740602
9
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/12
Next page
9
Anlernvorgang an
Empfänger
!
!
Durch Betätigung der
Taste (10) wird ein
Sendevorgang
ausgelöst. Dies erfolgt
unabhängig von einer
erkannten Bewegung
oder der Zeiteinstellung.
Verwenden Sie die
Taste, um den Sender an
einem Funkempfänger
anzumelden. Folgen Sie
der Anleitung des
Funkempfängers, um
diesen in den
Anlernzustand zu
versetzen.
Receiver configuration
Pressing the test button
(10) will initiate a
transmission procedure.
This will happen
regardless of any
movement recognised or
time set up.
Use this button to
configure the transmitter
with the radio receiver.
Follow the radio receiver
instructions to put it into
configuration mode.
!
!
Procédure d'étalonnage
du récepteur
L'activation de la touche
(10) déclenche le
processus d'émission, et
ce indépendamment de la
détection d'un mouvement
ou du réglage d'un
retardement.
Utilisez la touche pour
enregistrer l'émetteur
auprès d'un récepteur
radio. Pour effectuer
l'étalonnage du récepteur
radio, suivez les
instructions indiquées
pour le récepteur radio.
!
!
Aanleerprocedure in
ontvanger
!
!
Door het indrukken
van de toets (10) wordt
een verzendprocedure
geactiveerd. Dit vindt
plaats onafhankelijk van
een geïdentificeerde
beweging of de
tijdsinstelling.
Gebruik de toets om de
zender aan te melden bij
en radio-ontvanger. Volg
de handleiding van de
radio-ontvanger om deze
te verzetten in de
aanleerstand.
GB
F
D NL
BEDIENUNG BEDIENINGUTILISATIONOPERATION
....
10
Batterietausch
!
!
!
Austausch erforderlich,
wenn der
Funkempfänger leere
Senderbatterien
signalisiert. (Folgen Sie
der Anleitung des
Funkempfängers)
Öffnen Sie das
Gehäuse, indem Sie mit
einem Schraubendreher
die Gehäuseverriegelung
lösen.
Explosionsgefahr bei
unsachgemäßem
Austausch der Batterie.
Ersatz nur durch
Lithium/Mangandioxyd-
Batterie 3V Typ CR123A.
Vorsicht!
Replacing the battery
The battery has to be
replaced when the radio
receivers signal that the
battery is flat (follow the
radio receiver instructions)
Open the housing by
unlocking the housing lock
with a screwdriver.
There is a risk of
explosion if batteries are
replaced incorrectly. Only
use Lithium/manganese
dioxide batteries 3V type
CR123A
!
!Caution!
!
Remplacement des piles
!
!
!
Les piles doivent être
remplacées lorsque le
récepteur radio signale
qu'elles sont vides.
(Consultez les
instructions indiquées
pour le récepteur radio).
Ouvrir le boîtier en
dévissant la fermeture à
l'aide d'un tournevis.
Risque d'explosion en
cas de remplacement
non conforme des piles.
N'utiliser que des piles
au lithium / dioxyde de
manganèse3Vdetype
CR123A.
Attention !
Vervangen van de
batterijen
!
!
!
Vervangen vereist als
de radio-ontvanger lege
zendbatterijen
signaliseert. (Volg de
handleiding van de radio-
ontvanger).
Open het huis, door met
een schroevendraaier de
vergrendeling van het
huis los te maken.
Explosiegevaar bij
ondeskundig vervangen
van de batterij.
Vervanging door
lithium/mangaandioxide
batterij 3V type CR123A
Pas op!
BEDIENUNG
Batterieaustausch
BEDIENING
Vervangen van de
batterij
UTILISATION
Remplacement des
piles
OPERATION
Replacing the
Battery
Allgemeines
!
!
!
Verbrauchte Batterien
entsprechend den
länderspezifischen
Vorschriften sachgerecht
entsorgen!
Verbrauchte Batterien
nicht in den Hausmüll
werfen!
Nur Batterien gleichen
Typs und gleichen
Entlade-Zustands
einsetzen!
General
!
!
!
Dispose of used
batteries
correctly in accordance
with the regulations in
your country!
Do not dispose of used
batteries in household
refuse!
Only use batteries of
the same type and with
the same amount of
charge!
Généralités
Mettre au rebut les piles
épuisées en respectant
les prescriptions locales.
Ne pas jeter les piles
épuisées dans les
ordures ménagères.
Utiliser uniquement des
piles de même modèle et
présentant le même état
de décharge.
!
!
!
Algemeen
!
!
!
Verbruikte batterijen
conform de
landspecifieke
voorschriften verwerken
zoals dat hoort!
Verbruikte batterijen niet
bij het huisvuil gooien!
Alleen batterijen van
hetzelfde type en
dezelfde
ontladingstoestand
inzetten!
9


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Grothe 43445 at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Grothe 43445 in the language / languages: English, German, Dutch, French as an attachment in your email.

The manual is 0,88 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info