769010
26
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/44
Next page
50 51
derecha y hacia la izquierda) hacia afuera para
soltarlos y que las ruedas queden libres para
girar. Como se muestra en la Fig. 10b, girar los
dispositivos de bloqueo (hacia la derecha y ha-
cia la izquierda) hacia adentro para bloquear las
ruedas. Retirada rápida de las ruedas: como se
muestra en la Fig. 10c, presionar el botón de des-
bloqueo y al mismo tiempo sacar la rueda delan-
tera tirando de ella. Como se muestra en la Fig.
10d, presionar el botón de desbloqueo y al mis-
mo tiempo sacar la rueda trasera tirando de ella.
Uso del freno: como se muestra en la Fig. 10e,
para bloquear las ruedas traseras, empujar la pa-
lanca del freno hacia abajo. Cuando el indicador
(d) cambia al color ROJO, el freno está activado.
Para desbloquear las ruedas, empujar la palan-
ca del freno. Cuando el indicador (d) cambia al
color VERDE, las ruedas están desbloqueadas.
ATENCIÓN: Intente empujar la silla de paseo ha-
cia delante y hacia atrás ligeramente para com-
probar que el freno esté correctamente activado.
USO DEL ARNÉS DE SEGURIDAD
11. Abrochar: En primer lugar, insertar las hebillas de
la correa (C & D) en los botones de los hombros
(A & B) por separado, como se muestra en la Fig.
11a. Después, insertar las partes de abajo (E &
F) en el botón central G, como se muestra en la
Fig. 11b. Cuando se oiga un “clic”, las correas
están jadas. Desabrochar: Presionar el botón
central (G) para desbloquear las partes de abajo
(E & F). Ajustar las correas de seguridad: como
se muestra en la Fig. 11c, tirar del cinturón para
tensarlo o extenderlo, para asegurar al niño de
manera segura y confortable. Ajustar la altura
de la correa de los hombros: La posición (H) es
para niños de más de 6 meses. La posición (I) es
para niños de menos de 6 meses. Para cambiar
la altura de la correa de los hombros, tirar de la
misma, pasándola a través de los protectores y
de la ranura del respaldo. Seguidamente, ase-
gurar la correa del hombro a la altura deseada.
ATENCIÓN: comprobar siempre que el arnés de
seguridad esté rmemente abrochado mientras
se usa la silla de paseo.
ACCESORIOS
MONTAJE Y DESMONTAJE DEL ADAPTADOR
12. Montaje: como se muestra en la Fig. 12a, co-
locar los dos adaptadores en las ranuras del
chasis. El montaje queda listo como se muestra
en la Fig. 12b.
Desmontaje: como se muestra en la Fig. 12c,
presionar el botón de desenganche del adapta-
dor y retirar el adaptador.
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA SILLA DE AUTO
13. Montaje: Introducir los pernos de la silla de
coche en los huecos del adaptador en la silla
de paseo (Fig. 13a). Cuando se oiga un “clic”,
el montaje está bien realizado.
Desmontaje: Según el tipo de botón de des-
bloqueo, elegir el método adecuado. Método
A: como se muestra en la Figura A, tirar del
botón de desbloqueo “a” situado en la parte
trasera de la silla de coche y levantar la silla,
(Fig. 13b). Método B: como se muestra en la
Figura B, presionar el botón lateral “b”, tirar del
botón “c” al mismo tiempo, y levantar la silla de
coche, (Fig. 13b).
MONTAJE Y DESMONTAJE DEL CAPAZO SÓLIDO
14. Montaje: como se muestra en la Fig. 14a, ajus-
tar los pernos del capazo en los huecos del
adaptador del chasis de la silla de paseo. Cuan-
do se oiga un “clic”, el montaje se ha realizado
correctamente.
Desmontaje: como se muestra en la Fig. 14b,
presionar el botón de desbloqueo de la parte
de abajo del capazo y levantarlo para quitarlo.
ATENCIÓN: elegir la opción adecuada de las ins-
trucciones, dependiendo del capazo que com-
pre. Primero quite el asiento y después monte el
capazo.
CÓMO PLEGAR LA SILLA DE PASEO
15. Cómo se muestra en la Fig. 15a, plegar la capota
siguiendo las indicaciones de la echa. Como se
muestra en la Fig. 15b/15c, presionar el botón
de ajuste del respaldo, tirar del asiento y colo-
carlo en la posición más baja. Tirar del gancho
de plegado en ambos lados de la silla de paseo
(Fig. 15d), siguiendo las indicaciones de la e-
cha. Seguidamente presionar el manillar de la
silla de paseo hacia abajo para desbloquear el
chasis. Levantar la palanca de plegado con un
pie para desbloquear el chasis (Fig. 15e) y se-
guidamente levantar la manilla de plegado (Fig.
15f). Cuando se oiga un “clic”, la silla de paseo
estará completamente plegada, como se mues-
tra en la Fig. 15g.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Limpiar y mantener la silla de paseo periódicamente
para evitar lesiones accidentales al niño. Utilizar un
cepillo para limpiar el asiento. Limpiar las demás par-
tes utilizando jabón o un detergente neutro. Compro-
bar periódicamente que no haya ningún defecto en
la silla de paseo, como tornillos ojos, partes daña-
das o costuras rotas. Arreglar los desperfectos si es
necesario. Para evitar daños en la silla de paseo, leer
detenidamente las instrucciones antes de montarla.
MATERIALES
Funda: 100% poliéster
Chasis: aluminio
DIMENSIONES
Abierta: L: 86 cm;
H: 60 cm;
P: 107 cm.
Cerrada: L: 78.5 cm;
H: 60 cm;
P: 41 cm.
ADVERTENCIAS
CUIDADO: No dejar nunca al niño sin vigilancia.
CUIDADO: Asegurarse de que los sistemas de
bloqueo estén bien jados antes del uso.
CUIDADO: Para evitar lesiones asegurarse de
que el niño esté a la debida distancia durante las
operaciones de apertura y cierre de la silla
CUIDADO: No dejar que el niño juegue con este
producto.
CUIDADO: Utilizar siempre el sistema de retención.
CUIDADO: Mantener alejado del fuego
CUIDADO: comprobar que el chasis del cocheci-
to, o el asiento o la silla de coche estén correcta-
mente jados antes del uso.
CUIDADO: Este producto no es adecuado para
correr o patinar.
CUIDADO: Esta silla es adecuada para niños me-
nores de 3 años y hasta un máximo de 15 kg.
CUIDADO: La posición más reclinada está dise-
ñada para recién nacidos.
CUIDADO: Para prevenir lesiones graves utilizar
siempre el cinturón de seguridad del coche.
CUIDADO: El mecanismo de freno debe estar
siempre accionado mientras se acomode o se
saque al niño de la silla.
CUIDADO: Accionar siempre los dos frenos mien-
tras la silla de paseo no esté en movimiento.
CUIDADO: Prestar atención a la seguridad del
niño cuando se usen partes móviles de la silla
(respaldo, cubierta de protección de lluvia). Ac-
cionar siempre el freno mientras se realicen las
operaciones de montaje o desmontaje de las
mismas.
CUIDADO: No deje la silla de paseo en una cues-
ta con el niño sentado en ella, ni siquiera con el
freno accionado. El rendimiento del freno es limi-
tado en las pendientes pronunciadas.
CUIDADO: No sobrecargar la cesta portaobjetos
(3 kg). No llevar pesos ni accesorios en ningún
lugar que no sea la cesta, ya que podría poner en
peligro la estabilidad de la silla de paseo.
CUIDADO: Esta silla de paseo debe ser usada
con un solo niño.
CUIDADO: No utilizar accesorios que no hayan
sido aprobados por el fabricante. Utilizar solo
partes de recambio suministradas o recomenda-
das por el fabricante/ distribuidor.
No añadir colchones sobre el colchón suministra-
do o recomendado por el fabricante.
CUIDADO: No utilizar la silla de paseo en esca-
leras o escalas mientras el niño esté sentado en
ella ya que podría caerse.
CUIDADO: El niño debe permanecer a una distan-
cia de seguridad de las partes móviles mientras
se estén realizando operaciones de ajuste. Tener
especial cuidado cuando se realicen estas opera-
ciones con el niño cerca.
CUIDADO: No permitir que el niño se cuelgue en
la silla de paseo.
Inspeccionar periódicamente todos los mecanis-
mos de bloqueo para garantizar un mantenimien-
to perfecto del producto. No utilizar el producto
si alguna de sus partes está rota o dañada. En
dicho caso contactar con el distribuidor o con el
fabricante. Mantener los elementos del embalaje,
como bolsas de plástico o impermeables, aleja-
das de los niños para evitar riesgos de asxia.
CAPAZO
MONTAJE DE LA CAPOTA
16. Levantar el eje de la capota como se muestra en
26


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Giordani Citywave at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Giordani Citywave in the language / languages: English, Dutch, French, Italian, Portuguese, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 5,65 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info