614738
41
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/72
Next page
39
Mark the buttonhole
positions.
Draw marker lines on the
fabric at the buttonhole po-
sitions with an assistant
marker.
Marquez les positions
de la boutonnière.
Marquez les lignes de
repère sur le tissu avec un
marqueur textile.
Marque la posición del
ojal.
Marque con una línea el ojal
en el tejido.
Marcare la posizione
dell'asola.
Disegnare una linea sul
tessuto nella posizione dello
occhiello, con un gessetto.
Lower the buttonhole
foot once to place a
button on it.
The buttonhole length is au-
tomatically determined only
by placing a button on the
buttonhole foot. (If a button
cannot fit in the buttonhole
foot, the buttonhole length
will be “buttonhole diameter
+ button thickness.”)
Abaissez le pied après
avoir placé un bouton
dessus.
La longueur de la
boutonnière sera
automatiquement
déterminée par la taille du
bouton adapté à celle-ci. (Si
un bouton ne peut pas être
placé dans le pied, la
longueur de la boutonnière
sera “diamètre du bouton +
épaisseur du bouton”.)
Mark
Marque
Marca
Marcare
After placing a button on the
buttonhole foot, press the
sliding part to determine the
buttonhole length.
Après avoir placé un bouton
sur le pied, refermez la
glissière pour déterminer la
longueur de la boutonnière.
Tras haber colocado un botón
en el prensatelas, ajuste la
pieza corredera para
determinar la longitud del ojal.
Dopo aver posizionato il
bottone sul piedino per
occhielli spingere la slitta
scorrevole contro il bottone
che determinerà la lunghezza
dell'occhiello.
Remove the button.
Once the buttonhole length
is determined, remove the
button from the buttonhole
foot.
Retirez le bouton.
Une fois la longueur de la
boutonnière définie, retirez
le bouton du pied.
Quite el botón.
Una vez determinada la
longitud del ojal, quite el
botón del prensatelas.
Togliere il bottone.
Una volta che la lunghezza
dell'asola viene
determinata, togliere il
bottone dal piedino.
Sliding part
Partie glissière
Pieza corredera
Slitta scorrevole
3
5
4
Baje el prensatelas de ojales para colocar el botón.
La longitud del ojal se establece automáticamente con
solo colocar el botón dentro del prensatelas de ojales.
(Si hay algún botón que no quepa en el prensatelas de
ojales, la longitud del ojal será el diámetro del ojal + el
grosor del botón”).
Abbassare il piedino per occhielli, quindi
posizionare il bottone su di esso.
La lunghezza dell'asola viene determinata
automaticamente posizionando il bottone sul foro sul
piedino. (Se il bottone non si adatta al piedino la lunghezza
dell'asola sarà diametro del bottone + spessore del
bottone)
Lower the buttonhole foot
at the marked position.
Lower the buttonhole foot so
that the marked position is at
the center of needle entry hole
in the foot.
Abaissez le pied
boutonnière à la
position marquée.
Abaissez le pied boutonnière
afin que la position marquée
soit un centre du point de
pénétration de l’aiguille dans
le pied boutonnière.
Baje el prensatelas de
ojales a la posición
marcada.
Baje el prensatelas de ojales
de forma que la posición
marcada quede en el centro
del agujero del prensatelas por
donde entra la aguja.
Abbassare il piedino nella
posizione demarcata.
Abbassare il piedino per
occhielli nella posizione
demarcata sul tessuto ,
riferendosi con il foro per l'ago
sul piedino.
6
Marked position
Position marquée
Posición marcada
Posizione demarcata
41


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Juki HZL-E61 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Juki HZL-E61 in the language / languages: Italian as an attachment in your email.

The manual is 0,85 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Juki HZL-E61

Juki HZL-E61 User Manual - English, French, Spanish - 52 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info