❒
Encendido y apagado
Pulse el botón
¢
IO
del televisor.
Ń
!
Si después sólo luce el LED del botón de red, es
porque el aparato está apagado en estado de espera.
En dicho caso, encienda el aparato con el mando a
distancia – pulsando uno de los botones
1
, P.
❒
Ocupar posiciones de programa
Este televisor está equipado con el sistema de sinto-
nización automática «ATS euro plus» que se encarga
de buscar y memorizar los programas por usted.
Encienda el televisor y, si así lo desea, confirme el
idioma ajustado en fábrica «Alemán» con el
botón
O
.
i no aparece la página »Seleccionar el idioma de diálogo«, pulse el botón
.
y después el botón
O
.
En la pantalla se visualiza el centro de diálogo.
Seleccione la línea » Programación automática « con los botones
] o |.
Pulse el botón
O
.
Seleccione la línea »Reprogramación completa« con los botones
] o
| y pulse el botón
O
.
Confirme el país de instalación con el botón
O
.
Una vez concluida la sintonización automática de pro-
gramas, usted verá aparecer unas observaciones
sobre el «Easy Dialog System».
❒
El sistema de diálogo fácil
(Easy Dialog System)
Este televisor está equipado con un sistema de
diálogo denominado »Easy Dialog System «.
Es decir, las instrucciones necesarias para manejar-
lo no se hallan en un manual impreso sino en unos
cuadros de diálogo que se visualizan en la pantalla.
❒
«Centro de diálogo»
El «Centro de diálogo» es, como si dijéramos, la
central de mando del televisor y se llama pulsando
en orden sucesivo el botón
.
y el botón
O
. Sirve
para modificar algunos valores, llamar datos y obte-
ner ayuda para manejar el televisor (p. ej. una explica-
ción del mando a distancia, un glosario, consejos y
trucos, etc.).
Pruébelo. No hay peligro de que haga algo mal.
❒
Operaciones básicas
Los símbolos de diálogo le indican, paso a paso,
cuáles son los botones que debe accionar para rea-
lizar las diferentes funciones.
]
|
A la 1
a
página
xc
O
Llamar
¢
?
Ajuda
¢
TXT
TV
2
1
]/ | Sirven para mover el cursor hacia arriba
y hacia abajo.
En los menús de 2 páginas sirven para «hojearlas».
xc
Sirven para modificar los valores.
O
Sirve para llamar la función seleccionada.
¢
TXT
Sirve para retornar a la imagen televisiva.
¢
?
Sirve para llamar la función de «Ayuda».
❒
Dolby Surround Pro Logic*
Para obtener una impresión acústica óptima del
Dolby Surround Stereo, necesitará unas cajas de
altavoces adicionales (véase fig. A en la última
página).
A este respecto le recomendamos las siguientes
soluciones:
Conexión columnas frontales
Las cajas de su actual equipo HiFi pueden utilizarse
como cajas frontales. Para ello, deberá conectar el
equipo HiFi en las hembrillas AUDIO OUT (fig. B).
o
Conecte unas cajas frontales adicionales en las
hembrillas L y R. La caja central deberá conectarla
en la hembrilla del centro (fig. C).
Ń
!
Los altavoces deben tener una impedancia nominal
de 4-8 ohmios.
Conexión columnas surround
Conecte las cajas de surround en la hembrilla de
surround (fig. D).
Ń
!
Si conecta varias cajas en el canal surround,
asegúrese de que no se sobrepasa la impedancia
nominal de 4 ohmios.
* Con licencia de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
DOLBY y el símbolo de doble D
ij son marcas
registradas de Dolby Laboratories Licensing
Corporation.
1
1