803100
7
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/16
Next page
7/16
ISTRUZIONI PER MARCIARE
Il monopattino viene azionato per mezzo del movimento di spinta regolare eser-
citato tramite il piede. Esattamente come avviene per i noti monopattini per
bambini. E anche la frenata avviene senza problemi, schiacciando semplicemen-
te a terra con il piede il freno di ritenuta (lamiera di protezione).
Vi suggeriamo di richiudere il monopattino a mano dopo averlo usato o utiliz-
zare il supporto laterale. Il supporto laterale si trova sul lato sinistro rispetto
alla direzione di marcia sotto il predellino. Il suo utilizzo è semplice, basta
piegarlo e ripiegarlo. Lalluminio è un buon materiale leggero, che non neces-
sita tuttavia di una cura scrupolosa, giacché non è così rigido al pari ad esem-
pio dell’acciaio.
POSIZIONE DI PARCHEGGIO
Oltre a un cavalletto laterale, il meccanismo di chiusura del monopattino è
dotato di una posizione di parcheggio. Questa posizione di parcheggio si trova
tra quelle di trasporto e quella di marcia. Per utilizzarla procedere come de-
scritto qui di seguito:
Tirare verso l’alto l’occhiello in plastica che si trova sul meccanismo di
chiusura (freccia nera). (Fig. 3)
Spingere l’asta del manubrio in avanti fino a quando si incastra con un an-
golo di circa 45° nella posizione di parcheggio. (Fig. 4) Rilasciare l’occhiel-
lo in plastica, l’asta del manubrio è bloccata.
MANUTENZIONE E CONSERVAZIONE
Pulire il prodotto solo con un panno oppure o con un panno inumidito senza
usare speciali detergenti. Verificate che il prodotto non abbia subito danno e
non presenti tracce di usura prima e dopo l’uso. Non apportate alcuna modifica
al prodotto. Utilizzate per la vostra sicurezza solo ricambi originali. Essi si pos-
sono acquistare presso la ditta HUDORA. Se le parti dovessero essere danneg-
giate oppure dovessero evidenziare angoli e spigoli, il prodotto non potrà esse-
re più utilizzato. Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica
(http://www.hudora.de/). Stoccate il prodotto in un luogo sicuro, protetto dalle
intemperie, in modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone.
Sostituire i componenti danneggiati o usurati al fine di garantire la sicurezza
del monopattino.
SOSTITUZIONE DELLE ROTELLE
Le rotelle dovrebbero essere sostituite, se consumate. Quando si desidera so-
stituire le rotelle, svitare il collegamento avvitato degli assi per mezzo di due
chiavi per viti ad esagono incassato ed estrarre la rotella dall’asse. Per mezzo
di un cacciavite o di una chiave per viti ad esagono incassato é possibile far
saltare i cuscinetti a sfera fuori dalla rotella, allo scopo di riutilizzarli in una
rotella nuova. Normalmente è però comunque raccomandabile sostituire an-
che i cuscinetti insieme alle rotelle. Inserire nella nuova rotella i cuscinetti in-
sieme alla bussola distanziatrice e montare la rotella insieme alle viti assiali sul
telaio. Assicurarsi che l’asse sia fermamente serrato prima di ripartire!
CUSCINETTI
Il monopattino è dotato di cuscinetti di precisione che in produzione vengono
riempiti di grasso a una pressione elevata. Per questo motivo le rotelle nel
monopattino scorrono facilmente e velocemente solo sotto carico. I cuscinet-
ti non richiedono manutenzione, ma sono soggetti a usura. Attenzione! I cusci-
netti logorati evidenziano rumori percettibili e la loro funzione è limitata. Per
ottenere una piacevolezza di guida ottimale e garantire una sicurezza duratura,
i cuscinetti logorati si dovrebbero sostituire immediatamente anche in manie-
ra rudimentale. A pieno carico e con un utilizzo quotidiano consigliamo una
sostituzione semestrale di rotelle e cuscinetti.
ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO
Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, pres-
so un apposito punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa di smal-
timento locale sarà a vostra disposizione per rispondere ad eventuali domande.
ASSISTENZA TECNICA
Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque do-
veste riconoscere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. Riceve-
rete tante informazioni sul prodotto, sui pezzi di ricambio, sulle soluzioni ai
problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul sito web all’indiriz-
zo http://www.hudora.de/.
¡LE FELICITAMOS POR LA
COMPRA DE ESTE PRODUCTO!
Lea atentamente este manual de instrucciones. El manual de instrucciones
forma parte integrante del producto. Consérvelo por ello cuidadosamente, al
igual que el embalaje, para posteriores consultas y preguntas. Entregue asi-
mismo el manual cuando preste o regale el producto a terceros. Este producto
debería ser montado por un adulto. Este producto está diseñado exclusiva-
mente para el uso privado / doméstico. Este producto no está disado para el
uso comercial. El uso del producto requiere de ciertas capacidades y conoci-
mientos. Uticelo sólo conforme a la edad y exclusivamente con el objeto pre-
visto.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Arculo: HUDORA Scooter Up 200
Número de arculo: 14450, 14451, 14452, 14453, 14454, 14455
Dimensiones: aprox. 90 cm de longitud,
superficie de paso aprox. 33 x 11,5 cm
Peso del producto: aprox. 4,5 kg
Categoría: A, 100 kg peso máximo del usuario
Peso mínimo del usuario: s de 20 kg
Propósito: Monopatín para el uso en el tránsito público, no es
un juguete.
CONTENIDO
1 x Patinete | 4 x Llave allen | 1 x Estas instrucciones
No se requieren otras partes que eventualmente podrían estar incluidas en el
envío.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Antes del primer uso, se debe realizar un montaje parcial del patinete. Para
evitar lesiones por contusiones o prisionamientos, siga de forma rigurosa
las instrucciones de montaje que se detallan más adelante, por favor. Antes
del primer uso, asegúrese de que todos los componentes se hayan monta-
do de manera correcta y firme.
Durante el montaje mantenga alejados a los ninos. Existe peligro de atra-
gantamiento debido a las partes pequenas.
Emplee para su propia seguridad la ropa de proteccn adecuada. ¡Utilice
equipo de protección personal! Entre ello cuenta como mínimo: protec-
tores de manos, muñequera, rodillera, casco y protectores de codos. !No
ande el patinete nunca sin calzado firme!
El patinete está disado para ser utilizado por una sola persona.
Utilice el patinete sólo en superficies adecuadas, que deberían ser lisas y
estar limpias, secas y libres de otros viandantes. Evite las superficies incli-
nadas. ¡En caso de uso prolongado puede calentarse el freno! ¡Su calzado
podría sufrir dos! No toque el freno entonces hasta que no se haya en-
fríado.
Preste siempre atención a los demás viandantes.
Antes de ponerse en marcha: Compruebe la integridad y el asiento firme de
todos los elementos de unión y cierres, como, por ejemplo, el mecanismo
de bisagra y el mecanismo de ajuste de la altura del manillar. El efecto au-
tobloqueante de las roscas autofijadoras puede disminuir cuando se hayan
soltado y apretado varias veces los elementos de unión. Compruebe sobre
todo la alineacn correcta y la fijación correcta del manillar.
Asegúrese de que el soporte se pliega de manera segura durante la con-
ducción.
No ande nunca cuando se esté haciendo oscuro, durante la noche y con
mala visibilidad. No ande por vías de circulación ni pasajes, ni tampoco en
cuestas y superficies accidentadas. Evite acercarse a escaleras y superfi-
cies acuáticas.
El patinete no es apto para hacer saltos.
Antes de utilizar el patinete verifique las restricciones del área de aplicaci-
ón por parte de las disposiciones de circulación vigentes.
El uso del producto requiere ciertas capacidades y conocimientos para po-
der evitar heridas a causa de caídas y choques.
El producto debería ser usado por niños solamente si se encuentran super-
visados por un adulto.
Tutte le illustrazioni sono esempi di progetti.
ES INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USOIT ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L´USO
7


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hudora 14455 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hudora 14455 in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 2.74 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info