494102
6
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/24
Next page
Ma cuisine
Gebruiksaanwijzing
Recepten
Gebruiksaanwijzing
Recepten
Ma cuisine
2
INLEIDING
Magimix, uitvinder van de multifunctionele foodprocessor, heeft het genoegen u
te laten kennismaken met de laatste generatie keukenhulpen. De Magimix
foodprocessor is de huishoudelijke versie van machines bestemd voor professioneel
gebruik. De apparaten zijn in Frankrijk gemaakt en uitgerust met een krachtige,
ultrageruisloze motor van professionele kwaliteit.
Uw foodprocessor is gemakkelijk te gebruiken, robuust en doelmatig. U zult hem
al snel niet meer willen missen in uw keuken: hij hakt, mixt, mengt, emulgeert,
kneedt, klopt, raspt en snippert, onvermoeibaar.
Het is een complete keukenhulp die in al uw behoeften voorziet.
Basisbereidingen en meer gecompliceerde gerechten zullen geen geheimen meer
voor u hebben. In een oogwenk maakt u pannenkoekenbeslag, mayonaise,
eigengebakken brood …
Licht gebonden courgettesoep, voorjaarssalade met basilicum, tian van mediterrane
groenten, gevulde goudbrasem, gehaktschotel met aardappelpure en zacht
chocoladegebak zijn enkele van de meer dan 110 gemakkelijk te maken recepten
die u uitnodigen uw foodprocessor dagelijks te gebruiken.
Wij danken u voor uw keuze van een Magimix product en hopen dat u er veel
plezier van zult hebben.
INHOUDSOPGAVE
Gebruiksaanwijzing
Beschrijving 4
Bedieningspaneel 5
De kommen opzetten 6
De kommen verwijderen 7
Standaard hulpstukken 8
Gebruik van het metalen mes 9
Gebruik van het kneedmes 10
Gebruik van de eiwitklopper 11
Gebruik van de rasp-/ snijschijven 12
Aanvullende hulpstukken 14
Gebruik van de citruspers 15
Gebruik van de sapcentrifuge 16
Gebruik van de aanvullende schijven 17
Gebruik van de extra brede toevoergoot 18
Reiniging 19
Maximaal verwerkbare hoeveelheden 20
Tips en handigheidjes 20
Vitaminen en minerale zouten 22
Veiligheidsvoorschriften 23
Recepten
Toelichting bij de recepten 24
De basisrecepten 25
Bij de borrel 37
Broodbakken 43
Soepen 51
Voorgerechten 59
Groenten 71
Vis 81
Vlees 91
Nagerechten 99
Voor kleine fijnproevers 117
Cocktails 121
Verklarende woordenlijst 125
Index van recepten 126
LEES AANDACHTIG DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN (P. 23)
VOORDAT U UW FOODPROCESSOR GAAT GEBRUIKEN!
!
3
4
BESCHRIJVING
Aanduwer-maatbeker
Toevoergoot
Midi-kom
Grote kom
Motorblok
Kneedmes
Metalen mes
Eiwitklopper
Snijschijf
Raspschijf
Deksel
Mini-kom
Verlengstuk
Spatel
Opbergdoos
(1)
Aandrijfas
of
of
*
(1) Plaats het snoer in de daarvoor bestemde inkepingen onder het motorblok, om te
zorgen dat de machine goed stevig staat.
* uitsluitend bij de XL modellen.
*
5
BEDIENINGSPANEEL
OFF : toets om de machine uit te schakelen.
ON : toets om de machine continu te laten draaien, om een homogenere textuur
te krijgen, fijn te hakken, mixen en mengen, te kneden, eiwitten stijf te kloppen,
te snijden en te raspen.
PULSE : toets om de machine met tussenpozen te laten werken. Zodra u de toets
loslaat, stopt de machine automatisch. U gebruikt deze toets voor grof hakken of
mixen of om het begin en het einde van bereidingen perfect onder controle te
hebben.
Bij bepaalde bereidingen (puree, soep enz.) begint u eerst met pulse te mixen en
laat de machine daarna continu werken.
Op die manier krijgt u een homogener mengsel.
Ontgrendel het deksel nooit zonder eerst op OFF toets te hebben
gedrukt.
De machine is voorzien van een thermische beveiliging die de
motor automatisch uitschakelt in geval van te langdurige werking
of overbelasting.
Druk op OFF en wacht tot de machine volledig is afgekoeld, voordat u
deze weer in werking stelt.
!
6
DE KOMMEN OPZETTEN
De kom op het motorblok plaatsen en naar
rechts draaien, om hem te vergrendelen.
Voordat u de machine voor het eerst gaat gebruiken, alle elementen (behalve het motorblok)
zorgvuldig afwassen.
De midi-kom in de grote kom op de
aandrijfas schuiven.
De mini-kom in de midi-kom op de
aandrijfas schuiven.
Het mes van de mini-kom op de aandrijfas
plaatsen.
Het deksel op de kommen plaatsen en
vergrendelen totdat het blokkeert.
1
4
6 7
5
2 3
Dubbele beveiliging: De machine kan
enkel in werking gesteld worden,
wanneer de kom en het deksel goed
vergrendeld zijn.
Laat, wanneer u de machine niet gebruikt,
het deksel in de onvergrendelde stand
staan.
L E T O P!
De vergrendeling / ontgrendeling van de kom doet u aan de zijkant
van het apparaat en niet aan de voorkant.
7
DE KOMMEN VERWIJDEREN
Het deksel van de kom ontgrendelen en
verwijderen.
Het mes uit de mini-kom nemen.
De grote kom eerst naar links draaien, om
hem te ontgrendelen, waarna u hem kunt
verwijderen.
De midi-kom aan de rand vast pakken en
verwijderen.
5
3
• Wees heel voorzichtig bij het hanteren
van de snijschijven en de metalen
messen, want deze zijn heel scherp.
Ontgrendel het deksel nooit zonder
eerst op OFF te hebben gedrukt. Als de
kom zich niet laat ontgrendelen,
controleer dan of het deksel wel goed
ontgrendeld is.
L E T O P !
De mini-kom verwijderen.
4
1 2
6 7
De vergrendeling / ontgrendeling van de kom doet u aan de zijkant
van het apparaat en niet aan de voorkant.
8
STANDAARD HULPSTUKKEN
Mini-kom uitgerust met een metalen mes
voor het mixen, hakken, mengen, emulgeren
van kleine hoeveelheden of babyvoeding.
Midi-kom : praktisch en gemakkelijk
schoon te maken; speciaal bestemd voor
het raspen of snijden van fruit, groenten en
kaas.
Metalen mes : voor gebruik in de grote
kom, voor het mixen, hakken, mengen,
emulgeren, tot poeder vermalen enz.
Kneedmes : voor gebruik in de grote kom voor
het kneden van gistdeeg en deeg zonder gist.
NB! bij het Compact model is het kneedmes niet
voorzien van een dop.
Eiwitklopper : voor gebruik in de grote
kom, voor het kloppen van slagroom en
eiwit om schuimgebak, mousse, soufflés
e.d. te maken.
Schijven : voor gebruik in de midi-kom
of de grote kom. Minimum 2 schijven*
voor het snijden en raspen van fruit,
groenten en kaas in verschillende diktes (2
en 4 mm).
*afhankelijk van het model
9
GEBRUIK VAN HET METALEN MES
Plaats het metalen mes op de aandrijfas.
De naaf moet op de bodem van de kom
rusten.
De ingrediënten in de kom doen. Het deksel
op de kom plaatsen en vergrendelen totdat
het geblokkeerd is.
Hakt : vlees, vis of kruiden in pulse of continu
werking.
Mixt : soepen, puree, pannenkoekenbeslag
e.d. in continu werking.
Mengt : bereidingen voor taarten, milk -
shakes, cocktails e.d. in continu werking.
Emulgeert sausen, stampt ijs, vermaalt
chocolade, suiker e.d. tot poeder in continu
werking.
1 2 3
Pas op, het metalen mes is heel scherp. Pak het altijd vast bij de naaf in
het midden.
Houd de bovenkant van de naaf van het mes tegen, terwijl u de inhoud
uit de kom giet.
!
10
GEBRUIK VAN HET KNEEDMES
Plaats het kneedmes op de aandrijfas. De
naaf moet op de bodem van de kom
rusten.
Het deksel op de kom plaatsen en vergren-
delen totdat het blokkeert.
Kneedt gistdeeg : brood, brioche e.d. Kneedt deeg zonder gist: kruimeldeeg,
zanddeeg, pizzadeeg e.d.
1 2 3
Gebruiksadvies : doe eerst de vaste
ingrediënten in de kom, druk op ON en
voeg vervolgens via de toevoergoot de
vloeibare ingrediënten toe.
4 5
Met het kneedmes kunnen ook stukjes
chocolade, rozijnen enz. door deeg
worden gemengd, zonder dat ze fijn
gehakt worden.
6 7
De op p. 20 opgegeven hoeveelheden niet overschrijden.
Gebruik de spatel om indien nodig het meel of deeg omlaag te duwen.
11
GEBRUIK VAN DE EIWITKLOPPER
De eiwitklopper bestaat uit 3 delen, let op
dat u deze goed in elkaar zet. Controleer
of de metalen as goed is ingestoken.
Plaats de eiwitklopper op de aandrijfas.
De naaf moet op de bodem van de kom
rusten.
Het deksel op de kom plaatsen en vergren-
delen totdat het blokkeert.
Eiwit kloppen : Doe de eiwitten in de kom.
Voeg een mespuntje zout toe, verwijder de
aanduwer. Laat de machine minstens 5 à
10 minuten continu draaien.
Voor het kloppen van eiwit de aanduwer
uit de toevoergoot verwijderen, anders
wordt het eiwit niet stijf.
Slagroom : Zet de ingrediënten 1 uur in de
koelkast. Doe de volle room in de kom.
Verwijder de aanduwer. Laat de machine
8-10 minuten continu draaien.
2 3
1
De eiwitklopper is een exclusief door Magimix ontwikkeld hulpstuk: de eiwitten worden
geleidelijk stijf geklopt met als gevolg een steviger en luchtiger resultaat.
12
GEBRUIK VAN DE RASP-/ SNIJSCHIJVEN
Wij raden u aan de schijven te gebruiken in de midi-kom.
Schuif het verlengstuk op de aandrijfas.
De niet aan twee zijden te gebruiken
schijven mogen niet omgekeerd op de
aandrijfas geplaatst worden.
Plaats de gekozen schijf op de aandrijfas
met de functie- en snijdikte-aanduiding
omhoog.
Schuif de schijf op het verlengstuk. Laat
hem draaien totdat hij goed op zijn plaats
zit. Het opzetten van de schijf gebeurt in 2
etappes.
Wees altijd heel voorzichtig bij het
hanteren van de schijven: de snijbladen
zijn heel scherp.
Steek nooit voorwerpen of uw vingers
in de toevoergoot. Gebruik uitsluitend
de hiervoor bestemde aanduwer.
L E T O P !
Snij- en raspschijven: de functie is op de
schijf gegraveerd. R/G4 = 4 mm rasp,
E/S 2 = 2 mm snijschijf.
R
/
G
4
E
/
S
2
1 2
3 4
R
/
G
4
13
GEBRUIK VAN DE RASP-/ SNIJSCHIJVEN
Raspen : leg de groenten of vruchten
horizontaal in de toevoergoot om langere
reepjes te krijgen.
Snijden : zet langwerpige groenten en
vruchten (worteltjes, prei e.d.) rechtop en
vul de toevoergoot helemaal op.
Paprika : snijd aan beide uiteinden de
kapjes af, snijd de paprika over de hele
lengte in en rol hem om zijn as op.
Kool : rol de bladeren in elkaar, nadat u de
stronk verwijderd heeft.
Zet het stuk kaas rechtop, zodat het de
toevoergoot opvult.
Ronde vruchten en groenten (tomaten,
appels enz.) indien nodig in tweeën
snijden.
Er blijven altijd enkele restjes groente of fruit achter op de schijven. Dit is volkomen
normaal.
14
AANVULLENDE HULPSTUKKEN
De hulpstukken in de doos verschillen afhankelijk van het model.
Sapcentrifuge van roestvrij staal: voor het
onttrekken van een helder sap uit de meest
vruchten en groenten
Parmezaan-/chocoladerasp : ideaal voor
het raspen van parmezaanse kaas en
chocoladerepen.
Snijschijf 6 mm : voor het in dikke plakken
snijden van groente en fruit.
Raspschijf 6 mm : voor het grof raspen
van groente en fruit.
Extra brede toevoergoot : voor het raspen
of snijden van hele of in grote stukken
gesneden groenten en vruchten, met een
professioneel snijresultaat.
Citruspers met drukstuk en 2 perskegels :
voor het snel persen van vruchtensap,
zonder pitjes en met net genoeg pulp.
Frieten/staafjesschijf : om frieten te snijden
of groenten en vruchten in staafjes te snijden.
Snipperschijf : ideaal om groenten in zeer
dunne reepjes te snijden.
15
GEBRUIK VAN DE CITRUSPERS
De zeef van de citruspers op de kom
plaatsen en draaien totdat hij blokkeert.
De perskegel kiezen afhankelijk van de
grootte van de te persen vruchten. De
grote kegel moet altijd op de kleine kegel
worden vastgeklikt.
Schuif de perskegel op de aandrijfas.
Plaats het drukstuk recht tegenover het
blokkeerpunt en klik het lipje vast in de
bodem van de zeef.
De vrucht op de kegel plaatsen en licht
aandrukken.
Het drukstuk neerklappen. De machine
inschakelen en zacht op het drukstuk
drukken, totdat alle sap is uitgeperst.
Bij grapefruits de druk af en toe loslaten, om zoveel mogelijk sap te onttrekken.
Schakel de machine uit voordat u het
drukstuk omhoog doet, om spatten te
voorkomen.
1
5 6
7 8
3 42
16
Deze aanwijzingen zijn niet van toepassing voor de extra brede toevoergoot (XL modellen).
GEBRUIK VAN DE SAPCENTRIFUGE
Schuif de centrifugezeef op de aandrijfas.
Het deksel op de kom plaatsen en draaien
totdat het blokkeert.
De vruchten en groenten voorbereiden:
wassen en in stukken snijden. Het is niet
nodig vruchten en groenten met een dunne
schil te schillen of de pitjes te verwijderen.
De stukken fruit en groenten in kleine
hoeveelheden invoeren. Met behulp van
de aanduwer omlaag duwen. Aan het
eind de machine uitschakelen.
U kunt allerlei vruchten- en groentesappen
maken: appels, perziken, ananas, rode
bieten, worteltjes, selderij, komkommer
enz.
1
3 4
5 6
Schuif de aanduwer in de toevoergoot.
Controleer of de blokkeerlipjes goed op de
goot zijn vastgeklikt.
2
Steek nooit voorwerpen of uw vingers in de toevoergoot. Gebruik uitsluitend de
hiervoor bestemde aanduwer.
Wacht tot de centrifugeerzeef volledig stil staat, voordat u het deksel ontgrendelt.
Gebruik de centrifuge niet als de zeef beschadigd is.
!
17
GEBRUIK VAN DE AANVULLENDE SCHIJVEN
Frieten- / staafjesschijf : voor het maken
van frieten, de aardappels liggend in de
toevoergoot plaatsen.
Voor het plaatsen van de schijven, zie de aanwijzingen op pagina 12.
Om groenten of vruchten in staafjes te
snijden, deze in de lengterichting liggend
in de toevoergoot plaatsen.
Parmezaan-/ chocoladerasp : om parme-
zaanse kaas of chocolade te raspen, deze
rechtop in de toevoergoot plaatsen.
Snipperschijf : om groenten in zeer dunne
reepjes te snijden, deze in de lengterich-
ting liggend in de toevoergoot plaatsen.
Snijschijf 6 mm : de hele of gehalveerde
vruchten en groenten rechtop in de
toevoergoot plaatsen.
Raspschijf 6 mm : de vruchten of groenten
liggend in de toevoergoot plaatsen.
1 2
GEBRUIK VAN DE EXTRA BREDE TOEVOERGOOT
Het deksel op de kom plaatsen en vergren-
delen totdat het blokkeert.
De toevoergoot bestaat uit 2 delen : een extra
brede voor het raspen of snijden van hele of in
grote stukken gesneden vruchten en groenten,
met een professioneel snijresultaat.
En een nauwere toevoergoot voor
vloeistoffen of kleiner formaat vaste
ingrediënten.
Het deksel is voorzien van een beveiliging :
de machine kan enkel in werking gesteld
worden als de grote aanduwer tot de juiste
hoogte is ingeschoven.
Frieten-/ staafjesschijf : voor het maken
van frieten en het in staafjes snijden van
extra lange groenten of vruchten.
Snij- of raspschijf : voor het raspen of snijden
van hele of in grote stukken gesneden
vruchten of groenten.
Pas op! Wees altijd voorzichtig bij het hanteren van de snijschijven, want de
snijbladen zijn heel scherp.
Let op dat u uw ingrediënten niet te veel samenperst om de aanduwer niet te
blokkeren.
Er blijven altijd enkele restjes groente of fruit achter op de schijven, dat is
volkomen normaal.
!
1
2
MAX
18
REINIGING
De snijbladen kunnen bot worden door veelvuldig contact met bepaalde levensmiddelen
(peterselie, hazelnoten enz.). U kunt de snijbladen dan scherpen met wetstaal.
Sommige voedingsmiddelen zoals wortels kleuren het plastic: met een stuk keukenpapier
gedrenkt in plantaardige olie kunt u deze verkleuring verminderen.
* NB: het Compact model heeft geen dop.
Pas op: wees altijd heel voorzichtig bij het hanteren van de messen en de
schijven, want de snijbladen zijn zeer scherp.
Dompel het motorblok nooit onder water.
Trek altijd de stekker van de foodprocessor uit het stopcontact voordat u haar gaat
schoonmaken.
Hulpstukken : gebruik een flessenborstel
om de onderkant van de hulpstukken
schoon te maken.
Kneedmes: verwijder de losneembare
dop* om het hulpstuk goed schoon te kun-
nen maken.
Onmiddellijk na gebruik afwassen (water
+ afwasmiddel)
Centrifugeerkorf : schraap zoveel moge-
lijk pulp van de binnenzijde van de korf
met de smalle kant van de spatel.
Motorblok : afvegen met een vochtige
zachte doek.
Het is noodzakelijk bepaalde voorwaarden in acht te nemen om ernstige beschadiging
van de losneembare elementen te voorkomen:
• Vaatwasmachine: stel de laagste temperatuur in (< 40 °C) en vermijd de droogcyclus
(over het algemeen > 60°C)
• Afwassen met de hand: laat de elementen niet te lang weken in water met reinigings-
middel. Gebruik geen schurende producten (vb. metalen pannensponsjes).
Reinigingsmiddelen: controleer in de gebruiksvoorschriften of ze geschikt zijn voor
plastic artikelen.
!
1 2
3 4
19
20
MAXIMAAL VERWERKBARE HOEVEELHEDEN*
Brooddeeg 600 g 1 kg 1,3 kg
Kruimeldeeg 1 kg 1,4 kg 1,7 kg
Briochedeeg 500 g 850 g 1,1 kg
Vlees hakken 750 g 1 kg 1,4 kg
Raspen/ Snijden 800 g 1 kg 1,4 kg
Soepen 1 l 1,3 l 1,8 l
Eiwitten kloppen 2 tot 5 3 tot 6 3 tot 8
*voor de hoofdkom
C 3150 - C 3200 CS 4200 CS 5200
Bij gebruik van vloeistoffen de kom nooit voor meer dan 1/3 vullen. Bij gebruik van vaste
ingrediënten de kom niet voor meer dan 2/3 vullen.
• Ga als volgt te werk om het gebruik van de foodprocessor te optimaliseren en schoonmaakwerk
tot een minimum te beperken: werk eerst in de mini-kom, vervolgens in de midi-kom en tot
slot in de grote kom. Begin met het verwerken van de harde of droge ingrediënten, voordat
u overgaat tot vloeibare bereidingen.
• Gebruik de Pulse functie om een betere controle te hebben over het eindresultaat. Met deze
functie kunt u grof hakken en mixen.
• Gebruik de spatel om de bodem en de wanden van de kom schoon te schrapen.
• Als het apparaat begint te trillen, maak dan de poten schoon en veeg ze zorgvuldig af.
Voor optimale resultaten bij het hakken, raspen of snijden van zachte voedingsmiddelen (vlees, vis,
zachte kaas enz.), ze enkele minuten in de vriezer plaatsen, voordat u ze met de foodprocessor
verwerkt. N.B.! De voedingsmiddelen moeten stevig zijn, maar mogen nooit bevroren zijn.
• Mini-kom
De mini-kom is ideaal voor het bereiden van babyvoeding. U kunt hem direct
als eetkom gebruiken, nadat u het metalen mes hebt verwijderd.
U kunt de bereiding (puree, babysoep enz.) direct in de magnetron opwarmen (zonder het
metalen mes).
• Midi-kom
De midi-kom is ideaal voor het raspen en snijden van groenten, vruchten en kaas.
• Metalen mes
Voor grote hoeveelheden, de ingrediënten zoals vlees, groenten enz. in dobbelstenen van
2 cm snijden.
Soepen, sausen, pannenkoekenbeslag: Mix eerst de vaste ingrediënten. Voeg
vervolgens beetje bij beetje de vloeistof toe via de toevoergoot, terwijl u de
machine continu laat draaien.
TIPS EN HANDIGHEIDJES
21
TIPS EN HANDIGHEIDJES
Groentepuree : doe de in grote dobbelstenen gesneden gekookte groenten in de kom
en mix ze met het metalen mes. Werk eerst met de Pulse functie en laat de machine
vervolgens continu draaien totdat de puree de gewenste dikte heeft.
Verse tuinkruiden : controleer, voordat u verse kruiden hakt, of de kruiden en de kom goed
schoon en droog zijn. Zo krijgt u een beter resultaat en kunt u de gehakte kruiden langer
bewaren.
Vlees, vis : gebruik voor het hakken van vlees of vis de Pulse functie, om
een betere controle te hebben over het eindresultaat.
• Kneedmes
Brood, kruimeldeeg, zanddeeg: mix eerst de vaste ingrediënten (meel, gist enz.).
Voeg vervolgens beetje bij beetje via de toevoergoot de vloeibare ingrediënten (eieren,
melk, water) toe terwijl u de machine continu laat draaien.
Gistdeeg : gebruik bij voorkeur verse bakkersgist. Dit is verkrijgbaar bij de bakker.
Gebruik voor een beter resultaat altijd een koude vloeistof om de gist op te lossen. Te warm
water 'doodt' de gist.
Deeg : laat deeg rijzen of rusten bij kamertemperatuur of op een lauwwarme plaats.
Hierdoor rijst het sneller.
Eiwitklopper
Eiwitten : gebruik voor een volumineuzer resultaat eieren op kamertemperatuur
en voeg een mespuntje zout of een druppel citroensap toe.
Slagroom : Gebruik geen magere room, deze laat zich niet stijf kloppen.
Gebruik uitsluitend volle room.
Snijschijven
Aardappelpuree: verwerk de geschilde en gekookte aardappelen met de 4 mm raspschijf.
De aan twee zijden te gebruiken schijven worden in het midden van de opbergdoos
geplaatst. Let er bij de schijven die slechts aan één zijde te gebruiken zijn op dat de
Magimix markering naar buiten toe is gericht.
Sommige voedingsmiddelen zoals wortelen kleuren het plastic. Gebruik in
plantaardige olie gedrenkt keukenpapier om deze verkleuring te vervagen.
• Sapcentrifuge
Varieer de groenten en vruchten die u gebruikt. Niet alle groenten en vruchten bevatten
dezelfde stoffen en ze zijn daarom op verschillende manieren heilzaam voor de gezondheid.
Des te verser de groenten en vruchten, des te meer vitaminen ze bevatten en des te meer
sap ze geven.
Drink of gebruik het sap indien mogelijk onmiddellijk, want bepaalde vitaminen
gaan door lucht en licht verloren. Als u sap moet bewaren, voeg dat enkele
druppels citroensap toe om de houdbaarheid te verbeteren en bewaar het sap
in de koelkast.
Voor optimaal rendement, de vrucht (of de groente) zachtjes aandrukken, om de
rasp zijn werk te laten doen.
6


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Magimix CS 5200XL at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Magimix CS 5200XL in the language / languages: Dutch as an attachment in your email.

The manual is 1,11 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Magimix CS 5200XL

Magimix CS 5200XL User Manual - English - 79 pages

Magimix CS 5200XL User Manual - German - 144 pages

Magimix CS 5200XL User Manual - French - 128 pages

Magimix CS 5200XL User Manual - Italian, Spanish - 144 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info