614765
13
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/42
Next page
Presser foot lifter (To raise the presser foot by the presser foot lifter)
A For regular sewing operation (sewing a medium-weight material), raise the presser foot to
position (A) illustrated in the figure.
B When you sew a heavy-weight material, raise the presser foot to position (B) illustrated in
the figure, to provide more space between presser foot and throat plate.
Releveur de pied presseur (Pour relever le pied presseur avec le levier)
A Pour coudre un tissu ordinaire (tissu moyennement épais), relever le pied presseur à la
position (A) indiquée sur le schéma.
B Pour coudre un étoffe lourde relever le pied presseur à la position (B) indiquée sur le
schéma, afin d’augmenter l’espace entre le pied presseur et la plaque à aiguille.
Changing the presser foot
Be sure to turn the power switch OFF.
1. Raise the presser foot.
2. Turn the handwheel until the needles are fully raised.
3. Press point (C) illustrated in the figure, and the presser foot will be released.
4. To release the presser foot, raise the presser foot lifting lever to its highest position (B).
Then you can release the presser foot easily.
5. To attach the presser foot, place it so that presser foot pin comes exactly under the
groove in the holder. Lower the presser foot lifting lever and the presser foot will en
gage automatically.
Changement du pied presseur
Toujours couper l’alimentation de courant à l’interrupteur.
1. Relever le pied presseur.
2. Tourner le volant jusqu’à ce que les aiguilles soient complètement relevées.
3. Appuyer sur le point marqué (C) sur le schéma, pour desserrer le pied presseur.
4. Pour dégager le pied presseur, placer son levier sur la position la plus haute (B). Le
pied presseur peut alors être retiré.
5. Pour fixer le pied presseur, le plaser de façon à se que la broche soit parfaitement
sous la rainure du support. Abaisser ensuite le levier de relevage du pied presseur,
qui s’encliquète alors automatiquement.
7
Operation and function / Instellingen en gebruik
Opération et fonction / Betrieb und Funktion
Twee staps naaivoethefboom
Om de naaivoet te heffen, doet u de naaivoethefboom aan de achterkant van de machine omhoog tot positie:
A De hefboom kan verder omhoog tot zijn hoogste positie
B en in deze positie gehouden om meer ruimte te verschaffen tussen de naaivoet en de steekplaat.
Verwisselen van de naaivoet
i Schakel de machine uit (Schakelaar 0)
1. Doe de naaivoet omhoog.
2. Draai het handwiel naar u toe tot de naalden de hoogste positie bereiken.
3. Druk op het knopje achter op de voethouder (C) zodat de naaivoet los laat.
4. Doe de naaivoethefboom naar de hoogste positie (B) en verwijder de naaivoet in linkse richting.
5. Plaats de gekozen voet onder de voethouder. De groef in de houder moet precies boven het
asje (D) in de voet zitten. Doe de naaivoethefboom omlaag en bevestig al doende de naaivoet.
Nähfusslifter (Abheben des Nähfusslifter)
A r normalen Nähbetrieb (mittelschweres Nähgut) den hfuss in
Postion (A) stellen (siehe Abbildung).
B Für schweres Nähgut den Nähfuss in Position (B) (siehe Abbildung) stellen,
um den Abstand zur Stichplatte zu vergrössern.
Wechseln des Nähfusses
i Unbedingt den Netzschalter ausschalten.
1. Den hfuss hochstellen.
2. Mit dem Handrad die beiden Nadeln in die oberste Stellung bringen.
3. Auf Drücken des Hebels (C) (siehe Abbildung) wird der hfuss freigegeben.
4. Zum Abnehmen den Nähfusslifterhebel in die oberste position (B) stellen.
Der hfuss kann daraufhin mühelos entnommen werden.
5. Zum Befestigen den einzusetzenden Nähfuss unter den Schaft legen
und den Nähfussstift präzise unter der Nute des Schaftes plazieren.
Mit dem Absenken des Schaftes rastet der hfuss automatisch ein.
13


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Juki MO-654DE at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Juki MO-654DE in the language / languages: German, Dutch as an attachment in your email.

The manual is 7,47 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Juki MO-654DE

Juki MO-654DE User Manual - English, French, Italian, Spanish - 44 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info