2
ENGLISH
The assembly should be carried out by
a qualified person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting
in personal injury or damage.
NOTE! Screws or fittings to fix the
furniture/object to the wall/ceiling are
not included. Choose screws and fittings
that are specially suited to the material
in your wall/ceiling and have sufficient
holding power. If you are uncertain,
contact your local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgemäße Montage kann zu
Unfällen führen; Möbel/Gegenstand
könnte kippen oder umfallen. WICH
-
TIG! Schrauben oder Beschläge zur
Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass Sie
Schrauben/Beschläge entsprechend
der Wand-/Deckenbeschaffenheit und
mit ausreichender Tragfähigkeit ver
-
wenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un.
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour
fixer le meuble/l’objet au mur ou au
plafond ne sont pas incluses. Adaptez
les vis et ferrures au matériau du mur/
plafond et au poids de l’objet. En cas de
doute, demandez conseil à un vendeur
spécialisé
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand.
Foutieve montage kan er toe leiden
dat het meubel/voorwerp kantelt of
omvalt en iets beschadigt resp. iemand
bezeert. N.B. Schroeven of beslag om
het meubel/voorwerp in de wand/het
plafond vast te zetten, zijn niet inbe
-
grepen. Denk er aan dat de schroeven
of het beslag dat je kiest geschikt
moeten zijn voor de wand/het plafond
waarin ze vastgezet moeten worden,
en voldoende draagkracht moeten heb
-
ben. Neem bij twijfel contact op met de
lokale vakhandel.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene
effettuato correttamente, il prodotto
può ribaltarsi o cadere, danneggiando
persone o cose. N.B. Le viti e gli acces
-
sori per fissare il prodotto alla parete/al
soffitto non sono inclusi. Scegli viti e
accessori di fissaggio in grado di sos
-
tenere il peso del prodotto in questione
e adatti alla parete/al soffitto a cui
l’articolo va fissato. Se hai dei dubbi,
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
ESPAÑOL
Sólo personal autorizado debe reali
-
zar el montaje del mueble, pues si no
se hace correctamente, el mueble/
elemento se puede caer y causar daños.
¡ADVERTENCIA! No se incluyen tornil
-
los ni herrajes para sujetar el mueble/
elemento a la pared. Recuerda que al
seleccionar tornillos y herrajes, éstos
deben tener la resistencia suficiente.
Ante cualquier duda, ponte en contacto
con tu tienda especializada.
PORTUGUES
O móvel deve ser montado por uma
pessoa especializada, porque se não
for montado correctamente, pode cair
e causar danos. ATENÇÃO! Os parafu
-
sos e ferragens para fixar o móvel à
parede/tecto não estão incluídos. Es
-
colha sempre os parafusos e ferragens
apropriados para o material da sua
parede/tecto e que tenham a suficiente
capacidade de suporte. Se tiver dúvi
-
das, contacte com um especialista.
SVENSKA
Monteringen ska utföras av kunnig
person, då felmontering kan leda till att
möbeln/föremålet tippar eller faller och
skadar någon eller något. OBS! Skru
-
var eller fästbeslag att fästa möbeln/
föremålet i väggen/taket medföljer ej.
Tänk på att skruvarna eller fästbesla
-
gen du väljer ska vara avsedda för
väggen/taket de ska fästa i, samt ha
tillräcklig bärkraft. Är du osäker kon
-
takta din lokala fackhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kyndig
person, da fejlmontering kan fører til
møblet/genstanden tipper eller falder
ned over noget eller nogen.
OBS! Skruer eller beslag til at sætte
møblet/genstanden fast i væggen med
-
følger ikke.
Husk på at skruerne eller beslagene du
vælger skal være beregnet til væggen/
loftet de skal sættes fast i, samt ha´
tilstrækkelig bærekraft. Er du usikker,
komtakt da din lokale fagmand.
AA-67406-8