773344
15
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/41
Next page
Посібниккористувача
UA
ПоздоровляємоВасізпридбанням
дитячоговелосипедногокрісла
Hamax.ТеперуВасєзручней
безпечнедитячекрісло,щоможе
ростиразомзВашимидітьми.
Передвстановленнямчи
використаннямдитячогокрісла
уважнопрочитайтеінструкції.






-Можнавстановлюватинавелосипеди
здіаметромтрубирамивід28до40мм.
-Неможнавстановлюватина
велосипедизовальноючи
квадратноютрубоюрами.
-Неможнавстановлюватина
велосипеди,уякихбагажникширше
160мм.(Приймітьдоуваги,щоперед
встановленнямдитячогокрісла
багажникможназняти).
-Неможнавстановлюватина
велосипедизамортизаторами.
-Можнавстановлюватинавелосипеди
збагажникомібезнього.
ЯкщоВисумніваєтеся,чипідійдеВам
велосипеднекрісло,звернітьсяза
інформацієюдопродавцявелосипеда.
-Впевніться,щогвинтидобре
затягнутііперевіряйтеїхчерез
регулярніінтерваличасу.
-Крісломожнавстановлюватитільки
навелосипеді,призначеномудля
такогонавантаження.Запросітьу
продавцявелосипедадетальну
інформацію.
-Дитячекріслокріпитьсянараму
велосипедазадопомогоюскоби(6).
Див.малюнокF.Гвинтиповиннібути
затягнутітакміцно,щобкріслоне
моглозісковзнути.
Завждиперевіряйтецеперед
початкомпоїздки.
-Дляоптимальногокомфортута
безпекидитини,переконайтеся,що
кріслонепокосилосявперед,такяк
дитинаможезісковзнутизнього.
КомпаніяHamaxрекомендує
встановлюватикріслотак,щобспинка
перебувалапідневеликимнахилом
назад.
-Перевіртеправильну
функціональністьвсіхдеталей
велосипедапіслявстановлення
дитячогокрісла.

-Щобвозитидитинунавелосипеді,
купитеизакрепитезатворен
предпазителзаколела/верига.
Можетедагозакупитепри
вашиядоставчикна
велосипеди.
-Проверетедалинямаострипредмети
навелосипеда,коитомогатда
наранятдетето,катонапример
разделенипроводници.
-Убедетесе,чеосигурителната
системанеехлабаваинеможедасе
закачидоподвижничасти,особено
колелата,доритогава,когато
велосипедътсекарабездетев
седалката.
-Винагиизползвайтеосигурителната
система/предпазнияколан,
гарантиращ,чедететоеосигуренов
седалката.
-Дете,седящонадетскатаседалка,
трябвадаеоблеченопо-топлоот
водачанавелосипеда.
-Дететотрябвадабъдезащитеноот
дъждсподходящиводоустойчиви
дрехи.
-Незабравяйтедасложитешлемана
дететопредипътуването.
-Помнете,чедетскатаседалкаможе
дастанемногогореща,акоседържи
наслънце,затоваяпроверетепреди
дасложитедететонанея.
-Когатотранспортиратевелосипедас
автомобил(извънавтомобила)
свалетеседалката.Въздушниятпоток
можедаповредиседалкатаилида
разхлабизакрепванетойкъм
велосипеда,коетоможеда
предизвиказлополука.

-Предупреждение:Незакрепвайте
допълнителенбагажилиоборудване
къмдетскатаседалка,тъйкатотова
можедадоведедонадвишаванена
общототеглоот22kg.Препоръчваме
допълнителниятбагаждасезакрепи
отпреднавелосипеда
-Предупреждение:Немодифицирайте
детскатаседалка.Товаавтоматично
щенаправигаранциятаневалиднаи
отговорносттанапроизводителяще
отпадне.
-Предупреждение:Имайтепредвид,
четежесттанадететовърхудетската
седалкаможедапромени
стабилносттанавелосипедаи
характеристикитенанеговото
управление,особеноприкормуванеи
спиране.
-Предупреждение:Никогане
оставяйтебезнадзорвелосипеда,
паркирансдетевседалката.
-Предупреждение:Неизползвайте
седалката,акочастиотнеяса
счупени.
-Покрийтеевентуалнонепокрити
заднипружининаседалката.

-Припочистваненаседалката
използвайтесамотопласапунена
вода.
-Акопретърпитеинцидентили
повреда,свържетесесвашия
доставчик,задапроверидали
детскатаседалкавсеощеможедасе
използва.Повреденитечаститрябва
винагидасезаменят.Свържетесес
доставчикаси,аконестесигурникак
дамонтиратеновитечасти.
Съвет!Сдопълнителнаконзола
можетелеснодаместитеседалкатаот
единнадругвелосипед.



СуважениеотHamax.
začiatkomcestynabicykliprilbu.
Nezabudnite,žedetskése-
dadlosamôženaslnkuveľmi
zohriať,pretohoskontrolujteskôr,
akodonehoposadítedieťa.
Priprepravebicyklavozidlom(mimovo-
zidla)odstráňtesedadlo.Vzduchová
turbulenciabymohlasedadlopoškodiť
alebobyhomohlauvoľniť,čobyspôso-
bilonehodu.
VAROVANIA
Varovanie:Nevoztebatožinualebovy-
baveniepripojenéksedadludieťaťa,
pretožebytomohloviesťkpreťaženiu
celkovéhozaťaženia22kg.Odporúčame
batožinupripojiťkprednejstrane
bicykla.
Varovanie:Nemeňtedetskésedadlo.
Totoautomatickyzrušízárukua
zodpovednosťvýrobcuzavýrobok.
Varovanie:Nezabudnite,žehmotnosť
dieťaťavdetskomsedadlemôžezmeniť
stabilitubicyklaajehoovládaciecharak-
teristiky,zvlášťpribrzdeníazatáčaní.
Varovanie:Nikdynenechávajtebicykel
zaparkovanýsdieťaťomvsedadlebez
dozoru.
Varovanie:Nepoužívajtesedadlo,aksú
niektoréjehočastipoškodené.
Varovanie:Namontujteochranunôha
skontrolujte,čijedobrepripevnená.
Varovanie:Celkovézaťaženie
detskéhosedadlasdieťaťoma
batožinounanosičivynikdyne-
maloprekročiťmaximálne
zaťaženienosičabatožiny.
Varovanie:Dodatočnýbezpečnostnýpo-
pruhbymalbyťpripevnenýkbicyklu
vždy,keďjesedadlonamontovanéna
bicykli.
Varovanie:Zbezpečnostnýchdôvodov
samôžetotosedadlomontovaťibana
nosičeschválenépodľaEN14872

Pričistenísedadlapoužívajteibavlažnú
mydlovúvodu.
Akbolodetskésedadlopoužívanéna
bicyklipočasnehodyalebosapoškodilo,
kontaktujteprosímsvojhopredajcu,aby
zistil,čisadáeštestálepoužívať.
Poškodenéčastisamusiavždyvymeniť.
Kontaktujtesvojhopredajcu,aksinie
steistí,akonamontovaťnovéčasti.
Съвет!Сдопълнителнаконзола
можетелеснодаместитеседалкатаот
единнадругвелосипед.



Hamax!
РъководствозапотребителяBG
Благодаримви,чезакупихте
детскатаседалказавелосипедHamax.
Вечеиматеудобнаибезопасна
седалка,коятоможедасенастройва
споредрастежанавашетодете.
Моляпрочететевнимателно
инструкциите,предидасглобитеили
използватедетскатаседалка.






-Можедасемонтиравърху
велосипедисдиаметърнатръбатана
раматаот28-40mm.
Неможедасемонтиранавелосипедис
овалнииликвадратнитръбинарамата.
-Неможедасемонтира,ако
багажникътепо-широкот160mm.
(Отбележете,чебагажникътможедасе
свалипредимонтиранетонаседалката.)
-Неможедасемонтирана
велосипеди,оборудванис
противоударниамортизатори.
-Можедасемонтиранавелосипедис
илибезбагажник.
Акосесъмняватедалиседалкатаес
подходящразмер,препоръчвамеви
дапотърситеинформацияот
доставчиканавелосипеда.
-Убедетесе,чевинтоветенаскобата
садобрезатегнатиигипроверявайте
редовно.
-Седалкататрябвадасемонтирасамо
навелосипед,койтоеподходящза
такъвтиптовар.Моляконсултирайте
сесВашиядоставчикнавелосипеда.
-Детскатаседалкаезакрепенавърху
тръбатанараматасъсскоба(6).
ВижтеизображениеF.Винтовете
трябвадасазатегнатидостатъчно
добре,задазакрепятстабилно
седалкатаидапредотвратят
накланянетой.
Катоправило,проверявайтетова
предидакаратевелосипеда.
-Заоптималноудобствоибезопасност
надетето,убедетесе,чеседалкатане
сенакланянапред,такаченяма
опасностдететодасеизплъзнеотнея.
Hamaxпрепоръчваоблегалкатадасе
наклонилеконазад.
-Проверетедаливсичкичастина
велосипедафункциониратправилно
примонтиранаседалка.

-Задавозидетенавелосипеда,
велосипедистъттрябвадаенад16
годишен.Проверетевашитеместни
законииразпоредби.
Детскатаседалкаеодобреназадеца
от9месецадо6години,илиза
максималнотеглоот22kg.Отвреме
навремепроверявайтедалитеглото
иръстанадететоненадвишават
максималниякапацитетнаседалката.
-Невозетедете,коетоетвърдемалко,
задаседибезопасновседалката,
катосеимапредвидминималната
възрастнадетето.Возетесамодете,
коетоможедаседисамостоятелно
продължителновреме,най-малкопо
временапътуванетосвелосипеда.
-Убедетесе,ченеевъзможночастот
тялотоилидрехитенадететодасе
опратдоподвижначастнаседалката
иливелосипедаисрастежанадетето
повтаряйтепроверката,поради
опасносттаотвлизаненакракатав
колелотоилинапръститев
спирачниямеханизъмилипружините
наседалката.Седалкатаосигурява
добрастраничназащитаизащитаза
краката.Всепаквипрепоръчвамеда
15


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hamax Sleepy at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hamax Sleepy in the language / languages: All languages as an attachment in your email.

The manual is 6.89 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info