4
La puesta en servicio queda prohibida hasta que se haya constatado la confor-
midad del producto final con esta Directiva.
Descripción del producto
Automatismo para puertas de garaje, eléctrico
Fabricante
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Comprobación según
Directiva 98/37/CE
ZH 1/494 04/1989 Directiva para puertas y ventanas con accionamiento
mecánico
EN 12453 02/2001 Seguridad de uso de puertas con accionamiento mecánico,
requisitos y clasificación
EN 12445 02/2001 Seguridad de uso de puertas con accionamiento mecánico,
procedimientos de prueba
EN 12604 08/2000 Puertas, aspectos mecánicos, requisitos
EN 12606 08/2000 Puertas, aspectos mecánicos, procedimientos de prueba
Directiva 73/23/CEE
VDE 0700
Parte 238 10/1983 Seguridad de aparatos eléctricos para el uso doméstico y
fines similares T238 Automatismos para puertas, ventanas
e instalaciones similares
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Gerencia
Tillverkar deklaration
I hänvisning till EC maskindirektivet 98/37/EEC klargör vi härmed att nedanstående beskri-
ven produkt överensstämmer i sin konstruktion, funktion och design med nedanstående
direktiv angående säkerhet och funktion enligt EU direktiven. Vid händelse att produkten
förändras eller modifieras utan vårt tillstånd, förlorar denna försäkran sin giltighet.
Garageportöppnare är komponenter som skall monteras på garageportar och som sådana
gäller som maskiner, i överensstämmelse med EC maskindirektivet 98/37/EEC.
Att sätta garageportöppnaren i drift, är inte tillåtet, förrän det har fastställts att
den slutgiltiga produkten uppfyller direktivet.
Produktbeskrivning
Elektrisk garageportöppnare
Tillverkare
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Provad enligt
Direktiv 98/37/EEG
ZH 1/494 04/1989 Riktlinjer för motormanövrerade fönster, dörrar och portar
EN 12453 02/2201 Användarsäkerhet hos motor-manövrerade portar;
krav och klassificering
EN 12445 02/2001 Användarsäkerhet hos motor-manövrerade portar;
provningsmetoder
EN 12604 08/2000 Portar, mekaniska aspekter, krav
EN 12605 08/2000 Portar, mekaniska aspekter, provningsmetoder
Direktiv 73/23/EEG
VDE 0700
del 238 10/1983 Säkerhet hos elektriska apparater för hushållsbruk och
liknande ändamål; del 238 manövrering av fönster, dörrar,
portar och liknande anläggningar
Steinhagen 01.05.201
Axel Becker, Företagsledning
OÊwiadczenie producenta
Zgodnie z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej dotyczàcej maszyn 98/37/EWG oÊwiad-
czamy niniejszym, ˝e ze wzgl´du na rodzaj konstrukcji oraz wersj´ wykonania,
wprowadzonà przez nas do obrotu, ni˝ej okreÊlony produkt odpowiada zasadniczym
wymogom bezpieczeƒstwa i wymogom zdrowotnym zawartym w dyrektywie Wspólnoty
Europejskiej. Niniejsze oÊwiadczanie traci swojà wa˝noÊç w przypadku dokonania nie
uzgodnionej z nami zmiany produktu.
Nap´dy do bram stanowià cz´Êç sk∏adowà ca∏ej konstrukcji bramy gara˝owej i tym
samym zaliczane sà do maszyn w rozumieniu dyrektywy Wspólnoty Europejskiej
98/37/EWG.
Zabrania si´ uruchamiania przed stwierdzeniem zgodnoÊci produktu koƒcowego
z wymienionà wy˝ej dyrektywà.
Opis produktu
Nap´d do bram gara˝owych, elektryczny
Producent
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Sprawdzone wed∏ug:
Dyrektywy 98/37/EG
ZH 1/494 04/1989 Dyrektywa dotyczàca okien, drzwi i bram uruchamianych
mechanicznie
EN 12453 02/2001 Bezpieczeƒstwo u˝ytkowania bram uruchamianych
mechanicznie, wymagania i klasyfikacja
EN 12445 02/2001 Bezpieczeƒstwo u˝ytkowania bram uruchamianych
mechanicznie, post´powanie badawcze
EN 12604 08/2000 Bramy, aspekty mechaniczne, wymagania
EN 12605 08/2000 Bramy, aspekty mechaniczne, post´powanie badawcze
Dyrektywy 73/23/EWG
VDE 0700
cz´Êç 238 10/1983 Bezpieczeƒstwo urzàdzeƒ elektrycznych w gospodarstwie
domowym oraz podobnego zastosowania T238 Nap´dy
do okien, drzwi, bram i podobnych instalacji
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, dyrektor
Gyártói nyilatkozat
Ezennel, kijelentjük, hogy a következŒkben részletezett termék mıködési elve és
beépítési módja, valamint általunk forgalmazott kivitele megfelel az ide vonatkozó
magyar és EG szabványok biztonsági és érintésvédelmi elŒírásainak. A terméken
végzett, velünk nem egyeztetett változtatásokkal, ez az alkalmassági bizonyítvány
érvényét veszti.
A kapumeghajtás a garázskapu kiegészítŒ komponense, és ennek értelmében
vonatkozik rá a 98/37/EWG EG-szabvány.
A beépítés mindaddig tilos, amíg a végtermék meg nem felel a fent említett
szabványnak.
Termékleírás
Elektromos garázskapu-meghajtás
Gyártó
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
98/37/EG irányelveknek megfelelŒ bevizsgálás
ZH 1/494 04/1989 ErŒvel mıködtetett ablakok, ajtók és kapuk
mıködésének irányelvei
EN 12453 02/2001 ErŒvel mıködtetett kapuk használati biztonsága,
Követelmények és besorolás
EN 12445 02/2001 ErŒvel mıködtetett kapuk használati biztonsága,
vizsgálati eljárások
EN 12604 08/2000 Kapuk, mechanikai vonatkozások, követelmények
EN 12605 08/2000 Kapuk, mechanikai vonatkozások, vizsgálati eljárások
73/23/EG irányelveknek megfelelŒ bevizsgálás
VDE 0700
T238 10/1983 Háztartási célokra használatos elektromos gépek
biztonsága T238 Ablak-, ajtó- és kapu- mozgatók
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Ügyvezetés
Prohlá‰ení v˘robce
Dle EG smûrnic pro strojní zafiízení 98/37/EWG prohla‰ujeme tímto, Ïe dále popiso-
van˘ v˘robek svou koncepcí a zpÛsobem konstrukce, jakoÏ i provedením uvádûn˘m
na trh, odpovídá pfiíslu‰n˘m základním bezpeãnostním a zdravotním poÏadavkÛm EG
smûrnic. V pfiípadû námi neschválen˘ch zmûn v˘robku pozb˘vá toto prohlá‰ení platnost.
Pohony vrat jsou komponenty urãené k montáÏi na garáÏová vrata a jsou strojními
zafiízeními ve smyslu EG smûrnic pro strojní zafiízení 98/37/EWG.
Uvedení do provozu je zapovûzeno, pokud není zaji‰tûna shoda koneãného
v˘robku s touto smûrnicí.
Popis v˘robku
pohon garáÏov˘ch vrat, elektrick˘
V˘robce
Ecostar, Upheider Weg 94-98, D-33803 Steinhagen
Provûfieno podle
Smûrnice 98/37/EG
ZH 1/494 04/1989 Smûrnice pro elektricky ovládaná okna, dvefie a vrata
EN 12453 02/2001 UÏivatelská bezpeãnost elektricky ovládan˘ch vrat,
poÏadavek a klasifikace
EN 12445 02/2001 UÏivatelská bezpeãnost elektricky ovládan˘ch vrat,
zku‰ební postupy
EN 12604 08/2000 Vrata, mechanické aspekty, poÏadavky
EN 12605 08/2000 Vrata, mechanické aspekty, zku‰ební postupy
Smûrnice 73/23/EWG
VDE 0700 díl 238 10/1983 Bezpeãnost elektrick˘ch pfiístrojú pro domácí pouÏití a
podobné úãely, díl 238 Pohony pro okna, dvefie, vrata
a podobná zafiízení
Steinhagen, 01.05.2001
Axel Becker, Vedení firmy
Сертификат происхождения
В соответствии с Директивой Европейского Сообщества (ЕС) 98/37/EWG в
отношении машин, мы заявляем, что описанное ниже изделие благодаря его
расчету, конструкции и осуществленному нами исполнению соответствует
основополагающим требованиям безопасности и охраны здоровья указанной
директивы ЕС. Это заявление утрачивает силу в случае внесения изменений в
изделие, которые не согласованы с нами.
Приводы ворот являются составными частями, предназначенными для монтажа
на гаражных воротах, и становятся тем самым машиной в смысле Директивы ЕС
98/37/EWG.
S
PL
H
CZ
RUS