773332
28
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/45
Next page
p. 59 p. 60
• Neupevňujte k tažné tyči žádné břemeno, protože to ovlivní stabilitu přívěsu.
• Zavazadla neukládejte do oblastí uvnitř nebo vně přívěsu zavazadla mimo zavazadlový prostor,
protože to ovlivňuje stabilitu přívěsu.
Bezpečnost jízdního kola
Před připojením přívěsného vozíku k Vašemu jízdnímu kolu se ujistěte, zda je Vaše jízdní kolo vhodné k tažení přívěsného vozíku
podle pokynů výrobce jízdního kola a zda je vybaveno dobře fungujícími brzdami. Doporučuje se, aby bezpečnost jízdního kola, k
němuž bude přívěs připojen, byla zkontrolována kvalifikovaným cykloservisem před připojením přívěsu. Cyklistické vozíky tahané
elektrickým jízdním kolem mohou být omezeny zákonem.
Chování při jíz
Při tažení přívěsu se vaše jízdní kolo chová těžkopádněji a méně citlivě v důsledku hmotnosti přívěsu. Před jízdou po přeplněných
veřejných komunikacích se seznamte s tímto chováním s naloženým přívěsem nejprve zkušební jízdou v klidné oblasti.
Uvědomte si, že vzhledem k hmotnosti přívěsu má vaše jízdní kolo delší brzdnou dráhu. Při jízdě z kopce buďte opatrní, protože
vaše jízdní kolo bude rychleji nabírat rychlost.
Nepřekračujte maximální rychlosti uvedené v tomto návodu a zpomalte při zatáčení a na nerovných silnicích. Vyhněte se jízdě
přes kameny, obrubníky nebo jiné překážky, které mohou způsobit převrácení přívěsu. Použití přívěsu při nepříznivém počasí,
stavu vozovky nebo dopravní situaci může vést k nebezpečným situacím. Vždy používejte zdravý úsudek při rozhodování, zda jsou
podmínky bezpečné pro použití přívěsu.
Vysoká viditelnost
Pro optimální viditelnost a bezpečnost v dopravě má víceúčelový vozík odrazky vpředu (bílá), vzadu (červená) a na kolech
(oranžová). Také pneumatiky jsou opatřeny reflexními linkami. Vnější látka je protkána reflexními proužky. Při použití vozíku jako
cyklistického přívěsu musíte také použít oranžový bezpečnostní praporek pro ještě lepší viditelnost.
Účel použití
Přívěs je určen k přepravě dětí podle popisu v tomto návodu na veřejných komunikacích s mírným provozem, cyklostezkách a
hladkých cestách. Společnost Hamax považuje použití přívěsu jakýmkoli jiným způsobem za nezamýšlené použití, včetně, ale bez
omezení:
• jízda nadměrnou rychlostí
• jízda na nerovném povrchu
• použití přívěsu ke komerčním účelům
• přeprava zvířat
• skladování zavazadel v nebo na přívěsu mimo zavazadlový prostor přívěsu
• tahání přívěsu motorovými vozidly
• nedodržení pokynů uvedených v tomto návodu
ZAČÍNÁME - MONTÁŽ
[1] Obsah balení & požadované nástroje
• Tělo přívěsu (1x) [1a]
• Rychloupínací kolo (2x) [1b]
• Rameno pro jízdní kolo (1x) [1c]
• Kryt kola včetně 2 šroubů
• pro montáž (2x) [1d]
• Bezpečnostní praporek (1x) [1e]
• Kolo kočárku (1x) [1f]
• Návod k použití Hamax Outback (1x)
• Obsažené nástroje: klíč / nástrčkový šroubovák [1g]
• Požadované nástroje: Klíč, velikost 15 [1h]
• Zadní světlo [1i, model se může lišit od obrázku]
[2] Přehled produktu
• Tlačná tyč [2a]
• Kapsa předního krytu [2b]
• Přední kryt [2c]
• Výplň a potah [2d]
• Bezpečný spojovací bod [2e]
• Příslušenství, Kolo kočárku [2f]
• Nastavitelné odpružení [2g]
• Rychloupínací kolo [2h]
• Kryt kola [2i]
• Zadní opěradlo sedačky [2j]
• Uvolňovací páčka tlačné tyče [2k]
• Úložný prostor [2l]
• Parkovací brzda [2m]
[3] Montáž závěsu na vaše jízdní kolo
• Vyjměte rychloupínač nebo matici [3a] z levé strany zadní osy vašeho jízdního kola. Umístěte závěs [3b] mezi rychloupínač a
rám. Našroubujte zpět rychloupínač nebo matici podle pokynů výrobce jízdního kola.
• Přesvědčte se, že orientace závěsu je správná. Mezi závěsem a ramenem jízdního kola zachovejte co možná nerovnější
zarovnání / úhel.
[4] Montáž krytů kol
• Zarovnejte otvory [4a] v desce krytu kola s otvory na krytu kola [4b]. Vložte 2 šrouby z vnitřní strany přívěsu skrze otvory v
látce do krytu kola. Použijte šrouby dodané s přívěsem. Utáhněte obě strany stejným způsobem.
ZÁSADY BEZPEČNOSTI
! UPOZORNĚNÍ
• Důležité – K– Uschovejte si tyto pokyny pro pozdější použití
• Tento výrobek je v souladu s evropskými normami pro dětské cyklistické přívěsy a kočárky
(EN 15918:2011+A2:2017, EN 1888-2:2018).
• NEBEZPEČÍ PÁDU při převrácení. Před během nebo rychlou chůzí je nutné namontovat přídavné
kolo určené pro běh.
• Tento produkt se sedačkami není vhodný pro děti do 6 měsíců.
• Toto produkt se sedačkami není vhodný pro děti, které neumějí samy sedět nebo nemají
dostatečně silný krk. V případě pochybností se poraďte s vaším pediatrem.
• Nepoužívejte s dětmi, jejichž hmotnost překračuje dané omezení.
• Nikdy nenechávejte dítě bez dozoru.
• Předcházejte vážnému zranění způsobenému pádem nebo vyklouznutím. dy používejte zádržný
systém.
• Cestující by měli vždy nosit správně nasazenou a schválenou helmu.
• Tahání přívěsu ovlivní stabilitu jízdního kola a prodlouží brzdnou dráhu.
• Tento přívěs je širší, než vaše jízdní kolo. Udržujte bezpečnou vzdálenost a pamatujte na větší
poloměr otáčení.
• Před každou jízdou se přesvědčte, že připojený přívěs nekoliduje s brzděním, šlapáním nebo
zatáčením u jízdního kola.
• Nedovolte, aby tělo, oblečení, tkaničky nebo hračky dítěte přišly do kontaktu s pohyblivými částmi.
• Neinstalujte do přívěsu autosedačku nebo jakékoliv jiné sedací zařízení, které není schváleno
výrobcem.
• Neprovádějte na přívěsu žádné úpravy.
• Nikdy nejezděte na kole v noci bez náležitého osvětlení. Řiďte se všemi místními zákonnými
požadavky na osvětlení.
• Na zadní straně přívěsu musí být viditelně umístěna odrazka, která splňuje předpisy CPSC.
• Před použitím zkontrolujte tlak pneumatik. Vždy hustěte pneumatiky na tlak uvedený na vnějších
pneumatikách.
• Nepoužívejte čisticí rozpouštědla. Čistěte pouze jemným mýdlem a vodou.
• Nedodržení pokynů výrobce může vést k vážnému zranění nebo smrti cestujících / jezdce.
• Nenechávejte vaše dítě hrát si s tímto produktem.
• Před použitím se ujistěte, že všechna blokovací zařízení jsou zapojena.
• Při nakládání a vykládání vašeho dítěte mějte zajištěnou parkovací brzdu.
• Aby nedošlo ke zranění, při rozkládání a skládání tohoto produktu se držte z dosahu dětí.
• Tento produkt není vhodný pro běh nebo bruslení. Při použití pro běhání je nutné namontovat
běžecký set (s běžeckým kolem, ruční brzdou a bezpečnostním páskem). Běžecký set se prodává
samostatně.
• Nepoužívejte žádné příslušenství, které nebylo schváleno výrobcem.
• Použít je možné pouze náhradní díly dodané nebo doporučené výrobcem/distributorem.
• Buďte si vědomi nebezpečí, jako je ochlazení větrem nebo vyčerpání z horka při dlouhodobém
vystavení cestujících přívěsu chladnějším teplotám, nebo při delší době vystavení vyšším teplotám
bez dostatečného větrání nebo hydratace.
• Nezamýšlené použití může vést k nebezpečným situacím. Společnost Hamax nenese odpovědnost
za jakékoli škody způsobené nezamýšleným použitím. Jakékoli nezamýšlené použití je rizikem
uživatele.
• Při použití cyklistického přívěsu zavřete přední kryt.
10846, Rev. 009, Manual Hamax Outback 2in1 EN and ASTM, 2020.05.12.indd 59-60 5/12/2020 4:52:00 PM
28


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Hamax Outback at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Hamax Outback in the language / languages: English, German, Dutch, French, Polish, Swedish, Spanish, Norwegian, Finnish as an attachment in your email.

The manual is 6.64 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info