614759
53
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/68
Next page
52
Practical Sewing - Overlock / Overlock Praktisches Nähen
Практическое шитье / Overlock naaien in de praktijk
Cover stitch with three threads (atlock)
1. Deactivate the upper knife.
2. Use a decorative thread as the upper looper thread. (Filament thread is best-suited as the nee-
dle thread and the lower looper thread. However, spun thread can also be used.)
3. Adjust the tension regulating dial and stitch length adjustment dial.
Adjust the dials so that the thread tension is slightly reduced.
4. Use either the left needle or the right needle only.
In the case of the left needle: Wide cover stitches are sewn. (5 to 9 mm)
In the case of the right needle: Narrow cover stitches are sewn. (3 to 7 mm)
5. Fold the material in two. Carry out sewing with a preset overlocking width.
6. After the completion of sewing, unfold the material.
Coverstich mit drei Faden (Flat- Lock Näherten)
1. Deaktivieren Sie den oberen Messer.
2. Benutzten Sie die Schmuckfaden wie die oberen Greiferfaden. (Endlosenfaden am besten ist
gelegt wie Nadelfaden und die unteren Greiferfaden). Trotzdem kann gesponnen Faden auch
gebraucht werden).
3.
Korriegieren Sie den Spannungsregulierungseinstellung Knopf und den Hochstellungeinstellung Stich-
langeknopf hoch. Stellen Sie die Einstellung, so dass die Fadenspannung ein wenig reduziert ist.
4. Verwenden Sie nur die linke Nadel oder die rechte Nadel.
Im Falle der linken Nadel: Breite Stichabdeckung sind genäht (5 bis 9 mm)
Im Falle der rechten Nadel: Schmale Stichabdeckung sind genäht. (3 bis 9 mm)
5. Den Stoff in zwei falten. Benutzten Sie Nähen mit voreingestellten breiten Overlocken.
6. Nach Nähenende entrollen Sie den Stoff.
Распошив тремя нитями (флэтлок)
1. Отключите верхний нож.
2. Используйте декоративную нить в качестве нити верхнего петлителя. (Наилучшим об-
разом подходит филаментовая нить в качестве игольной нити и нити нижнего петлите-
ля. Тем не менеее, можно также использовать спан нить.)
3.
Отрегулируйте шкалу регулировки натяжения и шкалу регулировки длины стежка. Про-
ведите регулировку шкал таким образом, чтобы натяжение нити было немного снижено.
4. Использование либо только левой, либо только правой иглы.
В случае левой иглы: Широкие стежки распошива. (от 5 до 9 мм)
В случае правой иглу: Узкие стежки распошива. (от 3 до 7 мм)
5. Сложите материал вдвое. Выполните пошив с заданной шириной обметки.
6. После завершения пошива, разверните материал.
Platte naad met drie draden (atlock)
1. Schakel het bovenmes uit.
2.
Gebruik een decoratieve draad op de bovengrijper. (Filament draad is als beste geschikt voor
zowel de bovengrijper als de ondergrijper. Echter, u kunt u gesponnen draad gebruiken.
3. Pas de draadspanning aan en de steeklengte knop.
Pas de spanning zo aan dat de draadspanning iets wordt verminderd.
4. Gebruik alleen de rechter of de linker naald.
Wanneer u de linkernaald gebruikt: Brede steken worden genaaid. (5 tot 9 mm.)
Wanneer u de rechternaald gebruikt. Smalle steken worden genaaid. (3 tot 7 mm.)
5. Vouw de stof dubbel. Naai het materiaal met een vooraf ingestelde overlock breedte.
6. Na het naaien, vouw de stof terug.
Scale mark of tension
regulating dial
Thread tension of left or right needle 1-3
Thread tension of upper looper 1-5
Thread tension of lower looper 5-7
Stitch length adjustment dial 2-2.5
11
1
1
1
2
2
3
3
3
4
4
4
4
5
5
6
6
7
2
1
11
1
1
1
2
2
3
3
3
4
4
4
4
5
5
6
6
7
2
3
3
Шкала маркировки
диска регулировки
натяжения
Натяжение нити левой или правой иглы 1-3
Натяжение нити верхнего петлителя 1-5
Натяжение нити нижнего петлителя 5-7
Шкала регулировки длины стежка 2-2,5
Spannungsmarkierung
Tabelle Regulierungs-
einstellung Knopf
Fadenspannung der linken oder rechten Nadel 1-3
Fadenspannung des oberen Greifers 1-5
Fadenspannung des unteren Greifers 5-7
Stichlange Einstellungsknopf 2-2,5
Schaalverdeling van
de draadspannings
knop
Draadspanning van de linker- of rechternaald 1-3
Draadspanning van de bovengrijper 1-5
Draadspanning van de ondergrijper 5-7
Steeklengte knop 2-2,5
53


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Juki MO-1000 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Juki MO-1000 in the language / languages: English, German, Dutch as an attachment in your email.

The manual is 20,73 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Juki MO-1000

Juki MO-1000 User Manual - English, French, Italian, Spanish - 68 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info