www .foodsavereurope.com www .foodsavereurope.com
91 92
Garanţie
Vă rugăm să păstraţi chitanţa, prezenţa acesteia fiind solicitată în
cazul oricăror solicitări de reparaţie acoperite de garanţie.
Garanţia acestui aparat este de 2 ani de la data achiziţiei, conform
informaţiilor din acest document.
În timpul perioadei de garanţie, în cazul puţin probabil în care aparatul
nu mai funcţionează din cauza unei defecţiuni de design sau de
fabricaţie, înapoiaţi-l magazinului de unde l-aţi achiziţionat, împreună
cu bonul de casă şi o copie a acestei garanţii.
Drepturile şi beneficiile oferite conform acestei garanţii sunt
suplimentare faţă de drepturile dvs. legale, care nu sunt afectate de
această garanţie. Jarden Consumer Solutions (Europe) Ltd. („JCS
(Europe)”) îşi rezervă dreptul de a modifica aceşti termeni.
JCS (Europe) îşi asumă, pe perioada garanţiei, obligaţia de a repara
sau de a înlocui gratuit aparatul sau orice componentă a aparatului
care se dovedeşte a nu funcţiona, în următoarele condiţii:
• să anunţaţi imediat magazinul sau JCS (Europe) despre apariţia
problemei; şi
• aparatul să nu fi fost modificat în niciun fel sau să nu fi fost
supus deteriorărilor , întrebuinţării greşite, abuzurilor , reparaţiilor
sau modificărilor efectuate de către alte persoane decât cele
autorizate de JCS (Europe).
Defecţiunile care apar în urma utilizării neadecvate, deteriorării,
abuzului, alimentării la tensiuni neadecvate, catastrofelor naturale,
evenimentelor neprevăzute de JCS (Europe), reparaţiei sau
modificării de către o altă persoană decât cele autorizate de JCS
(Europe) sau nerespectării instrucţiunilor de utilizare nu sunt acoperite
de această garanţie. În plus, uzura normală, incluzând, fără a se
limita la, decolorările minore şi zgârieturile nu sunt acoperite de
această garanţie.
Drepturile prevăzute în această garanţie se vor aplica numai primului
cumpărător şi nu se extind în cazul utilizării comerciale sau comune.
Dacă aparatul dvs. are inclusă o garanţie specifică ţării de utilizare
sau o garanţie suplimentară, vă rugăm să consultaţi, pentru informaţii
suplimentare, termenii şi condiţiile respectivei garanţii şi nu ale
acesteia sau să contactaţi distribuitorul local autorizat.
Deşeurile provenite din produsele electrice nu trebuie eliminate
împreună cu deşeurile menajere. Vă rugăm să le reciclaţi dacă aveţi
această posibilitate. Pentru informaţii suplimentare privind reciclarea
şi deşeurile provenite din echipamentele electrice şi electronice,
contactaţi-ne prin e-mail la adresa enquiriesEurope@jardencs.com.
Jarden Consumer Solutions (Europe) Limited
5400 Lakeside
Cheadle Royal Business Park
Cheadle
SK8 3GQ
United Kingdom
Важни пре дпазни мерки
Този уред може да се използва от деца на
възраст над 8 години и от лица с намалени
физически, сетивни или психически
възможности, или без опит или познания,
ако са под наблюдение или са били
инструктирани за безопасна употреба на
уреда и разбират опасностите, свързани с
неговата експлоатацията. Децата не трябва
да си играят с уреда. Почистването и
поддръжката не трябва да се извършват от
деца, които не са под наблюдение.
Ако захранващия кабел е повреден, трябва
да бъде заменен от производителя, от
негов сервизен представител или от
подобни квалифицирани лица, за да няма
заплаха за безопасността.
• Винаги поставяйте уреда върху стабилна, надеждна, суха и
равна повърхност.
• ВНИМАНИЕ: ТОЗИ УРЕД ЗА ЗАПЕЧАТВАНЕ НА ПЛИКОВЕ
НЕ Е ПРЕДНАЗНАЧЕН ЗА ТЪРГОВСКИ ЦЕЛИ. Никога
не използвайте уреда за цели, различни от неговото
предназначение. Този уред е само за домашна употреба.
Не използвайте уреда на открито.
• Никога не потапяйте каквато и да е част от уреда или
захранващия кабел и щепсела във вода или някаква друга
течност.
• Не използвайте уреда, ако е бил изпускан или ако има
видими следи от повреда.
• Преди да пристъпите към почистване, уверете се, че уредът
е изключен и че щепселът е изваден от мрежовия контакт
след употреба.
• За да изключите, извадете захранващия кабел от
електрическия контакт. Не дърпайте кабела, за да го
изключите.
• Не използвайте удължител с уреда.
• Използвайте единствено аксесоари или приставки,
препоръчани от производителя.
• При претопляне на храна в пликове FoodSaver® се уверете,
че ги поставяте в загрята вода на ниска температура под
75°C.
• ХРАНИТЕЛНИТЕ ПРОДУКТИ В ПЛИКА МОГАТ ДА БЪДАТ
РАЗМРАЗЕНИ, НО НЕ И ПРЕТОПЛЕНИ В МИКРОВЪЛНОВА
ФУРНА. Когато размразявате хранителни продукти в
пликове FoodSaver® в микровълнова фурна, се уверете,
че максималната мощност от 180 вата (настройка
за размразяване), максималното време от 2 минути
и максималната температура от 70°C (158°F) не се
надвишават.
ЗАПАЗЕТЕ НАСТОЯЩИТЕ ИНСТРУКЦИИ
Система за вак у умира не и
запечатва не F oodSav er®
Защо да пакетираме с вакуум?
Излагането на хранителните продукти на въздух води до загуба
на техните хранителни и вкусови свойства, причинява хладилно
изгаряне и улеснява развитието на много бактерии, плесен и
дрожди. Системата за вакуумно пакетиране FoodSaver® изсмуква
въздуха и запечатва храната заедно с нейния вкус и качество. С
богата гама пликове и контейнери FoodSaver® , предоставящи ви
повече възможности, сега можете да се насладите на ползите
от научно доказан метод за съхранение, с който да запазите
храната свежа до пет пъти по-дълго време.
Системата FoodSaver® ви спестява време и пари.
• Спестете пари. Със системата FoodSaver® можете да
закупите на едро или от разпродажба и да вакуумирате и
запечатвате храната на желаните порции, без остатъци.
• Спестете време. Сгответе храна за цялата седмица,
пригответе порциите и ги съхранете в пликовете
FoodSaver® .
• Направете събиранията по-лесни и приятни. Пригответе
вашия специалитет и ястията за празничната трапеза
предварително, за да можете да отделите повече време на
гостите си.
• Насладете се на сезонни храни или на специалитети .
Запазете бързоразвалящите се или рядко употребяваните
продукти свежи за по-дълго.
• Регулиране на порциите за диета. Вакуумирайте и
запечатвайте съобразени порции и записвайте калориите и/
или количеството мазнини на плика.
• Запазете нехранителни продукти. Запазете сухи
и подредени за екскурзия продукти за къмпинг или
ветроходство. Предпазете от потъмняване полирано
сребро, като сведете до минимум неговото окисляване.
Аксесоа ри F oodSav e r®
Възползвайте се максимално от вашия уред FoodSaver®
с помощта на лесните за употреба пликове, контейнери и
аксесоари FoodSaver® .
Пликове и ролки FoodSaver®
Пликовете и ролките FoodSaver® притежават специални
каналчета, които позволяват ефикасното изсмукване на въздуха.
Многослойната им структура ги прави особено ефикасна бариера
за кислород и плесен и спомага за предпазване от хладилно
изгаряне. Ще намерите пликовете и ролките FoodSaver® в голямо
разнообразие от размери.
Кутии за съхранение FoodSaver®
Кутиите за съхранение FoodSaver® са лесни за употреба и
идеални за вакуумно пакетиране на деликатни продукти, като
мъфини и други печени изделия, течности и сухи храни.
Тапа за вакуумиране на бутилки FoodSaver®
Използвайте тапата за бутилки FoodSaver® за вакуумиране
и запечатване на вино, негазирани напитки и олио. Това ще
увеличи срока на съхранение на течностите и ще запази техния
вкус. Не използвайте тапата за бутилки за пластмасови бутилки.
За поръчка
За да поръчате пликове FoodSaver® , ролки и аксесоари, моля,
посетете
www.foodsavereurope.com и изберете вашия регион.
Част и
Вижте ФИГ. 1
AБутон за вакуумиране HДолно уплътнение с пяна
BБутон за запечатване IСвръхширока лента за
запечатване
CОтворено JВакуумен канал
DРаботи KПодвижна ваничка за събиране
на течности
EЗаключващо лостче LСветлинен индикатор за
вакуумиране
FПорт за аксесоари MСветлинен индикатор за
запечатване
GГорно уплътнение с
пяна N Ръчно устройство за
запечатване
Как се прави плик от ролка
F oodSav er®
Вижте ФИГ. 2:
1. С помощта на ножица отрежете достатъчно материал за плик
от ролката, за да побере продукта, плюс 75 mm. Уверете се, че
режете право.
2. Плъзнете заключващото лостче E до положение ОТВОРЕНО
C. Отворете капака на уреда. Вкарайте единия край на
материала на плика през лентата за запечатване I .
3. Затворете капака и плъзнете заключващото лостче E до
положение РАБОТИ D .
4. Натиснете бутона за запечатване B .
5. Запечатването завършва, когато светлинният индикатор за
запечатване M спре да мига и започне да свети постоянно.
Плъзнете лостчето E до положение ОТВОРЕНО C ,
повдигнете капака и свалете плика.
Сега вече можете да вакуумирате и запечатате в новия си плик.
Този уред е съвместим с ролки с ширина 20 cm FSR2002 и
пликове с ширина 20,7 cm (950 ml) FSB4802.
Вак у умно запечатван е с пликовете
F oodSav er®
Вижте ФИГ. 3:
1. Сложете продукт(и) в плика, като оставите поне 75 mm
разстояние между съдържанието в плика и горния край на
плика.
2. Отворете капака на уреда и поставете отворения край на
плика във вакуумния канал J .
3. Затворете капака и плъзнете заключващото лостче E до
положение РАБОТИ D . И двата светлинни индикатора ще се
включат, щом лостчето бъде натиснато до долу. Натиснете
здраво, уредът няма да се счупи.
4. Натиснете бутона за вакуумиране A , за да започне процесът
на вакуумиране и запечатване. Моторът ще продължи
да работи до пълното вакуумиране на плика, след това
автоматично ще запечата.