrico sem vigilância.
• O aparelho destina-se apenas ao uso doméstico e é
proibida a sua utilização em hospitais.
• Não adormeça enquanto o cobertor elétrico estiver ligado.
Uma exposição prolongada a uma temperatura elevada
pode resultar em queimaduras na pele.
• Não cubra o cobertor elétrico com outro cobertor .
• Não se sente em cima do cobertor elétrico, mas coloque-
o sobre a área do corpo a ser aquecida.
• Antes da utilização numa cama regulável, assegure-
se de que o cabo eléctrico e o próprio sobrecolchão de
aquecimento não são entalados pelas dobradiças nem
comprimidos pela regulação.
• Não utilize o cobertor elétrico se este estiver molhado e
utilize-o apenas em ambientes secos (não utilizar em ca
-
sas de banho, entre outros).
Limpeza e conservação
• O único trabalho de conservação que pode ser executado
pelo utilizador é a limpeza do aparelho. De forma a evitar
perigos, nunca tente reparar o aparelho. Dirija-se, para o
efeito, a um centro de assistência.
• A limpeza e conservação que diz respeito ao utilizador
não deve ser realizada por crianças sem supervisão.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, só pode ser
substituído pela medisana , por um agente autorizado ou
por uma pessoa devidamente qualicada, de modo a evi
-
tar situações de perigo.
• Um cabo de alimentação danicado apenas pode ser
substituído por um cabo do mesmo tipo.
• Nunca tente reparar o cobertor elétrico tem caso de mau
funcionamento. A reparação deve ser feita apenas por
um agente autorizado ou por uma pessoa devidamente
qualicada.
• Deixe arrefecer o cobertor térmico antes de o dobrar e
guardar .
• Durante o armazenamento, não coloque objetos sobre o
cobertor elétrico, a m de evitar vincos acentuados.
V olume de fornecimento
V erique, em primeiro lugar , se o aparelho está completo e
se não apresenta nenhum dano. Em caso de dúvida, não
coloque o aparelho em funcionamento e contacte o seu dis-
tribuidor ou o seu centro de assistência.
V olume de fornecimento:
• 1 medisana Cobertor Elétrico HB 680 com interruptor
amovível
• 1 Manual de instruções
Se, ao desempacotar , detetar danos provocados pelo trans-
porte, contacte imediatamente o seu distribuidor .
Utilização
Assegure-se que o cabo do interruptor está ligado à cha do
cobertor elétrico. Ligue a cha à tomada elétrica e deslize o
botão do interruptor
2
para a primeira de três posições pos-
síveis. O indicador
1
indica 1 .
Depois de alguns minutos sentirá o cobertor elétrico a aque-
cer . Se pretender uma temperatura mais elevada, deslize o
botão para a próxima posição, 2 ou 3 . Se o cobertor elétrico
estiver muito quente para si, deslize o botão para a posição
2 ou 1.
A VISO
T enha atenção para que a embalagem não che-
gue às mãos das crianças!
Existe perigo de asxia!
Após um curto período de tempo o cobertor elétrico arrefece
notoriamente, o que é perfeitamente normal. O rápido rea-
quecimento necessário ocorre imediatamente.
Para desligar o aparelho, deslize o interruptor para a sua
posição inicial. O indicador
1
desliga-se,
o que indica que o aparelho está desligado. Retire a cha de
alimentação da tomada.
Deslize o botão para a primeira posição (indicador 1 ) se
pretender utilizar o aparelho de forma contínua. Depois de
aprox. 180 minutos de utilização ininterrupta, o aparelho
desliga-se automaticamente. Para o voltar a ligar , deslize o
botão para a posição inicial e depois novamente para o nível
de aquecimento desejado.
Retire a cha de alimentação da tomada se não pretender
continuar a utilizar o cobertor elétrico.
Resolução de problemas
Se o aparelho não apresentar QUALQUER reação depois
de ligado (ou seja, o indicador
1
não se acender), verique
por favor se a cha de alimentação está corretamente ligada
à tomada elétrica. Se for esse o caso, o cobertor elétrico tem
defeito. Por favor , não utilize o cobertor elétrico e contacte
um centro de assistência.
Limpeza e conservação
• Antes de limpar o cobertor elétrico, retire a cha de ali -
mentação da tomada e deixe-o arrefecer pelo menos 10
minutos.
• O cobertor tem um interruptor amovível (SS18). Desco -
necte o interruptor do cobertor elétrico, puxando o cabo
de alimentação para fora da tomada no cobertor elétrico.
• Limpe o cobertor elétrico a seco (com uma escova macia)
ou de acordo com as instruções impressas na etiqueta.
• Nunca use produtos de limpeza agressivos ou escovas
duras.
• Após a lavagem, deixe o cobertor elétrico secar , estendi-
do, numa superfície plana.
• V olte a utilizá-lo apenas quando este estiver completa-
mente seco.
• Ligue o cabo do interruptor ao cobertor elétrico.
• Desenrole o cabo se este estiver torcido.
• Guarde o cobertor elétrico pousado, num local limpo e
seco.
Eliminação
Este aparelho não pode ser eliminado em conjunto
com o lixo doméstico. T odos os consumidores têm
a obrigação de entregar os aparelhos elétricos ou
eletrónicos, contenham substâncias nocivas ou não,
num ponto de recolha municipal ou de comércio, para que
possam seguir para uma eliminação ecologicamente corre-
ta. Para efeitos de eliminação, contacte as autoridades lo-
cais ou o seu distribuidor .
Dados técnicos
Nome e modelo:
Alimentação:
Potência de aquecimento:
Desligamento automático:
Dimensões aprox.:
Condições de funcionamento:
Condições de armazenagem:
Nº de artigo:
N° EAN:
medisana
Cobertor elétrico HB 680
220-240V~, 50/60Hz
120 watts
Após aprox. 180 minutos
160 x 120 cm
Utilizar apenas em espaços secos e
segundo as instruções de utilização
Estendido, limpo e seco
60233
40 15588 60233 7
Pode consultar a respetiva versão atualizada destas instruções de utili-
zação em www .medisana.com
Em consequência de aperfeiçoamentos constantes do produto, re-
servamo-nos o direito de proceder a alterações técnicas e de design.
Condições de garantia e reparação
Para acionar a garantia, contacte a sua loja da especialidade
ou diretamente o centro de assistência. Caso tenha de enviar
o aparelho, indique o defeito e junte uma cópia do recibo de
compra.
Aplicam-se as seguintes condições de garantia:
1. Os produtos da medisana têm uma garantia de 3 anos
após a data da compra. Em caso de acionamento da garantia,
a data de aquisição deve ser comprovada através do recibo
de compra ou da fatura.
2. Os defeitos resultantes de defeitos de material ou de fabri-
co são eliminados gratuitamente dentro do prazo da garantia.
3. O serviço de garantia não prolonga o período de garantia
do equipamento ou de qualquer peça sobressalente.
4. Exclui-se da garantia:
a. qualquer dano causado pela utilização indevida, por exem-
plo, devido à inobservância das instruções de uso.
b. Danos provocados por reparações ou intervenções do
comprador ou de terceiros não autorizados.
c. danos resultantes do transporte, que ocorram no trajeto
entre o fabricante e o consumidor ou no envio para o
centro de assistência.
d. Peças sobressalentes sujeitas a um desgaste normal.
5. Exclui-se a responsabilidade por danos provocados direta
ou indiretamente pelo aparelho, mesmo quando o dano no
aparelho possa ser reconhecido como uma reclamação de
garantia.
medisana GmbH
Jagenbergstr . 19
41468 NEUSS
ALEMANHA
Pode consultar o endereço do centro assistência na folha
anexada em separado.
60233 HB 680 09/2020 V er . 1.2
2
1