CERTIFICATO DI GARANZIA - WARRANTY REGISTRATION CARD - GARANTIEKARTE -
CARTE D'ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE - CERTIFICADO DE GARANTIA - CERTIFICADO DE GARANTIA
Punto Vendita - Store - Geschäft - Cachet du revendeur - Tienda - Loja
ITA
Spedire in busta chiusa alla HTM SPORT S.p.A. completa del timbro del negoziante, entro 10 giorni della data di acquisto.
EN
To validate the warranty, mail this certificate complete with vendor's stamp in a closed envelope to HTM SPORT S.p.A. for Italy or to the Mares distributor in the country of purchase (see the list at last page or visit our web site) within 10 days
of the date of purchase.
Validating the warranty ensures you are kept up to date on Airlab and on other Mares products. Already under validation of warranty.
G
Um die Garantie in Kraft zu setzen, schicken Sie bitte die ausgefüllte und vom Verkäufer abgestempelte Garantiekarte innerhalb 10 Tagen nach dem Kauf in einem geschlossenen Umschlag an HTM SPORT S.p.A. (für Italien) oder an die Mares
Vertretung des Landes, in dem das Produkt gekauft wurde (Anschriften siehe letzte Seite oder unsere Website).
FR
Pour valider la garantie, poster le certificat dûment rempli et portant le cachet du revendeur sous pli fermé à HTM SPORT S.p.A. (pour l'Italie) ou à l'importateur Mares du pays d'achat (voir liste en dernière page ou sur notre site web) dans les
10 jours qui suivent la date d'achat.
La validation de la garantie vous permet d'être informé sur la Airlab et les autres produits Mares.
SP
Para la validación de la garantía enviar este cupón en sobre cerrado a HTM SPORT S.p.A. con el sello del comerciante, dentro de 10 días a contar de la fecha de adquisición.
PO
Para validar a garantia, encaminhar este cupom num envelope fechado para HTM SPORT S.p.A. juntamente com o carimbo da loja, no prazo de 10 dias a contar da data de aquisição.