518900
16
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/52
Next page
3.5 Bescherming tegen vorst
Bescherming tegen vorst van de verwarming
Wanneer beide draaiknoppen
(k) en e (m) op
staan,
is er bescherming tegen vorst voor de door de TA 270
geregelde verwarmingscircuits.
Wanneer slechts een van deze draaiknoppen op
staat,
geldt de bescherming tegen vorst alleen voor deze
functie.
3.5 Protection antigel
Protection antigel du chauffage
Lorsque les boutons de réglage
(k) et e (m) se trouvent
sur la position
, les circuits de chauffage réglés par le
TA 270 se mettent en mode de service antigel.
Au cas où il n’y aurait que l’un des boutons de réglage se
trouvant sur la position
, le mode de service antigel
n’est valable que pour cet état de service.
Instelling vorstgrens Réglage de la limite de gel
f
Draai de schakelaar (n) in de stand P.
f
Mettre le bouton de réglage (n) en position P.
f
Druk 5 seconden op toets
tot INST. NIVEAU
verschijnt.
f
Appuyer 5 secondes sur la touche
jusqu’à ce que
NIV. SPECIALISTE apparaisse.
f
Toets meermaals indrukken tot vorstgrens +/-
verschijnt.
f
Appuyer la touche plusieurs fois jusqu’à ce que
LIMITE DE GEL +/- apparaisse.
f
Druk kort op toetsen (p) of (o) om waarde met
één eenheid te veranderen.
Fabrieksinstelling: + 3°C.
f
Appuyer brièvement sur les touches
(p) ou (o)
pour modifier d’une unité la valeur affichée.
Réglage en usine: + 3°C.
z
Boven de ingestelde buitentemperatuur: de door de
TA 270 geregelde verwarmingscircuits en de toege-
wezen circulatiepompen zijn uitgeschakeld.
z
Au-dessus de la température extérieure sélectionnée:
les circuits de chauffage réglés par le TA 270 et les
pompes de circulation correspondantes sont mis hors
service.
z
Onder de ingestelde buitentemperatuur: de aanvoer-
temperatuur wordt geregeld op 10°C en de circulatie-
pompen lopen (bescherming van de installatie tegen
vorst).
z
En dessous de la température extérieure sélectionnée:
la température de départ est réglée sur 10°C, les
pompes de circulation sont en marche (protection anti-
gel pour l’installation).
z
Wanneer de kamercompensatie ingeschakeld is,
wordt de kamertemperatuur op 5°C gehouden
(bescherming van de ruimte tegen vorst).
z
Lorsque le mode de commande par pièce est en ser-
vice, la température ambiante est maintenue sur 5°C
(protection antigel pour la pièce).
Bescherming tegen vorst van de warmwaterbereiding
Afhankelijk van de boileraansluiting en het ingestelde
warmwaterprogramma wordt bescherming tegen vorst in
e boiler gewaarborgd (zie paragraaf 3.7.6).
Protection antigel pour la préparation d’eau chaude
Une protection antigel dans le boiler est assurée à condi-
tion que le boiler soit branché et en fonction du pro-
gramme d’eau chaude choisi (paragraphe 3.7.6).
d
3.6 Functiemodus wijzigen
3.6.1 Automatische functie (basisinstelling)
3.6 Changement du mode de service
3.6.1 Mode de service automatique
(régulation de base)
z
Automatische wisseling tussen de normale verwar-
mingsfunctie en de spaarfunctie op de in het pro-
gramma ingestelde tijden.
z
Changement automatique entre le mode de service
normal et le mode de service économique aux heures
prédéterminées dans le programme horaire.
z
Verwarmingsfunctie (= ‘’dag’’): de TA 270 regelt op
de met de draaiknop
(k) ingestelde temperatuur.
z
Service chauffage (= ‘’jour’’): le TA 270 règle la
température en fonction de la valeur déterminée sur le
bouton de réglage
(k).
z
Spaarfunctie (= ‘’nacht’’): de TA 270 regelt op de met
de draaiknop e (m) ingestelde temperatuur.
z
Service économique (= ‘’nuit’’): le TA 270 règle la
température en fonction de la valeur déterminée sur le
bouton de réglage e (m).
Andere functies worden aangegeven door een controle-
lampje. Er kan op elk moment worden teruggekeerd naar
e automatische functie.
D’autres modes de service sont indiqués par un voyant de
contrôle. Il est possible à chaque moment de revenir au
mode de service automatique.
d
3.6.2 Continu verwarmen (g)
Bij ‘’Continu verwarmen’’ regelt de TA 270 de
temperatuur continu op de met de draaiknop
(k) ingestelde temperatuur. De instelling van het
tijdprogramma wordt genegeerd.
3.6.2 Chauffage en continu (g)
Dans le mode de service ‘’Chauffage en
continu’’ le TA 270 règle constamment la
température en fonction de la valeur déterminée
sur le bouton de réglage
(k). Le réglage
effectué dans le programme horaire n’est pas
pris en compte.
f
Druk op toets
(g).
De functie ‘’Continu verwarmen’’ is ingeschakeld voor
beide verwarmingscircuits.
f
Appuyer sur la touche (g).
Le mode de service ‘’Chauffage en continu’’ est mis en
marche pour les deux circuits de chauffage.
16
16


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules
1

Forum

junkers-ta-270

Reset search

  • How to instantly turn on radiator heating at home? Submitted on 26-11-2023 at 15:10

    Reply Report abuse
    • How to open the heating system switch?
      Thanks. Answered on 26-12-2023 at 17:40

      Vote up Report abuse


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Junkers TA 270 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Junkers TA 270 in the language / languages: Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 4,01 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Junkers TA 270

Junkers TA 270 Usermanual and installation guide - German - 54 pages

Junkers TA 270 Quick start guide - German, Dutch - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info