111111
2
1
2 3
1
40 ml
200 ml
40 ml
200 ml
10 s 90 s
10 s 90 s
min. 1 lepel max. 2 lepels
PERSOONLIJKE INSTELLING
Toets
P
indrukken. In het receptmenu met
/
INDIV. selecteren. Met
bevestigen.
PROGRAMMATIE
CAPPUCCINO OK/+/-
CAPPUCCINO
VOLUME OK/+/-
CAPPUCCINO
INDIV* OK/+/-
tottot
WARM WATER
STOOM
OPGELET! Warm water en stoom kunnen verbranding veroorzaken!
Warm wateruitloop starten door aantikken van
de toets , apparaat stopt na de gewenste
hoeveelheid
Beker onder uitloop plaatsen
Blijvende instelling van de hoeveelheid zie blz. 15 : progr. 6
Gevulde beker
onder uitloop
plaatsen
Toets indrukken, stoom-
pijpje laten zakken
Apparaat stopt na de gewenste tijd,
stoompijpje omhoog halen
AUTOMATIC CAPPUCCINO AUTOMATIC CAFFE LATTE
PROGRAMMATION PERSONALISEE /
Pour personnaliser votre Cappuccino ou votre Caffe Latte / Cappuccino en Caffe Latte naar uw persoonlijke smaak instellen
Appuyer sur la touche
P
Dans la liste des recettes, sélectionner PERSO avec / , Confi rmer avec
.
PROGRAMMATION
CAPPUCCINO OK/+/-
CAPPUCCINO
VOLUME OK/+/-
CAPPUCCINO
PERSO OK/+/-
Réglage de la quantité de café
De hoeveelheid van de koffi e regelen
Réglage du temps de vapeur
Tijdsduur van het stoom regelen
à à
EAU CHAUDE /
VAPEUR /
Attention! L´eau chaude et la vapeur peuvent provoquer des brûlures!
Appuyer sur la touche , pour lancer
l´écoulement d´eau chaude, l´appareil s´arrête
une fois que le volume désiré est atteint
Placer un récipient
Mémorisation du volume personnalisé cf. p. 15 : prog 6
Placer un récipient plein
Appuyer sur la touche
descendre la buse vapeur
L´appareil s´arrête une fois le temps
écoulé, relever la buse vapeur
Mémorisation du temps de vapeur personnalisé cf. p. 15 : prog 7
Blijvende instelling van de duur voor stoombereiding zie blz. 15 : progr. 7