518526
25
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/80
Next page
T30.41427.07 (2013/06 BL -NL/FR)
25
Indien men een langere afvoer nodig heeft dan de
AZB 600/3 (5007
00 mm), kan men volgende
verlengbuizen gebruiken:
AZB
604/1 (500 mm), AZB 605/1 (1000 mm) en AZB 606/1
(2000 mm).
Si l’on a besoin d'une évacuation plus longue que le
AZB 600/3 (500700 mm)
, l’on peut utiliser les allonges
suivantes:
AZB 604/1 (500 mm), AZB 605/1 (1000 mm)
et/ou AZB 606/1 (2000 mm).
Voor richtingsverandering kan U gebruik maken van de
extra bochten AZB 607/1 (90°), AZB 608/1 (set van 2
bochten 45°) of AZB 832/1 (30°).
En cas de changement de direction, vous pouvez utiliser les
coudes supplémentaires AZB 607/1 (90°), AZB 608/1 (set
de 2 coudes à 45°) ou AZB 832/1 (30°).
OPGELET: Het drukverlies van 1 extra bocht komt
overeen met het drukverlies van een buislengte van 2
meter voor bocht 90° en 1 meter voor bochten 45° en
30°.
ATTENTION: La perte de charge d'un coude
sup
plémentaire équivaut à la perte de charge d'une
buse de 2 mètres pour coude 90° et 1
mètre pour
coudes 45° et 30°.
8.2.4 Montage
8.2.4 Montage
Installeer eerst de ketel.
D’abord, installer la chaudière.
Bepaal de plaats voor de muurdoorboring.
Déterminer l'endroit pour le perçage mural.
Doorboor de muur (diameter 127 mm).
Percer le mur (diamètre 127 mm).
De dubbelwandige buis op de juiste maat afzagen. De
afgezaagde kanten goed ontbramen. Let erop dat de buis
uit de buitenmuur moet uitsteken (zie fig. 22).
Découper le conduit concentrique à la mesure exacte.
Ebarber bien les parties coupées. Veiller à ce que la buse
d’amenée d’air frais dépasse le mur extérieur (voir fig. 22).
De dubbelwandige buis in de muur schuiven.
Glisser le conduit concentrique dans le mur.
Maak de verbinding tussen de muurdoorvoer en de ketel
met de dubbelwandige bochten en verlengbuizen.
Réaliser le raccordement entre évacuation murale et
chaudière avec les coudes et allonges concentriques.
8.2.5 Verticale dakdoorvoer door een pannendak
8.2.5 Evacuation verticale au travers d’un toit en tuiles
Gebruik het toebehoren AZB 925.
Deze uitvoering is geschikt voor een dakhelling van max. 50°. In
sneeuwrijke gebieden echter tot 40°.
De lengte van de
dakuitmonding bedraagt maximaal 860 mm.
Deze kan ingekort worden zodat er minimaal een lengte van 400
mm uit het dak steekt. (niet in sneeuwrijke gebieden)
Utiliser l'accessoire AZB 925.
Cette exécution est prévue pour une inclinaison de toit de max.
50°. Dans les régions enneigées jusqu'à 40°.
La partie extérieure du système d'évacuation a une longueur
maximale de 860 mm. Elle peut être raccourcie jusqu'à une
distance minimale de 400 mm par rapport au toit. (pas dans des
régions enneigées)
Montage
De min
imumafstand tot loodrechte wanden op het dak bedraagt
500 mm, bij brandbare wanden minstens 1500 mm.
Montage
Prévoir une distance minimale de 500 mm par rapport aux murs
verticaux sur le toit, et une distance de 1500 mm par rapport aux
parois inflammables.
Eerst het toebehoren AZB 925, bestaande uit een
universele pan met kraag, installeren. Deze dakpan kan
gebruikt worden voor dakhellingen van 25 tot 50°.
D’abord, monter l'accessoire AZB 925 comprenant une tuile
universelle avec bride. Cette tuile peut être utilisée pour des
inclinaisons de 25 à 50°.
Verwijder de dakpannen op de plaats waar de afvoer
gemonteerd wordt.
Enlever les tuiles de l'endroit où l'évacuation sera montée.
De kraag kan - naargelang de hellingshoek - gedraaid
worden.
La bride peut être tournée - en fonction de l'inclinaison.
Monteer de dakpan.
Monter la tuile.
De naburige dakpannen juist doen aanpassen.
Adapter les tuiles avoisinantes.
De loodslab aanpassen.
Adapter la bavette de plomb.
Indien men een langere afvoer nodig heeft dan de AZB
601/2
(1365 mm), kan men volgende verlengbuizen
gebruiken: AZB 604/1 (500 mm), AZB 605/1 (1000 mm) en
AZB 606/1 (2000 mm).
Si l’on a besoin d'une évacuation plus longue que le
AZB 901/2
(1365 mm), l’on peut utiliser les allonges
suivantes:
AZB 604/1 (500 mm), AZB 605/1 (1000 mm) et
AZB 606/1 (2000 mm).
Voor richtingsverandering kan U gebruik maken van de
extra bochten AZB 607/1 (90°), AZB 608/1
(set van 2
bochten 45°) of AZB 832/1 (30°).
En cas de changement de direction, vous pouvez utiliser les
coudes supplémentaires: AZB 607/1 (90°), AZB 608/1 (set
de 2 coudes à 45°) ou AZB 832/1 (30°).
OPGELET: Het drukverlies van 1 extra bocht komt
ove
reen met het drukverlies van een buislengte van 2
meter voor bocht 90° en 1 meter voor bochten 45° en
30°.
ATTENTION: La perte de charge d'un coude
supplémentaire équivaut à la perte de charge d'une
buse de 2 mètres pour coude 90° et 1
mètre pour
coudes 45° et 30°.
8.2.6 Verticale dakdoorvoer door een plat dak
Gebruik het toebehoren AZ 136.
De minimumafstand tot loodrechte wanden op het dak bedraagt
500 mm, bij brandbare wanden minstens 1500 mm.
8.2.6 Evacuation verticale au travers d’un toit plat
Utiliser l'accessoire AZ 136.
Prévoir une distance minimale de 500 mm par rapport aux murs
verticaux sur le toit, et une distance de 1500 mm par rapport aux
parois inflammables.
Het toebehoren AZ 136 bestaat uit een flens ( 388 mm).
L'accessoire AZ 136 est composé d'une bride ( 388 mm).
De dakdoorboring moet 130 mm bedragen.
Le percement du toit doit être de 130 mm.
De flens moet in de dakbedekking ingewerkt worden.
La bride doit être encastrée dans la couverture du toit.
Verdere montagevoorbereiding en montage identiek met
doorvoer door een pannendak.
La suite du pré montage et du montage est identique avec
l’évacuation au travers d’un toit en tuiles.
25


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Junkers FCX 22 C at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Junkers FCX 22 C in the language / languages: Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 8,26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Junkers FCX 22 C

Junkers FCX 22 C Manual - Dutch - 2 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info