704221
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
HU Készülék és LCD-kijelző
Vérnyomásmérő készülék BW 320
Használati utasítás - Kérjük, gondosan olvassa el!
2 x LR03, 1.5 V, AAA
1
7
6
5
4
3
2
0
8
9
q
w
e
tz
o
r
u
i
kb. 1 cm
1 2
3
4
b
a
c
CZ/HU
Rendeltetésszerű használat
Nem javasolt használat
Ez a teljesen automatikus elektronikus vérnyomásmérő készülék otthoni vérnyomásmérésre alkal-
mas. Műtéti beavatkozás nélküli vérnyomásmérő rendszer felnőtt személyeken történő diasztolés és
szisztolés vérnyomás, valamint pulzus mérésére, oszcillometriás technika alkalmazásával, csuklóra
felhelyezendő mandzsettával.
A készülék gyermekek vérnyomásmérésére nem alkalmas. Az idősebb gyermekeknél történő
használatról kérdezze orvosát.
Szívritmuszavarban szenvedők nem használhatják ezt a vérnyomásmérő készüléket.
Jelmagyarázat
Mi van a dobozban?
FONTOS
Kövesse a használati útmutatót!
Ezeknek az utasításoknak a figyelmen
kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy
a készülék meghibásodásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS
A következő figyelmeztetéseket be kell
tartani, hogy a felhasználót fenyegető
sérüléseket el lehessen kerülni.
FIGYELEM
A következő figyelmeztetéseket be kell
tartani, hogy a készülék károsodását el
lehessen kerülni.
MEGJEGYZÉS
Ezek az útmutatások fontos információk-
kal szolgálnak az összeszerelésről és az
üzemeltetésről.
A készülék osztályba sorolása:
BF típusú
LOT szám
Gyártó
Gyártási időpont
Nedvességtől védeni kell
Kisgyermekek vérnyomás-mérésére
nem használható (0-3 év)!
Először azt ellenőrizze, hogy a készülék hiánytalanul
megvan-e. A készülékhez az alábbiak tartoznak:
• 1 vérnyomásmérő készülék MEDISANA BW 320
• 2 elem (típus: AAA, LR03) 1.5 V
• 1 tárolódoboz
• 1 használati útmutató
Ha a kicsomagolásnál szállításból eredő kárt észlel,
haladéktalanul lépjen kapcsolatba a szakkereske-
dővel, ahol a készüléket vásárolta.
Hibás mérések általános okai
A mérés előtt pihenje ki magát 5-10 percig, és ne
egyen semmit, ne igyon alkoholt, ne dohányozzon,
ne végezzen fizikai munkát, ne sportoljon és ne
fürödjön. Ezek a tényezők mind befolyásolhatják a
mérési eredményt.
Vegye le az órát és az ékszereket a mérendő a
csuklóról.
Mindig ugyanazon a csuklón végezze a mérést
(általában a bal karon).
Vérnyomását rendszeresen, naponta azonos
időpontban mérje, mivel a vérnyomás a nap folya-
mán változik.
A kar megtámasztásának minden kísérlete növelheti
a vérnyomást.
Helyezkedjen el kényelmesen és lazán, és a mérés
folyamán ne feszítse meg a mérésre szolgáló
karjának izmait. Szükség esetén használjon
támasztópárnát.
A készülék teljesítményét befolyásolhatja a szélső-
séges hőmérséklet, nedvesség vagy éppen a nagy
magasság.
Ha csuklóját szívénél magasabban vagy alacsony-
abban tartja, a mérési eredmény helytelen lesz.
A lazán felhelyezett vagy nyitott mandzsetta hibás
mérést okoz.
A mérés megismétlése esetén a csuklója a vértől
megduzzadhat, és emiatt a mérési eredmény
helytelen lehet. Egymást követő vérnyomásmérések
3 perces szünetek beiktatásával végezhetők, vagy
miután a kar magasra emelésével a feltorlódott vér
újra lefolyhatott.
HU
A készülék használatba vétele előtt olvassa el
gyelmesen a használati útmutatót, különös
tekintettel az alábbi biztonsági tudnivalókra, és
őrizze meg a használati útmutatót. Ha a készüléket
tobbadja, feltlenül melkelje hozzá ezt a
használati útmutatót.
Biztonsági útmutatások
3
A készülék csak otthoni használatra alkalmas. Egészségügyi kétségek esetén használat
előtt konzultáljon orvosával. i
A készüléket csak a használati útmutató szerinti rendeltetésnek megfelelően használja.
Nem rendeltetésszerű használat esetén a garanciaigény megszűnik. i
Ha betegségben szenved (mint pl. artériás elzáródás), akkor a készülék használata előtt
egyeztessen orvosával. i
Nem szabad a készüléket szívritmus-szabályozó frekvenciájának ellenőrzésére használni.
Várandósság esetén ügyeljen a szükséges óvintézkedések betartására és egyéni terhel-
hetőségére; adott esetben egyeztessen orvosával. i
Ha a mérés során kényelmetlenségekkel szembesülne (mint pl. a csuklón érzett fájdalom
vagy más panasz), a mandzsetta azonnali leeresztéséhez nyomja meg a gombot .
Oldja meg a mandzsettát és vegye le a csuklójáról. i
Nagy számban megismételt vérnyomásmérések nem kívánt mellékhatásokhoz vezethetnek,
pl. idegzúzódásokhoz vagy véralvadék kialakulásához. i
A vérnyomásmérések során - különösen gyakori használatnál - bőrén átmeneti jelleggel
foltok keletkezhetnek és / vagy keringési zavarok is előfordulhatnak. Bővebb tájékoztatást
orvosától kaphat. i
A készülék nem alkalmas korlátozott fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel, illetve
kevés tapasztalattal és/vagy ismerettel rendelkező személyek általi használatra, kivéve, ha
a biztonságért felelős személy felügyeli a műveletet vagy útmutatást ad a készülék haszná-
latáról. i
A vérnyomásmérő készülék felnőtt személyek számára készült. Csecsemők és kisgyermek-
ek esetben a használat nem megengedett. Konzultáljon az orvossal, amennyiben a készü-
léket fiatalkorú személyek esetében kívánja használni. i
Gyermekek a készüléket nem használhatják. A gyógyászati termékek nem játékszerek! i
A készüléket gyermekektől távol kell tartani. i
Apró alkatrészek (például csomagolóanyag, elem, elemtartó fedél stb.) lenyelése fulladást
okozhat. i
A készülék használatba vétele előtt a felhasználónak meg kell győződnie arról, hogy a ké-
szülék biztonságosan és rendeltetésszerűen működik. i
A készülék nem üzemeltethető intenzív sugárzású helyiségekben, vagy sugárzást kibocsátó
készülékek, pl. rádióadó, mobiltelefon vagy nagyfrekvenciájú sebészeti készülékek köze-
lében. Ez működési zavarokat, vagy helytelen mérési eredményeket eredményezhet. i
Ne használja a készüléket éghető gáz (például altatógáz, oxigén vagy hidrogén) vagy ég-
hető folyadék (például alkohol) közelében. i
Ne mérjen vérnyomást, ha egyidejűleg más mérések történnek ugyanazon a testrészen,
mivel az zavaró hatással lehet, illetve a mérések eredménytelenek lehetnek. i
A mandzsettát soha ne helyezze sérült bőrfelületre, katéter-csatlakozóra, vagy masztek-
tómia területére. i
Szívritmuszavarnál a készülék csak orvosával egyeztetve használható. i
Tilos a készüléken módosításokat végezni. i
Meghibásodás esetén ne próbálkozzon a készülék javításával. A javításokat szakszervizzel
végeztesse. i
Kizárólag a gyártó eredeti kiegészítő és pótalkatrészeit használja, egyéb esetben károsod-
hat a készülék, vagy személyek megsérülhetnek. i
Óvja a készüléket nedvességtől. Ha mégis folyadék kerülne a készülékbe, azonnal távolítsa
el az elemeket, és ne használja tovább a készüléket. Ebben az esetben forduljon a szak-
kereskedőhöz, vagy közvetlenül bennünket értesítsen. i
A mandzsetta érzékeny, és csak megfelelő gondossággal használható. A mandzsettát csak
akkor fújja fel, ha megfelelően illeszkedik a csuklójára. i
A készüléket óvja a szennyező anyagoktól, közvetlen napfénytől, és az erős melegtől vagy
hidegtől. i
A készülék tisztításához semmi esetre se használjon hígítót (oldószert), alkoholt vagy ben-
zint. i
Óvja a készüléket súlyos ütésektől és a leejtéstől. i
Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja.
ELEMEKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉSEK
Ne szedje szét az elemeket! i
Cserélje ki az elemeket, ha a kijelzőn megjelenik az elem szimbólum. i
A kimerült elemeket haladéktalanul távolítsa el az elemtartóból, mivel kifolyhatnak és a
készüléket károsíthatják! i
Az elemek kifolyásának fokozott veszélye; kerülje a bőrrel, a szemmel és a nyálkahár-
tyákkal való érintkezést! Az elemsavval való érintkezés esetén rögtön öblítse le bő,
tiszta vízzel az érintett helyeket, és azonnal forduljon orvoshoz! i
Ha az elem lenyelésére kerülne sor, azonnal orvoshoz kell fordulni! i
Mindig egyszerre cserélje ki az összes elemet! i
Csak azonos típusú elemeket helyezzen be, és ne használjon egyszerre különböző
típusú vagy használt és új elemeket! i
Ügyeljen az elemek helyes elhelyezésére és a polaritásra! i
Távolítsa el az elemeket, ha a készüléket legalább 3 hónapig nem használja. i
Az elemeket ne tartsa gyermekek által elérhető helyen! i
Ne töltse újra az elemeket! Robbanásveszély áll fenn! i
Ne zárja rövidre azokat! Robbanásveszély áll fenn! i
Ne dobja tűzbe azokat! Robbanásveszély áll fenn! i
Az elhasznált elemeket és akkumulátorokat ne a háztartási hulladékkal dobja ki, hanem
tegye az erre szolgáló gyűjtőtárolókba, vagy adja le a szakkereskedések elemgyűjtő
helyein!
Ezeket az értékeket az Egészségügyi Világszervezet (WHO) az életkor figyelembe vétele
nélkül határozta meg.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
q
0
w
e
r
z
t
u
Készülék és LCD-kijelző
LCD-kijelző (kijelző) - gomb (idő / dátum) - gomb (BE/KI)
- gomb (memória-lekérés) Csukló-mandzsetta Elemrekesz-fedél
Vérnyomás-indikátor (zöld -sárga - narancs - vörös) Felhasználó-memória 1/2
Kijelző, idő/dátum A szisztolés nyomás kijelzése Mérési egység
A diasztolés nyomás kijelzése Aritmia kijelzése (szívritmuszavar)
Pulzus-kijelző Elemcsere-szimbólum Memória-helyszám
Memóriaszimbólum Pulzus-szimbólum Vérnyomás-indikátor
i
o
M
Osztályozás
Szisztóle
(mmHg)
Diasztóle
(mmHg)
Kijelzőtarto-
mány:
Hipertónia 3 fokú
≥ 180
≥ 110
vörös
Hipertónia 2 fokú
160 - 179
100 - 109
narancs
Hipertónia 1 fokú
140 - 159
90 - 99
sárga
normális tarto-
mány felső része
130 - 139
85 - 89
zöld
normális
120 - 129
80 - 84
zöld
optimális
< 120
< 80
zöld
A WHO szerinti vérnyomásosztályok
Mi az a vérnyomás?
A vérnyomás az a nyomás, amely minden egyes szívdobbanásnál létrejön az erekben. Ha
a szív összehúzódik (= szisztolé) és a vért az artériákba pumpálja, az nyomásemelkedés-
hez vezet. Ennek legmagasabb értékét nevezzük szisztolés nyomásnak, és vérnyomás-
mérésnél a készülék ezt adja meg első értékként. Ha a szívizom elernyed, hogy új vért
fogadjon, a nyomás csökken az artériákban. Ha az erek ellazultak, a készülék ekkor méri a
második értéket – a diasztolés nyomást.
7
o
/
A mérések befolyásolása és értékelése
Mérje meg többször a vérnyomását, mentse el az eredményeket és hasonlítsa össze egy-
mással! Egyetlen eredményből ne vonjon le következtetéseket! i
Vérnyomásértékeit mindig egy orvosnak kell kiértékelnie, aki az Ön kórelőzményével is
tisztában van. Ha rendszeresen használja a készüléket és feljegyzi az értékeket az orvosa
számára, időről időre orvosát is tájékoztathatja a vérnyomás alakulásáról. i
Vérnyomásméréseknél gondoljon arra, hogy a napi értékek sok tényezőtől függenek. Így
a dohányzás, az alkoholfogyasztás, a gyógyszerek és a testi munka különböző módon
befolyásolja a mért értékeket. i
Vérnyomását étkezések előtt mérje meg! i
Mielőtt vérnyomást mér, legalább 5-10 percig pihenjen! i
Ha a szisztolés vagy diasztolés mérési érték a készülék helyes kezelése ellenére szokat-
lan (túl magas vagy túl alacsony), és ez többször megismétlődik, akkor tájékoztassa az
orvosát! Ez akkor is érvényes, ha ritka esetben egy szabálytalan vagy nagyon gyenge
pulzus nem teszi lehetővé a mérést.
FIGYELMEZTETÉS
A túl alacsony vérnyomás ugyanolyan egészségi kockázatot
jelent, mint a magas vérnyomás! A szédülési rohamok veszélyes
helyzetekhez vezethetnek (pl. lépcsőn vagy közúti forgalomban)!
M
4
M
4
M
4
z
u
3
Üzembe helyezés
Elemek behelyezése/cseréje
FIGYELMEZTETÉS
Az otthoni mérések alapján ne hozzon gyógykezelésre vonatkozó dön-
téseket. Soha ne változtassa meg a rendelt gyógyszerek adagolását.
5.
6.
A mért értékeket a készülék automatikusan a kiválasztott memóriában ( vagy )
tárolja. Mindegyik memóriában legfeljebb 120 mért érték tárolható a hozzá tartozó
dátummal és időponttal együtt. i
A mérési eredmények a kijelzőn maradnak. A gombnyomás hiányában a készülék kb.
3 perc múlva automatikusan kikapcsol, de kikapcsolható az -gomb megnyo-
másával is.
A készülék használata előtt helyezze be a mellékelt elemeket. A készülék bal oldalán talál-
hatja meg az elemrekesz fedelét. Nyissa ki, és helyezze be a mellékelt 2 db 1,5 V elemet
(AAA LR03). Ennek során ügyeljen a polaritásra (az elemrekeszen látható módon). Zárja
vissza az elemrekeszt. Azonnal cserélje ki az elemet akkor, ha az elemcsere szimbólum i
a megjelenik a kijelzőn , vagy ha a kijelző bekapcsolását követően semmi sem jelenik
meg a kijelzőn.
t
A dátum és a pontos idő kijelzése
Az elemek behelyezését követően megfelelően be kell állítani az időt és a dátumot. A
beállítási üzemmódba úgy léphet, ha az gombot kb. 3 másodpercen keresztül
lenyomja. Először az 1 vagy a 2 felhasználó-memória villog. A helyes évszám beál-
lításához nyomja meg most az gombot . Állítsa be a villogó évszámot az - gombbal
és a bevitel nyugtázásához nyomja meg az – gombot ismét. A készülék most a
hónap beállításához lép. Az évszámhoz hasonlóan állítsa be a hónapot, a napot az órát és a
percet is. A beállítás a perc beállításával fejeződik be. Rövid ideig az aktuális dátum és az
aktuális idő látható. Ha később meg szeretné tekinteni a dátumot, akkor röviden nyomja meg
az gombot .
Elemcserénél az adatok elvesznek, és a beállítást meg kell ismételni.
A felhasználói memória beállítása
A MEDISANA, BW 320 csuklós vérnyomásmérő készülék lehetőséget kínál arra, hogy a
mért értékeket két különböző helyhez rendelje hozzá. Minden memóriában 120 hely áll ren-
delkezésre. A felhasználói memória kiválasztásához nyomja meg és tartsa lenyomva az
- gombot , kb. 3 másodpercen keresztül. Villogni kezd az 1 vagy 2 felhasználói
memória. Az gomb megnyomásával választhat felhasználói memóriát ( vagy
). Az - gomb megnyomásával hagyhatja jóvá választását. Ezt a választást a
készülék elmenti, és a következő mérésnél, illetve mentésnél is használhatja, egészen a
másik felhasználó-memória kiválasztásáig.
1.
2.
3.
4.
A mérés indításához nyomja meg az gombot . i
A készülék automatikusan felpumpálja a mandzsettát., és megkezdi a vérnyomás méré-
sét. Az emelkedő nyomás a kijelzőn látható. i
A mandzsetta felpumpálása mindaddig folytatódik, mígnem annak nyomása eléri a
méréshez szükséges értéket. Ezt követően a készülék lassan kiengedi a levegőt a
mandzsettából és elvégzi a mérést. Amint a készülék jelet rögzít, a kijelzőn lévő pulzus
szimbólum villogni kezd. i
A mérés befejezését a készülék hosszú sípolással jelzi és a mandzsettából leengedi a
levegőt. A szisztolés és a diasztolés vérnyomás, valamint a pulzus értéke együtt meg-
jelenik a kijelzőn . A WHO szerinti vérnyomásosztályoknak megfelelően villog a vér-
nyomásjelző a hozzá tartozó színes oszlop mellett. Ha a készülék rendszertelen
pulzust érzékelt, akkor még az aritmia kijelzése is villog .
Ez a készülék egyenként 120 tárolóhely kapacitású 2 külön memóriával rendelkezik. Az
eredményeket automatikusan elhelyezi a kiválasztott memóriában. Nyomja meg most
az gombot és a felhasználó utolsó 3 mérésének átlaga jelenik meg a kijelzőn.
Az - gomb további megnyomása esetén az utoljára végzett mérés eredménye
látható az MR memóriaszimbólum, és a memória-helyszám "1" kíséretében. Az
- gomb további megnyomása a korábbi mérési értékeket (MR2, MR3, stb.) mu-
tatja. Az utolsó bejegyzéshez érve gombnyomás hiányában a készülék memória-lekérési
üzemre vált, és kb. 3 perc múlva automatikusan kikapcsol. Az -gomb megnyomásá-
val bármikor elhagyhatja a memória-lekérési üzemet. A memória 120 mérési értéket tárol,
és új érték mentése esetén a legrégebbi érték törlésre kerül, miközben a kijelzőn a "Ful"
szöveg látható.
Szimbólum Ok
3
1
e
i
o
3
3
M
4
M
4
ERR1 Nem található pulzus.
ERR2 Mérés alatti mozgás vagy beszéd.
ERR3 A felpumpálási fázis túl hosszú. A mandzsettát valószínűleg nem helyezték
fel megfelelően.
ERR5 A szisztolés és a diasztolés nyomás erősen eltér egymástól. Ismételje meg a
mérést. Ha folyamatosan szokatlan mérési eredményeket kap, akkor
keresse fel orvosát.
A mandzsetta felhelyezése
1.
2.
3.
A tiszta mandzsettát helyezze fel a meztelen bal csuklóra, tenyérrel fölfelé! (1. ábra)
A mandzsetta és a tenyér közötti távolság kb. 1 cm legyen! (2. ábra)
Erősítse fel a tapadószalagot a csuklójára, de ne túl szorosan, hogy ne hamisítsa meg a
mérési eredményt! (3. ábra)
A helyes testtartás ülve mérésnél
A mérést ülés közben végezze el! i
Lazítsa el a karját, és lazán helyezze el pl. egy asztalon! i
Emelje meg a csuklóját annyira, hogy a mandzsetta szívmagasságban legyen (4. ábra, a=
túl magas helyzet, b= megfelelő helyzet, c= túl alacsony helyzet)! i
Mérés közben viselkedjen nyugodtan: ne mozogjon, ne beszéljen, mert különben meg-
változhatnak a mérési eredmények!
Mérés megszakítása
Amennyiben bármilyen okból kifolyólag (például a páciens rosszulléte miatt) meg kell
szakítani a vérnyomás mérését, akkor a gomb bármikor megnyomható. Ilyen
esetben a készülék automatikusan azonnal kiengedi a levegőt a mandzsettából.
A vérnyomás mérése
Miután a mandzsettát rendeltetésszerűen felhelyezte, megkezdheti a mérést.
A tárolt értékek megjelenítése
A tárolt értékek törlése
Ha biztos abban, hogy az adott felhasználó minden mentett értékét törölni szeretné, ak-
kor nyomja meg kb. 5 másodpercen keresztül az - gombot , amíg a kijelzőn a CL
szöveg nem jelenik meg. Engedje fel a gombot. Nyomja meg ismét az – gombot ,
ezzel jóváhagyta a törlést.
Hibajelzések
Szokatlan méréseknél a kijelzőn az alábbi üzenetek láthatók:
6
2
1
2
8
4
M
2
2
8
Üzemzavarok elhárítása
Probléma Ok és megoldás
Nincs kijelzés, noha a ké-
szüléket bekapcsolták, és
az elemeket behelyezték
Lehet, hogy lemerült az elem. Helyezzen be új elemet, és
ügyeljen a polaritásra. Ellenőrizze a készülék
épségét. Keresse ügyfélszolgálatunkat.
4
M
3
2
Tisztítás és karbantartás
A készülék és a mandzsetta tisztítása előtt vegye ki az elemeket. A készüléket puha kendővel
tisztítsa, melyet gyenge szappanos vízzel enyhén nedvesítsen be. Soha ne használjon
dörzshatású tisztítószert, alkoholt, naftát, hígítót vagy benzint stb. Ne mártsa a készüléket
vagy bármely kiegészítőjét vízbe. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön nedvesség a készülékbe.
Csak akkor használja a készüléket, ha teljesen száraz! i
Csak akkor pumpáljon levegőt a mandzsettába, csak ha már a csukló köré helyezte! A ké-
szüléket ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, óvja a szennyeződéstől és a nedvességtől.
Ne tegye ki a készüléket szélsőséges forróságnak vagy hidegnek. Ha nem használja a ké-
szüléket, tárolja azt a tárolódobozában. A készüléket tiszta és száraz helyen tárolja.
Probléma Ok és megoldás
Mérés nem végezhető
el vagy nem megfelelő
a mérési eredmény
A mérések erősen
eltérő eredményeket
mutatnak
A mérési eredmények
erősen eltérnek az
orvos által mért
értékektől
Megfelelő módon helyezze fel a mandzsettát. Ismételje meg a
mérést 30 perces nyugalmi fázist követően. Ne beszéljen
és ne mozogjon mérés közben.
Ismételje meg helyesen a mérést 30 perces nyugalmi fázist
követően. Tartsa be az útmutató helyes mérésre vonatkozó
útmutatásait és gondoljon a helytelen mérés általános okaira.
A kissé eltérő mérési eredmény még normális, hiszen a
vérnyomás folyamatosan ingadozik.
Mentse el a mérési eredményeket és beszélje át orvosával.
Egyáltalán nem szokatlan, ha a máshol mért értékek eltérnek
az otthonitól.
Ha egy problémát nem tud megoldani, akkor vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
Ne szerelje szét a készüléket saját kezűleg.
Ártalmatlanítási útmutató
Ezt a készüléket nem szabad kidobni a háztartási szemétbe. i
Minden egyes fogyasztó köteles minden elektromos vagy elektronikus készüléket
leadni lakóhelyének gyűjtőhelyén vagy a kereskedőnél – függetlenül attól, hogy
tartalmaz-e káros anyagot vagy nem -, hogy továbbítani lehessen környezetkímélő
ártalmatlanításra! A használt elemeket ne a háztartási szemétbe dobja ki, hanem a
Irányelvek és szabványok
Ez a vérnyomásmérő készülék megfelel a külső alkalmazású vérnyomásmérő készülékek-
re vonatkozó EU-szabvány előírásainak. Rendelkezik EU-irányelvek szerinti tanúsítvány-
nyal és a „CE 0297“ CE-jellel (megfelelőségi jel). A vérnyomásmérő készülék megfelel az
EN 60601-1, EN 60601-1-2, EN 60601-1-11, EN 80601-2, EN 1060-1, EN 1060-3 és EN
1060-4 számú európai előírásoknak. Eleget tesz továbbá a „Tanács gyógyászati termé-
kekre vonatkozó 93/42/EWG (1993. nius 14.) EU-irányelveinek előísainak.
Elektromágneses összeférhetőség: Irányelvek és gyártói nyilatkozat
(Állapot: 2017.11.16.)
veszélyes hulladékok közé vagy a szakkereskedésben található elemgyűjtőhelyre!
Ártalmatlanítás tekintetében forduljon az illetékes helyi hatósághoz vagy a kereskedőhöz!
Harmonikusok IEC
61000-3-2 szerint
Feszülltségingadozá-
sok IEC 61000-3-3
szerint
nem alkalmazható
nem alkalmazható
Elektromágneses kisugárzások
A vernyomasmerő keszulek az alabb meghatarozott elektromagneses
kornyezetben valo alkalmazasra szolgal. A vernyomasmerő keszulek
vevőjenek vagy felhasznalojanak biztositania kell, hogy a keszulek
hasznalat ilyen jellegű kornyezetben tortenjen.
A vernyomasmerő keszulek az alabb meghatarozott elektromagneses
kornyezetben valo alkalmazasra szolgal. A vernyomasmerő keszulek
vevőjenek vagy felhasznalojanak biztositania kell, hogy a keszulek
hasznalat ilyen jellegű kornyezetben tortenjen.
Elektromágneses zavarállóság
A tapfeszultseg minősegenek
meg kell felelnie egy
jellemző uzleti vagy korhazi
kornyezetenek.
Gyors tranziens
elektromos zavar
(impulzuscsomag)
IEC 61000-4-4
±2 kV halozati
vezeték
eseten; ±1 kV
be- es kime-
neti vezetekek
eseten
nem
alkalmazható
Lokőfeszultseg
ek
IEC 61000-4-5
±1 kV ellen-
utemű feszult-
seg; ±2 kV
azonos utemű
feszultseg
A tapfeszultseg minősegenek
meg kell felelnie egy jellemző
uzleti vagy korhazi kornyezete-
nek. Ha a „vernyomasmerő
keszulek” az energiaellatasa
megszakadasok bekovetkezte
soran is folyamatos uzemet
igenyel, akkor a „vernyomas-
merő keszuleket” szunetmentes
aramellatasbol vagy akkumu-
latorbol kell taplalni.
Feszültségbe-
szakadások, a
tapfeszultseg
rovid megszaka-
dasai es
ingadozasai
IEC 61000-4-11
szerint
< 5% U (>95%
T
beszakadas)
1/2 periodusra
< 5% U (>95%
T
beszakadas)
1 periodusr
70% U (30%
T
beszakadas)
25/30 perio-
dusra; <5% U
T
(>95% besza-
kadas) 5/6
masodpercre
MEGJEGYZES: U a vizsgalatszint alkalmazasa előtti halozati
T
valtakozo feszultseg.
Elektromágneses zavarállóság
A vernyomasmerő keszulek az alabb meghatarozott elektromagneses
kornyezetben valo alkalmazasra szolgal. A vernyomasmerő keszulek
vevőjenek vagy felhasznalojanak biztositania kell, hogy a keszulek
hasznalat ilyen jellegű kornyezetben tortenjen.
HF Kisugárzás a
CISPR11 szerint
B osztály
A „vernyomasmerő keszulek”
NF-energiat kizarolag sajat
belső műkodesehez hasznal.
Emiatt sajat NF-kisugarzasa
nagyon kis mertekű es valo-
szinűtlen, hogy szomszedos
elektronikus keszulekeket
zavarna.
A „vernyomasmerő keszulek”
minden olyan letesitmenyben –
beleertve a lakohelyisegeket
es hasonlokat – valo hasznalatra
alkalmas, amely lakascelra
hasznalt epuleteket is ellato,
kozvetlenul a kozszolgalati
alacsonyfeszultsegű ellatohalo-
zatra csatlakozik.
Kisugárzás-
mérések
Egyezés
Elektromágneses
környezet - irányelv
HF Kisugárzás a
CISPR11 szerint
1. csoport
nem
alkalmazható
nem
alkalmazható
A tapfeszultseg minősegenek
meg kell felelnie egy
jellemző uzleti vagy korhazi
kornyezetenek.
Az aljzat fa, beton, vagy
kerámialapos burkolatú legyen.
Ha az aljzat szintetikus
anyaggal borított, akkor a
relatív páratartalom
legalább 30% legyen.
Elektromágneses
környezet - irányelvek
Zavarállósági
vizsgálatok
IEC 60601-
vizsgáló
jelszint
egyezési
jelszint
Statikus
elektromosság
kisülése (ESD) az
IEC 61000-4-2
szerint
±8 kV
érintkezéses
kisülés
±2 kV/ ±4 kV/
±8 kV/ ±15 kV
levegőkisülés
±8 kV
érintkezéses
kisülés
±2 kV/ ±4 kV/
±8 kV/ ±15 kV
levegőkisülés
Mágneses tér a
tápellátás frekven-
ciájánál (50/60 Hz)
IEC 61000-4-8
szerint
Név és modell
Kijelző rendszer
Tárolóhelyek
Mérési módszer
Feszültségellátás
Vérnyomás-mérési tartomány
Pulzusmérési tartomány
A statikus nyomás maximális
méréseltérése
Pulzusértékek maximális
méréseltérése
Nyomáselőállítás
Levegőleeresztés
Autom. kikapcsolás
Üzemeltetési feltételek
Tárolási feltételek
Mandzsetta
Méretek (készülékegység)
Súly
Cikkszám
EAN kód
Vérnyomásmérő készülék MEDISANA BW 320
digitális kijelző
2 x 120 mérési adatokhoz
oszcillometrikus
3 V=, 2 x 1.5V elem, típus AAA LR03
30 – 280 mmHg
40 – 200 szívverés/perc
± 3 mmHg
az érték ± 5%-a
automatikus, mikropumpával
automatikus
kb. 3 perc után
+5 °C - +40 °C, 15 - 85 % relatív páratartalom
-10 °C - +55 °C, 10 - 95 % relatív páratartalom
12,5 - 21,5 cm felnőtteknek
kb. 75 x 64 x 29 mm (H x Sz x M)
kb. 117 g elemek nélkül
51074
40 15588 51074 8
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Műszaki adatok
A folyamatos termékfejlesztések során fenntartjuk a jogot
a műszaki és formai változtatásokra.
m
W
d=1.2 P d=1.2 P d=2.3 P
0.12
0.38
1.2
3.8
12
0.01
0.1
1
10
100
Javasolt védőtávolságok hordozható és mobil NF-kommunikációs
készüléke és a „vérnyomásmérő készülék” között
0.12
0.38
1.2
3.8
12
0.23
0.73
2.3
7.3
23
Hordozható és mobilnagyfrekvenciás kommuniká-
ciós készülékek használata esetén a „vérnyomás-
mérő készülék” valamennyi alkatrészétől való
javasolt távolsága (a kábeleket is beleértve) az adó
frekvenciájára érvényes egyenlet alapján kiszámított
távolságot nem múlhatja alul.
A telepített adók – például mobil vagy vezeték nélküli telefonok bázisállomásainak – és mobil
rádiószolgáltatások, amatőr állomások, AM és FM rádió- és televízióadók térerői elméletileg nem
határozhatók meg pontosan. A nagyfrekvenciás adók által generált elektromágneses környezet
értékeléséhez az elektromágneses készülékek alkalmazási helyének vizsgálata szükséges lehet.
Ha a megállapított térerő a vérnyomásmérő készülék telephelyén a fent megadott egyezésszintet
túllépi, akkor a „vérnyomásmérő készülék” a normál üzem szempontjából felügyeletet igényel.
Szokatlan teljesítményjellemzők jelentkezése esetén szükség lehet kiegészítő intézkedések
foganatosítására, például a „vérnyomásmérő készülék” ismételt beállítására vagy áthelyezésére.
A 150 kHz – 80 MHz közötti frekvenciatartományban a térerőnek kisebbnek kell lennie, mint
[V1] 3 V/m.
a.
b.
150 kHz - 80 MHz 80 MHz - 800 MHz 800 MHz - 2.5 GHz
A „vérnyomásmérő készülék” olyan elektromágneses környezetben való
alkalmazásra szolgál, ahol a kisugárzott NF-zavarokat ellenőrzik. A
„vérnyomásmérő készülék” vevője vagy felhasználója segíthet az
elektromágneses zavarok megakadályozásában, amennyiben betartja a
kommunikációs készülékek maximális kimeneti teljesítményétől függő,
a hordozható és mobil NF-kommunikációs készülékek (adók) és a
„vérnyomásmérő készülék”közötti alább javasolt minimális távolságokat.
Elektromágneses
környezet - irányelvek
Vezetett NF-
zavarok
IEC 61000-4-6
szerint
Sugárzott NF-
zavarok
IEC 61000-4-3
szerint
1. megjegyzés: 80 MHz -nél és 800 MHz -nél a magasabb frekvenciatartomány érvényes.
2. megjegyzés: Az irányvonalak nem használhatóak minden esetben. Elektromágneses kiterjedés mérté-
két az épület, tárgyak és emberi test elnyelése és visszaverődése befolyásolja.
Ajánlott védőtávolság:
P = az adó névleges teljesítménye Watt (W)-ban
az adó gyártójának adatközlése szerint, és d =
ajánlott védőtávolság méterben (m).
A helyhez kötött sugárzók térerősségének
valamennyi frekvencián a helyi vizsgálat szerint kisebbnek
kell lennie, mint az egyezési jelszint .
Az olyan készülékek környezetében,
amelyek a következő jelzéssel
rendelkeznek, zavar lehetséges:
a
b
Zavarállósági
vizsgálatok
IEC 60601-viz-
sgáló jelszint
egyezési
jelszint
Védőtávolság, az adó frekvenciájától függően
Az adó névleges
teljesítménye
Az olyan adóknál, amelyeknek a maximális névleges teljesítménye a fenti táblá-
zatban nem szerepel, az ajánlott d védőtávolságot meg lehet határozni méterben
(m) azzal a képlettel, amely a mindenkori oszlophoz tartozik, ahol P = az adó ma-
ximális névleges teljesítménye Watt (W) -ban az adó gyártójának adatai szerint.
1. megjegyzés: 80 MHz -nél és 800 MHz -nél a magasabb frekvencia-
tartomány érvényes.
2. megjegyzés: Az irányvonalak nem használhatóak minden esetben. Elektro-
mágneses kiterjedés mértékét az épület, tárgyak és emberi test elnyelése és
visszaverődése befolyásolja.
A használati utasítás aktuális változata a www.medisana.com
internetoldalon található
Garanciális esetben forduljon a szaküzlethez vagy közvetlenül a szervizhez.
Ha a készüléket be kell küldenie, akkor adja meg a meghibásodást és mellékelje a
vásárlási bizonylat (számla) másolatát.
Ennek során a következő garanciális feltételek érvényesek:
1. A MEDISANA termékekre a vásárlás napjától számítva három év garanciát
adunk. A vásárlás dátumát garanciaigény esetén pénztárblokkal vagy számlával
kell igazolni.
2. Az anyag- vagy gyártáshibából eredő hiányosságok megszüntetése a garan-
ciaidőn belül költségmentesen történik.
3. Garanciaszolgáltatás esetén a garanciaidő sem a készülékre, sem a kicserélt
alkatrészekre vonatkozóan nem hosszabbodik meg.
4. Nem tartoznak a garancia alá az alábbiak:
a. minden olyan sérülés, amely (például a használati útmutató figyelmen kívül
hagyásából eredő) szakszerűtlen használat miatt következik be.
b. olyan sérülések, amelyek a vevő vagy illetéktelen harmadik fél általi javításra
vagy beavatkozásra vezethetők vissza.
c. olyan szállítási sérülések, amelyek a gyártótól a felhasználóig tartó úton vagy
a szervizbe történő beküldés során keletkeznek.
d. olyan tartozék alkatrészek, amelyek normál kopásnak vannak kitéve
(például mandzsetta, elemek stb.).
5. A készülék által okozott közvetett vagy közvetlen következményes károk esetén
a felelősség akkor is ki van zárva, ha a készüléken keletkezett sérülés garancia-
esetként lett elismerve.
Garancia/javítási feltételek
MEDISANA GmbH, Jagenbergstraße 19, 41468 NEUSS, NÉMETORSZÁG.
eMail: info@medisana.de, Internet: www.medisana.com
A szerviz címét a mellékelt külön lapon találja.
30 A/m 30 A/m
1/2
d=[3,5/V ] x P
1
1/2
d=1.2 x P 80 MHz - 800 MHz
1/2
d=2.3 x P 800 MHz - 2,7 GHz
3 V
rms
150 kHz -
80 MHz
6 V
rms in
ISM bands
10 V/m
80 MHz -
2,7 GHz
nem alkal-
mazható
nem alkal-
mazható
10 V/m
80 MHz -
2,7 GHz
385MHz-5785MHz
teszt specifikáció a ház
csatlakozásához Immu-
nitás a HF ellen vezeték
nélküli átvitel felszerelés
(lásd. \ t 9. táblázat /
IEC 60601- 1-2: 2014)
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Medisana BW 320 - 51074 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Medisana BW 320 - 51074 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Polish, Portuguese, Swedish, Turkish, Spanish, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 5,81 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info