677863
12
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/115
Next page
KEY STOP/STYLE REMIX PLAY
Avec sa LED éclairée, il arrête l'exécution de l'Arrangeur si on joue un accord ou une note très brève. Elle redémar-
rera dès que l'on jouera une autre note même identique. Si la note ou l'accord ont une durée supérieure à 1/4,
l'Arrangeur continuera à fonctionner. Avec l'Arrangeur arrêté,
KKEEYY SSTTOOPP
permet de le faire redémarrer en jouant un
accord de durée supérieure à la valeur prédéfinie en
SSyynncc TTiimmee
dans le menu
AArrrraannggee MMooddee
. Si on a sélectionné un
FFIILLLL
ou un
IINNTTRROO
, avec l'Arrangeur arrêté et avec un accord supérieur à cette valeur, le
FFIILLLL
ou l'
IINNTTRROO
seront exé-
cutés complètement; au contraire si l'accord est très bref on aura l'arrêt automatique de l'Arrangeur. Si la LED
KKEEYY
SSTTAARRTT
est éclairée, dès que l'on soulève la main de la partie gauche du point de split, l'Arrangeur s'arrête pour redé-
marrer dès que l'on joue une note ou un accord dans la partie de clavier à gauche du point de split. En mode Song
Play, le bouton permet de sélectionner la piste de batterie du Style pour la fonction Remix
FILL Si l'Arrangeur est activé, la pression de ce bouton active une ou plusieurs mesures de Fill-In. Si le bouton est
enfoncé avec le style à l'arrêt il lance la reproduction. Si la fonction
JJuummpp
(led Allumée) est active, le bouton FILL
fait avancer le style à la variation successive.
BREAK Il définit l'insertion d'une mesure de Break, en fin de laquelle l'exécution de l'Arrangeur démarrera de nouveau.
TAP En battant les quarts sur ce bouton, la valeur du Tempo à assigner à l'Arrangeur et au Séquenceur sera reconnue à
condition qu'ils ne soient pas en exécution et reproduction; après avoir identifié le Tempo, l'exécution démarrera.
Avec Arrangeur et Séquenceur en reproduction, le bouton permet d'augmenter le Tempo par pas de cinq points à
chaque pression (
AAcccceelleerraannddoo
). Par l'appui prolongé sur
TTAAPP
, on change la direction de l'augmentation (voir la direc-
tion de la flèche) afin de diminuer le Tempo par pas de cinq points à chaque pression (
RRiittaarrddaannddoo
).
COUNT/PAUSE RESTART Avec l'Arrangeur hors service,
CCOOUUNNTT
insère une mesure de Count In où une baguette bat les quarts.
Si l'on a appuyé avant
CCOOUUNNTT
sur
IINNTTRROO
avec la LED de
JJUUMMPP
insérée, à la fin du comptage l'introduction choisie
sera activée. Avec l'Arrangeur démarré, l'appui sur ce bouton établi le retour immédiat au premier quart de la mesu-
re, quelle que soit le moment ou il est activé. Il est très utile dans le cas ou un chanteur ne suit pas trop correcte-
ment le tempo! Si on travaille avec le Séquenceur (la LED de
SSEEQQUUEENNCCEERR
éclairée), ce bouton met en pause la repro-
duction pour la faire redémarrer après l'appui sur
CCOOUUNNTT//PPAAUUSSEE RREESSTTAARRTT..
START Sa pression fera démarrer l'exécution de l'accompagnement automatique.
Avec l'Arrangeur déjà en exécution,
SSTTAARRTT
arrête l'instrument c'est-à-dire qu'il prend le rôle du bouton de Stop.
HOLD Avec sa LED éclairée, il permet de garder en mémoire le dernier accord joué à gauche du point de split du clavier.
Pratiquement, avec l'Arrangeur en exécution, il permet de garder l'activation de toutes les pistes d'accompagne-
ment et de la basse. Si la LED est éteinte, l'accompagnement ne fonctionnera que par l'appui prolongé de l'accord
sur le clavier; les pistes de batterie continueront toujours à jouer.
TEMPO - Il diminue la valeur du Tempo de l'Arrangeur ou du Séquenceur.
TEMPO + Il augmente la valeur du Tempo de l'Arrangeur ou du Séquenceur.
Par l'appui simultané sur
TTEEMMPPOO++
et
TTEEMMPPOO
on bloque la valeur du Tempo (marqué par un astérisque) pour ne pas
le modifier par l'appel d'un autre Style ayant un Tempo différent. Pour désactiver le blocage, appuyer simultané-
ment
TTEEMMPPOO++
et
TTEEMMPPOO
. Pour rétablir le Tempo d'origine du style, appuyer simultanément PAGE + et PAGE -.
A, B, C, D/RIFF.
Chacun de ces bouton correspond à une variation du style, à partir du plus simple jusqu'au plus complexe. Dans cer-
tains styles l'arrangement D peut être constitué par un Riff c'est-à-dire par une séquence harmonique typique et réa-
lisée en fonction du genre musical du rythme sélectionné. La présence d'une séquence Riff est indiquée sur l'écran
du SD5 à travers la lettre R entre crochets ([R]) placée en dessous du nom du style en cours. De plus, chaque fois que
l'on sélectionne un style avec un Riff la led relative à l'arrangement D clignote. Lorsque le Riff est activé, si l'on appuie
sur la touche relative, l'arrangeur reconnaît l'accord exécuté uniquement dans la première mesure musicale. Le Riff
sera reproduit exclusivement sur la base de la clé harmonique exécutée à ce moment-ci.
INTRO/END 1, 2, 3 (REMIX SELECT, DRUM MIXER, DRUM&BASS)
L'appui sur un de ces boutons avec l'Arrangeur hors service produit l'activation d'une introduction avec trois degrés
de complexité. Avec l'Arrangeur en exécution, l' appui sur l'un de ces bouton active un Ending ayant trois degrés de
complexité. Si la fonction
JJUUMMPP FFIILLLL
est active, l'appui sur l'un des boutons Intro produit l'exécution de l'Intro sélec-
tionnée.
En mode
SSoonngg PPllaayy
, les trois boutons permettent la gestion des fonctions Remix sur le morceau en exécution.
ARR: MUTE permet de rendre silencieuses certains sections de l'accompagnement automatique définissables par l'utilisateur.
Cette fonction permet à l'utilisateur de mieux contrôler les accompagnements automatiques et une meilleure flexi-
bilité musicale.
SD5
102
Panneau de contrôle et fonction des boutons
12


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

ketron-sd5

Reset search

  • Does anyone sometimes get a warble sound on Ketron SD5, particularly noticeable with piano selection but also happens with accordion and others It happens occasionally. How can I get rid of this? Thanks folks. Ed. Submitted on 24-12-2022 at 01:25

    Reply Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ketron SD5 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ketron SD5 in the language / languages: French as an attachment in your email.

The manual is 1,92 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Ketron SD5

Ketron SD5 User Manual - English - 122 pages

Ketron SD5 User Manual - German - 122 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info