790457
20
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
RO/BG
88381_88392 FS 886 05/2021 Вер. 1.1
Хидромасажна вана за крака
Инструкциязаупотреба-Моля,прочететевнимателно!
Указания за безопасност
BG
Прочетете внимателно инструкцията
за употреба и в частност указанията за
безопасност, преди да използвате уре-
да и запазете инструкцията за употре-
ба за по-нататъшно използване. Ако
предавате уреда на трето лице, непре-
менно предайте също и тази инструк-
ция за употреба.
относно електрическото захранване
Преди да свържете уреда към Вашето електрическо
захранване,обърнете внимание натова,далитойе
изключен,идалипосоченотовърхутиповататабелка
електрическо напрежение съответства с това на Ва-
шияконтакт.
Включвайтезахранващиящепселвконтакта,самоко-
гатоуредътеизключен.
Акозахранващияткабелеповреден,уредътнетрябва
дапродължавадасеизползва.Порадисъображение
забезопасностзахранващияткабелтрябвадасесме-
нясамоототоризирансервиз.
Недокосвайтезахранващиящепсел,когатосенами-
ратевъвводатаигохващайтевинагисамосъссухи
ръце.
Непосягайтекъмуред,койтоепадналвъввода.Вед-
нагаизключетезахранващиящепсел.
Дръжтеуредазаедносъсзахранващиякабелдалечот
горещиповърхности.
Избягвайтеконтактанауредасъсзаострениилире-
жещипредмети.
Никоганеносете,дърпайтеилизавъртайтеуредачрез
захранващиякабелинепрещипвайтекабела.
Позиционирайтезахранващиякабелтака,чеданяма
опасностотпадане.
Следупотребаизключетевсичкифункциииизключете
щепселаотконтакта.
за лица с особени потребности
Този уред може да се използва от деца на възраст
над8години,кактоиотлицаснамаленифизически,
сензорниилиумствениспособности,илилицасне-
достатъчноопитипознания,акотесаподнаблюде-
ниеилисабилиинструктираниотноснобезопасната
работанауредаивъзникващитеврезултатнатова
опасности.
Децатанетрябвадаиграятсуреда.
Децанавъзрастпод3годининетрябвадаизполз-
ватуреда,защототенесаспособнидареагиратна
прегряване.
Уредът не трябвада се използваот малкидецана
възрастотнад3години,освенакофункционалният
превключвателнеенастроен предварителноотро-
дителилинадзорнолице,илипъкдететонееинстру-
ктиранододостатъчнастепен,какдаработипобезо-
пасенначинсуреда.
КонсултирайтесесВашиялекар,акоприизползва-
нето на уреда възникнат здравословни оплаквания.
Втакъвслучайнезабавнопрекратетеупотребатана
уреда.
Ако страдатеот медицински проблем с краката, за-
болявания на вените или диабет, преди употреба
на уреда първо се консултирайте с Вашия лекар.
При необясними болки или подувания на крака-
та или ходилата, както и след мускулно наранява-
не, преди употреба трябва да се консултирате с
Вашиялекар.
Вслучайнабременностсепрепоръчвапредиупотре-
бадасеконсултиратеслекар.
Прекъснетемасажа,акоповременаупотребатана
уредаизпитватеболкиилиакоследтовасепоявяват
отоци.
Уредът има гореща повърхност. Нечувст-
вителни към топлина лица трябва да
използватуредасъссъответнотовнимание.
Уредътнееподходящзамалкидеца(0–3години)!
Обяснениеназнаците
ВАЖНО
Неспазванетонатовауказаниеможедадоведе
дотежкинараняванияилиповрединауреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Тезипредупредителниуказаниятрябвадасеспазват,
задасепредотвратятевентуалнинараняваниянапо-
требителя.
ВНИМАНИЕ
Тезиуказаниятрябвадасеспазват,
задасепредотвратятевентуалниповрединауреда.
УКАЗАНИЕ
ТезиуказанияВидаватполезнидопълнителни
информациизамонтажаилизаработата.
Използвайте уреда само в затворени
помещения!
Клас на защита II
Партиден номер
Производител
за работата на уреда
Използвайтеуредасамопопредназначениесъгласно
инструкцията за употреба. При използване за други
целигаранциятаставаневалидна.
Уредътнеепредназначензакомерсиалнаупотреба,а
самозадомашнаупотреба.
Неизползвайтеуреданаоткритоиливъввлажнипо-
мещения.
Приупотребапоставетеуредавърхуздраваиравна
повърхност,коятонеечувствителнакъмвлага.
Използвайтеуредасамосводаисникаквидругитеч-
ности.
Неизползвайтедобавкиза вана,разпенващиседо-
бавки,солизаванаилимасла.
Несеотпускайтеизцяловуреда,защототойнеепро-
ектирандаиздържапълнотелеснотегло.
Никоганепокривайтеуредаповременаработаине
гоизползвайтеподвъзглавницаилиодеяло.
Акоотуредаизлизавода,тойнетрябвадапродължа-
вадасеизползва.
за поддръжката и почистването
В случай на повреди не ремонтирайте уреда
сами. Тогава отпадат не само всякакви гаран-
ционни искове, но също могат да възникнат се-
риозни опасности (пожар, електрически удар,
нараняване). Поверявайте извършването на ремон-
титесамонаоторизиранисервизи.
Почистванетоиподдръжкатаотпотребителянетряб-
вадасеизвършватотдецабезнадзор.
Непотапяйтеуредавъвводаилидругитечности.
Аковъпрекитовавъввътрешносттанауредапопадне
течност,веднагаизключетезахранващиящепсел.
Уред и контролни елементи
1 Функционален бутон:
1x = ХИДРОМАСАЖНАВАНА
2x =ХИДРОМАСАЖНАВАНАИТОПЛИНАИЧЕР-
ВЕНАСВЕТЛИНА
3x =Изкл.
2Мястозанаставказапедикюр
3Загряващелемент
4Маркировказамаксималнависочинанапълнене
5Защитаотпръски
6Вдлъбнатиназаизсипваненаводата
7Скобазапоставяне(преднастранаизаднастрана)
8Масажнибобчета
9Полетачервенасветлина
0Масажнаролка(свалящасе)
Окомплектовка на доставката
Моля,първопроверетедалиуредътеокомплектовани
дали няма някакви повреди. В случай на съмнение не
пускайтеуредавексплоатацияисеобърнетекъмВашия
сервиз.
Къмокомплектовкатанадоставкатаспадат:
1хидромасажнаваназакракаmedisana
3сменяеминаставкизапедикюр(наставказаотстра-
няваненамъртватакожа,четка,масаж)
1инструкциязаупотреба
Опаковките подлежат на рециклиране или могат да бъдат
включенивкръговратанасуровините.Моля,изхвърляйтевече
ненужнияматериалотопаковкатапоправиленначин.Акопри
разопакованетозабележитетранспортнаповреда,молянеза-
бавносесвържетесВашиятърговец.
Благодарим Ви
задовериетоисърдечниблагопожелания!
Схидромасажнатаваназакракаmedisana можетедаот-
пуснетеидоставитеудоволствиенаВашитекракаследдъ-
лъгден.ЗаеднахидромасажнаванасмасажщесаВинуж-
ниоколо10до15минути,катотяможедасеповтаряедин
додвапътидневно.Въввсекислучайтрябвадавнимавате
затова,следвсякаупотребауредътдаеизстиналнапълно,
предиотноводасепуснедаработи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимавайте опаковъчните фолиа да не по-
паднатвръцетенадеца.
Съществуваопасностотзадушаване!
Монтаж на уреда
Натиснетедънотонахидромасажнатаваназакракана-
долу,докатодържитездравогорнияпръстеннауреда.
Хидромасажнатаваназакракаенапълноразгъната,ко-
гатообщатайвисочинаеок.42cm.Издърпайтедвете
скобизапоставяне 7 напрединазадотуредаигисгъне-
тенагоре.Натиснетедветескобиподпръстена,такаче
скобитедасефиксираттам.
Приложение
Напълнете уреда с топла или студена вода до марки-
ранаталиниязапълненевърхувътрешнатастрана4.
Поставетеуредавърхуравнаосноваивключетезахран-
ващиящепселвконтакт.Сегаседнетеудобнопредуре-
даиспомощтанафункционалниябутон1 настройте
желанатафункция.
Натиснете функционалния бутон един път, за да
включитеосвежаващатахидромасажнавана.
Натиснетефункционалниябутон 1 ощеединпът,за
да активирате допълнително загряващата функция
(водатасезагрявадо45°C)ичервенатасветлина.
Още едно натискане на бутона деактивира всички
функции.
След приложение изключете захранващия щепсел от
контакта и изпразнете хидромасажната вана за крака
презвдлъбнатината 6.
Допълнително масажно действие
Използвайтемасажнатаролка 0 имасажнитебобчета 8 на
дънотонахидромасажнатавана,задазасилитенасочено
масажнотодействиевърхукраката.
Допълнителни наставки за педикюр
Схидромасажнатаванаmedisanaиматедопълнителновъз-
можносттадаизползватесъответноеднаоттридоставени
наставкизапедикюр.Поставетенаставкатазаотстраняване
намъртватакожа,наставкатасчеткаилиприставкатазама-
сажвърхумястотозанаставказапедикюр2. Сегаразтър-
кайтекракатасислекнатисквърхунаставкатанамястотоза
наставказапедикюр2. Неприлагайтепрекаленосиленна-
тиск.Можетедапостигнетеприложениевърхусъответната
желаначастнакракачрезпромянанапозициятанакрака.С
наставкатасчеткаинаставкатазамасажходилатанакрака-
тамогатдабъдатмасажирани,анаставкатазаотстранява-
ненамъртватакожаеподходящазащадящоотстраняване
намъртватакожа.
Почистване и грижа
Предидапочистватеуредасеуверете,чеуредътеизклю-
чен,ичезахранващиятщепселеизваденотконтакта.
Изпразнете вода и почистете охладения уред с кърпа, а
принуждаисподходящдезинфекциращпрепарат.
За почистването не използвайте агресивни материали,
катонапр.разредителилиабразивенпочистващпрепарат.
Товаможедаповредиповърхността.
Съхранявайтеуреданасухоихладномясто.
Внимателнонавийтезахранващиякабел,задаизбегнете
прекъсваненакабела.
Изхвърляне
Този уред не трябва да се изхвърля заедно с
домашнатасмет.Всекипотребителезадължен
дапредававсичкиелектрическиилиелектронни
уреди, без значение,далитесъдържат вредни
материалиилине,всборенпунктвпунктзасъ-
биранетоимвсвояградиливтърговкатамрежа,зада
бъдатизвозенисцелекологосъобразнотоимизхвърля-
не.Въввръзкасизхвърлянетопотърсетеинформация
отместнатаадминистрацияилиприВашиятърговец.
Технически данни
Наименованиеимодел: Хидромасажнаваназакра-
каmedisana ТипFS886
Електрозахранване: 220-240V~50-60Hz
Номиналнамощност: 500W
Размери: ок.42,2x38,5x20,1cm
Тегло: ок.2,16kg
Артикул№: 88381/88392
EANномер: 4015588883811
4015588883927
Съответнатаактуалнаверсиянатазиинструкцияза
употребаможетеданамеритенаадрес
www.medisana.com
Гаранция / условия за ремонт
В гаранционен случай, моля обърнете се към Вашия
специализиранмагазинилидиректнокъмсервиза.Ако
трябвадаизпратитеуредазаремонт,молядапосочите
дефектаидаприложитекопиенакасовиябон.
Притоваважатследнитегаранционниусловия:
1.Запродуктитеmedisanaседавагаранцияоттригоди-
ниотдататанапродажбата.Принастъпваненагаран-
ционенслучайдататанапродажбатаседоказваскасов
бонилифактура.
2. Повреди в резултат на дефекти в материалите или
производственигрешкисеотстраняватбезплатноврам-
китенагаранционниясрок.
3.Чрезгаранционнауслуганевъзникваудължаванена
гаранционния срок, нито за уреда, нито за сменените
компоненти.
4.Отгаранциятасаизключени:
a.всичкиповреди,коитосавъзникналипорадинепра-
вилнаупотреба,напр.врезултатнанеспазваненаин-
струкциятазаупотреба.
б.повреди,коитоседължатнаремонтиилинамесиот
странанакупувачаилинеоторизиранитретилица.
в.транспортниповреди,коитосавъзникналипопътяот
производителядопотребителяилиприизпращанетодо
службатазаработасклиенти.
г.принадлежности,коитоподлежатнанормалноизнос-
ване.
5.Отговорностзапрекиилинепрекипоследващищети,
които са били причинени от уреда, е изключена също
тогава, когато повредата на уреда бъде призната като
гаранционенслучай.
medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2,
41460NEUSS,Deutschland/Германия
Сервизниятадресможеданамеритевърху
отделнияприложенлист.
ВНИМАНИЕ
Уверете се, че използвате Вашата хидрома-
сажнаваназакракаmedisanaвърхуздраваи
равнаповърхност,коятонеечувствителнакъм
влага. Никога не използвайте разпенващи се
добавкизаванаилисолизавана,илимасла.
Никоганеизползвайтеуредабезвода!
Врамкитенанепрекъснатитепродуктовиподобрениясизапаз-
вамеправотонатехническииконструктивнипромени.
17
7
2
3
5
9
8
6
0
4
20


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana FS 886 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana FS 886 in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 1.08 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info