684097
45
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/84
Next page
4. Before starting. 4. MaGnahmen vor dem Anlassen.
4. Avant de dGmarrer. 4. Antes del arranque.
4. Prima dell'awiamento. 4. Maatregelen v66r het starten.
Filling up
The engineshouldbe runof pure(notoil mixed)unleaded
petrol. Do not fill beyondthe lower edge of thefilling hole.
Do notfill overmaxlevel.
WARNING!
Petrolishighlyinflammable.Proceedwithcareandfillupwith
petroloutdoors.Donotsmokewhenfilling withpetrolorfillup
whenthe engineis warm. Do notoverfillthe tank sincethe
pertrolcan expandand overflow.Make surethatthe petrol
cap issecurelytightenedafterfilling.Store petrolin a cool
placein an appropriatecontainerfor enginefuel.Checkthe
petroltankandpipes.
_) Tanken
Der Motoristmit reinem,bleifreiemBanzin(nicht81gemischt)
zufahren. DasBenzindarfh_chstansbiszurUnterk.anteder
Einf0118ffnunggef011twerden.
WARNUNG!
Benzinistsehrfauergef_hrlich.MitVorsichtvorgehenundnur
im FreienTanken.BeimTankennichtrauchen.NiohtBenzin
einf011en,wann der Motorwarm ist.Den Tank nichtsoviel
fOllen,dal_ sichdas Banzinausdehnenkann unddadurch
Oberfliel_Jt.Daraufachten,dal3derTankverschlul3nachdem
Tankengutfestgezogenwird.Benzinaneinerk0hlenStellein
Motorbenzinkanisternverwahren.BanzintankundLeitungen
regelm_.BigprOfen.
(_ Plein de carburant
Utiliserde ressence pure(sansa outerd'huile)sansplomb.
Remplirle rdservoirjusqu'aubord inf_rieurde I'orificede
remplissage,jamaisplushaut.
ATTENTION!
L'essenceestunproduitinflammable.Prendrelesprecautions
n_,_cessaireset faire le plain en extdrieur.Ne jamais fumer
Iorsdu remplissagedu r_servoir,ou _ proximitY,et ne pas
refairele pleintantquele moteurest encorechaud.Ne pas
trop remplirle r_servoir,penser/_I'expansionde I'essence
ttla chaleurce qui risqueraitd'entraTnerled_bordemantdu
rdservoir.Touourss'assurer,apr_sleplein,quelebouchondu
rdservorestcorrectementvissdetserrd.Conserveressence
dansunrdcipientsp_cialementcongu_ cat effetetdans un
localfrais et a_r_. V_rifierr_guli_rementle r_servoiret le
circuitd'alimantationen carburant.
(_ Reposici6n de combustible
Elmotorha defuncionarcon gasolinapura (sin mezcia de
aceite), sin plomo. El nivelno ha de sobrepasarel borde
inferiordelorificiodeIlenado.
ADVERTENCIAI
Lagasolinaes muy infiamable.Procedaconcuidadoy haga
la reposici6nal aire libra.No fume durantala reposlci6ny
nopen_lagasolinacuandoel motorest,. caliente. No Uene
demasiadoeldep6sito,puestoquelagasclinapuedeexpansio
narseyrebosar.Despu_sdelrepestadoaseg,',rasedequeJa
tapedeldep6sitoestdbienapretada.Almacaneelcombustible
en un lugarfresco yen un recipiente destinadoa este fin.
Controleeldepdsitoy tuberlasdecombustible.
(_ Rifornimento.
Usarebenzinasenzapiombo,nonmiscela. Rifornirefinoal
berdo infarioredelbcochettonedi rifornimento.
PERICOLO!
Non fumara e non fare rifornimentoa motorecaldo. Non
riempiretroppoperevitarefuoriuscite di benzina.Chiudere
beneiltappodelserbatoio.Conservareilacrburantealfresco.
Controllaretubazionie serbatoio.
(_ Tanken
Demotordientte Iopenopschone(nietmetoil gemengde)
Ioodvrijebenzine.Tanknietmeerbenzinedantotdeonderste
randvan hetvulgat.
WAARSCHUWING!
De benzine is zeer brandgevaarlijk. Wees voorzichtig en tank
buitenshuis. Rook niet bi het tankan en vul niet bi, wanneer
de motor warm s, Doe net te vee n de tank, daar de ben-
zine kan expanderen an overstromen. Zorg dat na het tanken
de benzinedop er goed op zit. Bewaar de brandstof op een
koele plaats in ean jerrycan voor motorbrandstof. Controleer
benzinetank en brandstofleidingen.
45
45


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Husqvarna CT151 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Husqvarna CT151 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 4,46 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info