SV Bruksan visningIT Manuale utentePL Instrukcja obsługi
• L ’apparecchio deve esser e utilizzato in un ’ar ea ben ventilata. Non ostruire il
usso dell'aria di combustione sul fornello quando l’appar ecchio è in uso.
• Utilizzare l’apparec chio solo all'aperto.
• Prima dell’utilizzo , vericare la presenza di per dite.
IMPORT ANTE VERIFICA DI EVENTU ALI PERDITE
• Preparar e 50-80 grammi di soluzione per rilevamento per dite miscelando
una parte di detergente con 3 parti di acqua.
• Assicurarsi che la valvola di con trollo sia su sulla posizione OFF .
• Collegare il regola tore alla bombola e la valvola ON/OFF al f ornello,
assicurarsi che i collegamenti siano saldi, quindi aprire il gas .
• Spazzolare la soluzione saponata sul tubo e su tutte le g iunzioni. Se si
formano bolle signica che è present e una perdita, che deve essere ripara ta
prima dell'uso.
• Eettuare nuov amente la verica dopo av er risolto il problema.
• Chiudere il gas sulla bombola dopo la verica.
Se viene rilevata una perdita che non è possibile riparar e: non tentare di
riparare la perdita, ma c onsultare il fornitore di gas .
PREP ARAZIONE DEL FORNELL O PER L 'USO
Aprire il coperchio.
Indicazioni sulle manopole del gas
Spento
Alto
Basso
AC CENSIONE DEL FORNELL O
Istruzioni per l'accensione:
1. Ruotare le manopole di controllo del gas in senso or ario sulla posizione
SPENTO .
2. Collegare il regola tore alla bombola del gas. Aprir e l’ er ogazione del gas sulla
bombola. V ericare mediante acqua saponata la pr esenza di perdite di gas
tra la bombola e il regolator e e il collegamento dell'apparecchio .
3. Aprire il coperchio completamen te prima di accendere i f ornelli. Ruotare una
delle manopole di controllo in senso antiorario alla posizione del simbolo
con la amma grande, pr emere contempor aneamente sulla manopola
di controllo , il dispositivo di accensione emett erà una scintilla e questo
accenderà il bruciator e.
Nota: Se il dispositivo di accensione non emette scintille , vericare la batteria
che è situata sulla base dell’apparec chio, quando la batteria è scarica,
sostituirla con una dello stesso tipo ( Tipo D).
Nota: Se il dispositivo di accensione non emette scintille , vericare che i
fornelli siano puliti e asciutti.
4. Se il fornello non si accende nemmeno al secondo ten tativo , chiudere il gas,
attendere 5 minuti e ripeter e l'operazione al punto 3.
5. Se il fornello è acceso: è ora possibile acc endere l’altro f ornello attenendosi
alle istruzioni riportate ai precedenti punti 3 e 4.
6. Le manopole del gas possono essere r egolate sulla posizione minima
contrassegnata con il simbolo della amma pic cola o su qualsiasi altra
posizione tra quella minima e quella massima.
7. Spegnere il fornello gir ando la valvola della bombola o l'interruttor e del
regolatore in posizione ' OFF’ , quindi ruotare tutte le manopole di controllo
sull'apparecchio in senso orario in posizione 'OFF’ quando le amme si sono
spente.
Avvertenza: Se il fornello non si accende , chiudere la manopola di contr ollo
(senso orario) e chiudere anche la valvola della bombola prima di ritentar e
l’accensione con la sequenza suindica ta.
• Prima di cucinare per la prima volta, utilizzar e il fornello per circa 15 minuti
con il gas in posizione Alto . In questo modo si puricano i fornelli.
• Pulire il f ornello dopo ciascun UTILIZZO . NON utilizzare det ergenti abrasivi
o inammabili, in quanto potrebbero dannegg iare parti del prodotto. P ulire
con acqua calda saponata.
Avvertenza: le parti accessibili possono essere molto calde. T enere sempre i
bambini lontani dall'apparecchio caldo (anche mentr e si raredda!).
PULIZIA E MANUTENZIONE
Attenzione: prima di qualsiasi attività di pulizia e manutenzione , assicurarsi
che la cucina si sia rareddata, che l’alimen tazione del gas sia in posizione OFF
sulla bombola, e di aver tolto la ba tteria.
PULIZIA
Supercie esterna
Utilizzare un detergente neutr o o bicarbonato di sodio e una soluzione di
acqua calda. Possono esser e utilizzate polveri non abrasiv e su macchie, quindi
sciacquare con acqua.
Griglia di cottura
Utilizzare una soluzione di acqua saponata neutra. P ossono essere utilizzate
polveri non abrasive su macchie , quindi sciacquare con acqua.
Pulizia del gruppo fornelli
• Spegnere il gas con la manopola di con trollo e scollegare la bombola.
• Rimuovere il supporto della pentola.
• Pulire il f ornello con una spazzola morbida o con aria compressa e asciugar e
con un panno.
• Pulire qualsiasi porta ostruita con un detergent e per tubi o lo rigido (come
una graetta aperta).
• V ericare che il fornello non presenti danni (r otture o fori). Se è rilevato un
danno, sostituir e con un fornello nuovo . Reinstallare il f ornello, assicurarsi
che i fori della valvola del gas siano posizionati in modo c orretto e saldo
all'interno dell'ingresso del f ornello (venturi).
CONSER V AZIONE DELL ' APP ARECCHIO
La conservazione dell'apparecchio per il trasporto o all'aper to è possibile
solo se la bombola del gas è scollegata e rimossa dall'apparecchio . Quando
l’apparecchio non viene usa to per un certo period di tempo si raccomanda di
rimuovere la batt eria e conservare l’apparecchio nella conf ezione originale in
un luogo asciutto e privo di polver e.
A TTENZIONE
Prima di usare il pr odotto leggere attentamen te
il manuale di istruzioni. Conservare il manuale
per future ref erenze e nché si vuole adoperar e il
prodotto . Riporre il prodotto insieme al certicato
di garanzia, alla ricevuta scale e se possibile,
insieme alla scatola con l'imballaggio int erno.
ISTRUZIONI IMPORT ANTI PER LA SICUREZZA
• L eggere atten tamente il manuale di istruzioni prima di mettere in
funzione l’apparecchio . Conservare istruzioni, certicato di garanzia,
ricevuta di acquisto e, possibilmen te, la scatola c on l’imballagg io
interno .
• L ’ apparecchio non dev e essere utilizzato da persone (compr esi i bambini)
con ridotte abilità siche, sensoriali o mentali o mancanza di esperienza
e conoscenza, se non sotto la supervisione e le istruzioni sull’uso
dell’apparecchio f ornite dalla persona responsabile della loro sicur ezza.
• Il produtt ore non è responsabile di ev entuali danni e lesioni
conseguenti alla mancata osservanza delle istruzioni.
• C ollocare l’appar ecchio su una supercie stabile e piana.
• Non utilizzar e l’apparec chio se è caduto, se pr esenta danni o se vi sono
perdite.
• Non t occare le superci calde. Utilizzare le impugnature .
• Non lasciar e mai l’apparec chio senza sorveglianza.
• Qualsiasi int ervento di riparazione deve essere e ettuato
esclusivamente da personale tecnico qualica to (*).
• C onservare l’apparecchio in ambient e asciutto.
• L ’uso di acc essori non consigliati dal produttor e può provocar e lesioni e
invalidare la gar anzia.
• Lasciar r areddare l’ apparecchio prima di pulirlo o utilizzarlo.
• Non utilizzar e l’apparec chio vicino a fonti di calore .
• Lasciar r areddare l’ apparecchio prima di rimuover e o sostituire parti.
• Si c onsiglia di collocare un rivestiment o termoresistente tr a tavolo e
apparecchio (per evitare brucia ture a tavolo o t ovaglia).
* Personale tecnic o qualicato: reparto post-vendite del produttore o
dell’importatore o persona qualicata, appr ovata e competent e in grado
di eseguire questo tipo di riparazioni al ne di evitare peric oli. In ogni caso,
restituire personalmente l’ apparecchio al servizio di assistenza.
PUNTI IMPORT ANTI PRIMA DELL 'USO DEL FORNELL O A GAS
• Questo fornello è progettat o per l’uso all'aper to, lon tano da materiali
inammabili.
• Il fornello a gas non deve essere spostato dur ante il funzionamento .
L 'apparecchio deve essere completament e rareddato prima spostarlo o
richiuderlo per il trasporto.
• Non utilizzare mai il fornello con il coper chio in posizione chiusa
(posizione di trasporto) in quanto ciò danneggia la verniciatura e alter a il
funzionamento sicuro dell'apparec chio.
• Il fornello a gas deve essere utilizzato su una supercie rigida non
combustibile. Non collocar e direttamente il fornello su un ta volo di legno o
di plastica, onde evitare di danneggiarne la supercie.
• Durante l’utilizzo , l'apparecchio e la bombola del gas devono esser e posti su una
supercie r igida piana. Se il fornello è utilizzato a terra in un 'area con erba alta,
assicurarsi che l'erba non penetri sotto o ai lati dell'apparecchio , in quanto ciò
potrebbe comportare l'accensione dell'erba e pro vocare un incendio gr ave.
• Il fornello a gas deve essere posizionato lasciando uno spazio minimo di 50
cm dai lati e dal retro dell'appar ecchio e di 1 m dalla piastra di cottura e da
qualsiasi materiale combustibile o non combustibile sopra l'appar ecchio.
• È importante che non vi sia alcuna ostruzione sovrastante entro 1 m dal
supporto delle pentole.
• L ’apparecchio deve esser e posizionato in modo da proteggerlo dai r aggi
solari e dall’ ev entuale ingresso dir etto di liquidi (ad es. pioggia).
• Questo fornello a gas è idoneo per l'uso con casseruole a f ondo piatto di
diametro compreso tra 14 e 22 cm. P entole di dimensioni g randi o piccole,
recipienti con bordo e r ecipienti conv essi non devono essere utilizzati su
questo apparecchio .
• Al primo utilizzo e ogni volta che si ricollega la bombola del gas dopo a verla
ricaricata, vericare che il fornello a gas non pr esenti alcuna perdita.
• Non porre mai la bombola accanto al f ornello. P orre sempre la bombola
dietro il fornello a gas. La bombola dev e essere posta lontano dal fornello a
gas per quanto possibile senza tendere il tubo .
COLLEGAMENT O DELLA BOMBOLA DEL GAS AL FORNELL O A GAS
• Questo apparecchio è idoneo solo per l'uso con gas pr opano o butano
a bassa pressione, dotat o di un apposito regolator e di bassa pressione
attraverso un tubo essibile . Il tubo deve essere ssato in modo sicur o al
regolatore e all'appar ecchio (con questi morsetti).
• Questo apparecchio è progetta to per funzionare con bombole di gas
propano o butano a partire da 5 e no a 15 kg, con adeguata valv ola di
riduzione della pressione. Consultar e l'etichetta dei valori nominali del gas e
della pressione di esercizio .
• Utilizzare esclusivamente regola tori e tubi essibili approvati per il gas alle
pressioni riportate nell'etichetta dei valori nominali. Il ciclo di vita utile del
regolatore è stima ta in 10 anni. Si consiglia di sostituire il regolat ore entro
10 anni dalla data di fabbricazione. Il regolator e deve essere conf orme alle
normative EN 12864.
• L 'uso del regolatore o del tubo non corretto non è sicur o; vericare sempre
di disporre degli elementi corretti prima di azionare il f ornello.
• Per il collegamen to di questo fornello a gas è richiesto l'utilizzo di un tubo
essibile approvato di lunghezza c onsigliata pari a 80 cm. Il tubo essibile
deve essere sostituito se pr esenta segni di danneggiamento o cr epe.
V ericare spesso l'integrità del tubo essibile. La lunghezza massima del
tubo essibile è di 150 cm.
• Il tubo essibile deve essere conforme alle normativ e EN 1763-1.
• Il tubo del gas deve essere collegato in modo tale da non att orcigliarsi.
• È obbligatorio sostituire il tubo del gas ai sensi delle normative e delle legg i
locali in vigore.
• Chiudere sempre la valv ola della bombola del gas quando il fornello a gas
non è in uso.
BOMBOLA DEL GAS
• La bombola del gas non deve essere lasciata cader e né maneggiata in modo
incauto. Se l'appar ecchio non è in uso, la bombola dev e essere scollegata.
Ricollocare il tappo protettiv o della bombola dopo averla scollegata
dall'apparecchio .
• La bombola deve essere riposta in un luogo aperto, in posizione v erticale
e fuori dalla portata dei bambini. Non deve mai essere conservata a
temperature superiori ai 50C. Non riporre la bombola accant o a amme,
amme di veglia o altre f onti di accensione. Non fumar e.
SOSTITUZIONE DELLA BOMBOLA DEL GAS
• Durante la sostituzione della bombola del gas, che dev e essere eettuata
lontano da qualsiasi fonte di ac censione, attenersi alle pr ecauzioni seguenti.
• La bombola del gas deve essere sostituita in un ambiente priv o di amme.
• Non fumare mentre si sostituisce la bombola del gas .
• Chiudere completamente (in senso orario) la v alvola o il regolator e della
bombola del gas e rimuovere la bombola vuota.
• Non tentare di rimuov ere il regolator e mentre il fornello a gas è ancor a in
funzione.
• Assicurarsi che il fornello a gas sia completament e spento .
• Rimuovere il regolat ore dalla bombola vuota.
COLLEGAMENT O ALL ' APP AREC CHIO
• Prima del collegamento , assicurarsi che non ci siano detriti bloccati nella t esta
della bombola a gas, nel regolator e, nei fornelli e nelle porte dei fornelli.
• Ragni e insetti possono annidarsi all'interno e ostruire il fornello/
tubo di venturi nel for o. Un f ornello intasato può prov ocare l'incendio
dell'apparecchio . Pulire i f ori del fornello con detergen te industriale per
tubazioni.
PODŁĄCZANIE DO URZĄDZENIA
• Przed podłączeniem należy upewnić się, że w głowicy butli gazowej ,
regulatorze, palniku i otwor ach palnika nie ma żadnych zanieczyszczeń.
• Pająki i owady mogą tworzyć na butli gniazda, blokując palnik/zwężkę
V enturiego prz y wylocie. Zablokowany palnik moż e być przyczyną pożaru
w urządzeniu. Otwor y palnika należ y czyścić pr zy uż yciu wysokowydajnego
środka do cz yszczenia rur .
• Kuchenki należ y uży wać w miejscu o odpowiedniej wentylacji. Nie wolno
blokować strumienia powietrza do spalania kierowanego do palnika
podczas korz ystania z kuchenki.
• Z kuchenki należ y korz ystać wyłącznie na wolnym powietrzu.
• Przed rozpocz ęciem użytkowania należ y sprawdzić szcz elność kuchenki.
W AŻNY TEST SZCZELNOŚCI
• Przygotuj 60–90 ml (2–3 uncje) roztworu do badania szczelności, łącząc
jedną część płynu do mycia naczyń z 3 częściami wody .
• Upewnij się, że zaw ór regulacyjny znajduje się w pozycji „ WYŁ. ” .
• Podłącz r egulator do butli, a zawór włączania/wyłączania do palnika;
upewnij się, że podłączenia są dobrze wykonane, a następnie odkręć gaz.
• Przetrzyj mydlanym ro ztworem wąż i wszystkie złącza. Pojawienie się
pęcherz yków powietrza oznacza nieszczelność , którą należy usunąć przed
rozpoczęciem użytkowania.
• Wykonaj ponownie test po usunięciu usterki.
• Po zakończ eniu sprawdzania zakręć butlę.
W przypadku w ykrycia nieszczelności, której nie można usunąć, należy
skontakto wać się z dostaw cą gazu.
PRZY GO TO WYWANIE KUCHENKI DO UŻYTKU
Ot wórz pokry wę
Oznaczenia kurków
WYŁ.
Mocne
Słabe
WŁĄCZANIE KUCHENKI
Instrukcje dotycząc e włączania:
1. Przekręć pokrętła sterowania kurków gazu w pr awo do pozycji „ WYŁ. ” .
2. Podłącz r egulator do butli gazow ej. Odkręć doprowadzanie gazu z butli,
ustawiając pozycję „ WŁ. ” . Sprawdź przy uż yciu mydlanego ro ztworu, czy
między regulatorem, butlą i przyłączami ur ządzenia występują jakieś
wycieki gazu.
3. Przed zapaleniem palników otwórz do końca pokry wę. P rzekręć jedno z
pokręteł sterujących w lewo do pozycji z symbolem dużego płomienia,
jednocześnie wciskając pokrętło - iskra zapalnik a spowoduje zapalenie gazu.
Uwaga: jeżeli zapalnik nie zaiskrzy, sprawdź stan ba terii, znajdującej się w
dolnej części urządzenia. Jeśli jest rozładow ana, wymień ją na baterię tego
samego typu (rozmiar D).
Uwaga: jeżeli zapalnik nie zaiskrzy, sprawdź, czy palniki są cz yste i suche.
4. Jeśli palnik nie zapali się po dwóch próbach, zakręć kurek gazu, odcz ekaj 5
minut, a następnie powtórz czynność z punktu 3.
5. Po zapaleniu palnika można zapalić kolejny , wykonując czynności opisane
powyżej w punkcie 3 i 4.
6. Kurki można regulować, ustawiając je w dolnej po zycji z symbolem małego
płomienia lub w dowolnym miejscu miedzy końcową a dolną pozycją.
7. Aby wyłączyć kuchenkę, przekręć zawór butli lub przełącznik regulatora
do pozycji „ WYŁ. ” , a następnie po zgaszeniu płomieni przekręć wszystk ie
pokrętła sterowania urządzeniem w praw o do pozycji „ WYŁ. ” .
Ostrzeżenie: Jeśli palnik się nie zapali, przed podjęciem ponownej próby
włączenia palnika należ y przekręcić pokrętło sterowania do pozycji wyłączenia
(w prawo) oraz zakręcić za wór butli.
• Przed rozpocz ęciem gotowania po raz pierwszy należ y włącz yć kuchenkę na
około 15 minut, przy MOCNYM ustawieniu doprowadzania gazu. Umo żliwi
to „oczyszczające wypalenie” palników.
• Kuchenkę należy cz yścić po każdym UŻYCIU . NIE wolno używać żrących ani
palnych śr odków czyszczących, ponieważ mogą one uszkodzić elementy
produktu. Do czyszczenia należy uż ywać ciepłej wody z dodatkiem płynu do
mycia.
Ostrzeżenie: Łatwo dostępne części mogą się bar dzo nagrzewać. Małe dzieci
nie powinny nigdy podchodzić do gorącego urządzenia (na wet podczas
chłodzenia!).
CZYSZ CZENIE I K ONSER W A CJA
Poucz enie: Wszystkie cz ynności związane z cz yszczeniem i konserwacją należ y
wykonywać po ostudzeniu kuchenki i zak ręceniu gazu przez ustawienie
zaworu butli w pozycji WYŁ.
CZYSZ CZENIE
Po wierzchnia zewnętrzna
Do czyszczenia należ y uży wać roztworu łagodnego deter gentu lub sody
oczyszczonej z gorącą wodą. Uporczywe plamy można usuwać łagodn ym
proszkiem do szorowania, który należy następnie spłuk ać wodą.
Kratka do stawiania garnk ów
Do czyszczenia należ y uży wać roztworu w ody i łagodnego środka do mycia.
Uporczywe plamy można usuwać łagodnym proszkiem do szor owania, który
należy następnie spłuk ać wodą.
Czyszczenie zespołu palnik ów
• Zakręć gaz, ustawiając pokrętło sterowania w pozycji WYŁ. i odłącz butlę .
• Zdejmij kratkę do stawiania garnków .
• Wyczyść palnik miękk ą szczoteczką lub użyj sprężonego powietrza i wytr zyj
szmatką.
• Wyczyść wszystk ie zablokowane otwory środkiem do cz yszczenia rur lub
sztywnym drutem (takim jak rozprostowan y spinacz biurowy).
• Sprawdź palnik pod kątem uszkodzeń (pęknięcia lub dziury). W przypadku
zauważenia uszkodzenia wymień palnik na nowy . Zamocuj ponownie palnik,
sprawdź, czy otwory w ylotowe zaw oru gazowego znajdują się w e właściwej
pozycji i czy są zabezpieczone we wlocie palnik a (kanał V enturiego).
PRZECHOWYW ANIE URZĄDZENIA
Przechowywanie urządzenia wewnątrz pomieszczenia lub w celu transportu jest
dozwolone wyłącznie po zak ręceniu i odłączeniu butli gazo wej. Jeśli urządzenie
nie będzie uży wane przez dłuższy czas, należ y wyjąć baterię i włożyć urządzenie
do oryginalnego opakowania i przechować w suchym, czystym miejscu.
• O fogão tem de ser utilizado numa área bem v entilada. Não obstrua o uxo
de ar de combustão para o bico de gás enquanto o f ogão estiver em uso .
• Utilize apenas este fogão no exterior .
• Antes da utilização , verique a presença de fugas.
TESTE IMPORT ANTE DE FUGAS
• F aça 60 ml – 80 ml de solução de detecção de fugas , misturando uma parte
de detergente para a loiça c om 3 partes de água.
• Certique -se de que a válvula de controlo está desligada.
• Ligue o regulador ao cilindro e a válvula LIGAR/DESLIGAR ( ON/OFF) ao bico
de gás, certicando-se de que as ligações estão seguras e, em seguida,
LIGUE (ON) o gás.
• Pincele a solução de deter gente na mangueira e em todas as juntas . Se
surgirem bolhas , signica que existe uma fuga, a qual tem de ser repar ada
antes de utilizar o aparelho .
• V olte a testar depois de corrigir o problema.
• DESLIGUE (OFF) o gás na botija depois de testar .
Se for detectada uma fuga que não possa ser reparada, não tente r epará-
la sozinho: consulte o seu distribuidor de gás .
CONFIGURAR O FOGÃO P ARA UTILIZA ÇÃO
Abra a tampa.
Marcas nos botões
Desligado
Alto
Baixo
ACENDER O FOGÃ O
Instruções de acendimento:
1. Rode os botões de controlo de gás no sentido dos pont eiros do relógio , para
a posição DESLIGADO (OFF).
2. Ligue o regulador à botija de gás. ‘LIGUE’ ( ON) o forneciment o de gás na
botija. Utilizando água e detergente , verique se existem fugas de gás entre
a botija e o regulador e a ligação do aparelho .
3. Abra totalmente a tampa ant es de acender os bicos de gás. Rode um dos
botões de controlo no sentido in verso ao dos ponteir os do relógio , para a
posição de chama grande e prima simultaneamente o botão de contr olo
para o distribuidor produzir uma faísca e acender o bico de gás .
Nota: Se o distribuidor não produzir uma faísca, verique a bateria que
se encontra na parte inferior do aparelho , quando a bateria estiver vazia,
substitua-a por uma bateria do mesmo tamanho ( T amanho D).
Nota: se o distribuidor não produzir uma faísca, verique se os bicos de gás
estão limpos e secos.
4. Se o bico de gás não acender após duas tentativas , desligue o botão de gás,
aguarde 5 minutos e, em seguida, r epita o passo 3.
5. Quando o bico de gás estiver aceso , é possível acender os r estantes bicos de
gás de acordo com as instruções 3 e 4 acima, r espectivamente.
6. Os botões podem ser regulados para uma posição mais baixa, assinalada com
uma chama pequena, ou para qualquer potência entre a total e a mínima.
7. Para DESLIGAR ( OFF) o fogão , rode a válvula da botija ou o comutador do
regulador para a posição "DESLIGADO” (OFF) e, em seguida, rode todos os
botões de controlo do apar elho no sentido dos ponteiros do r elógio, par a a
posição "DESLIGADO” ( OFF), quando a chama estiver apagada.
Aviso: Se não conseguir ac ender o bico de gás, desligue o botão de contr olo
(no sentido dos ponteiros do r elógio) e desligue igualmente a válvula da botija
antes de tentar reac ender pela sequência de ignição.
• Antes de cozinhar pela primeira v ez, faça funcionar o fogão durante c erca de
15 minutos com o gás regulado para AL TO . Este pr ocedimento irá limpar os
bicos de gás com o calor .
• Limpe o fogão após cada UTILIZAÇÃ O . NÃO utilize pr odutos de limpeza
abrasivos ou inamáv eis, uma vez que estes irão danicar os c omponentes
do produto . Limpe com água quente com det ergente.
Aviso: Os c omponentes acessíveis podem ating ir temperaturas muito altas .
Mantenha sempre as crianças afastadas do aparelho quente (mesmo enquan to
este estiver a arref ecer!).
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção: antes de qualquer limpeza e manut enção, certique-se de que o
fogão arref eceu, que o fornecimento de gás está DESLIGADO na botija de gás e
que a bateria foi remo vida.
LIMPEZA
Superfície exterior
Utilize uma solução de detergente sua ve ou bicarbonato de sódio e água
quente. P ode utilizar pó de arear não abrasiv o em manchas persistentes; em
seguida, enxagúe com água.
GRELHA DE C OZEDURA
Utilize uma solução de água e detergente sua ve. P ode utilizar pó de arear não
abrasivo em manchas persistentes; em seguida, enxagúe c om água.
LIMP AR O C ONJUNTO DO QUEIMADOR
• DESLIGUE (OFF) o gás no botão de contr olo e desligue a botija.
• Retire o suporte para tachos.
• Limpe o bico de gás com uma escova macia ou limpe à pr essão com ar
comprimido e um pano.
• Limpe as entradas obstruídas com um limpador de canos ou um arame
rígido (como , por exemplo , um clipe de papel aberto).
• Inspeccione o bico de gás a m de detectar danos (ssuras ou orifícios). Em
caso de danos, substitua por um bico de gás nov o. Reinstale o bico de gás ,
certicando -se de que os orifícios da válvula de gás cam correctamente
posicionados e xos no interior da entrada do difusor .
ARMAZENAMENTO DO AP ARELHO
Só é permitido o armazenamento de um aparelho para transporte ou no
interior se a botija de gás estiver desligada e retir ada do aparelho. Quando
não for utilizar o aparelho duran te um período de tempo, r ecomenda-se que
remova a bateria e guar de o aparelho na respectiva embalagem original, num
local seco e sem poeira.
OSTRZEŻENIE
Przed ro zpoczęciem korzystania z produktu
należy pr zeczytać uważnie niniejszą instrukcję
obsługi. Instrukcję należy zachować w celu
odnoszenia się do niej w przyszłości i należ y
ją przechowywać przez cały czas posiadania
produktu. Instrukcję należy przechowy wać
wraz z kar tą gwarancyjną, paragonem oraz,
o ile to możliwe , pudełkiem z wewnętrznym
opakowaniem.
INSTRUK CJE DOTY CZĄ CE BEZPIECZEŃSTW A
• P rzed rozpocz ęciem korz ystania z urządzenia należy pr zeczytać uważnie
instrukcję obsługi. Należy zachować niniejszą instrukcję, kar tę gwarancyjną,
paragon oraz, o ile to możliw e, pudełko z wewnętrznym opako waniem.
• Urządzenie t o nie jest przeznaczone do użytku pr zez osoby (w tym
dzieci) o ograniczon ych zdolnościach zycznych, sensoryczny ch lub
umysłowych, a takż e przez osoby pozbawione doświadczenia i wiedzy ,
chyba że osoby odpo wiedzialne za ich bezpieczeństwo zapewnią
nadzór lub udzielą instrukcji dotyczących uży wania tego urządzenia.
• P roducen t nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia wynikające z
niestosowania się do instrukcji dotyczących bezpieczeństwa.
• Urządzenie należy umieszczać na stabilnej, płaskiej powierzchni.
• Z urządzenia nie należy korz ystać, gdy spadło , gdy widoczne są oznaki
uszkodzenia lub gdy przecieka.
• Nie dotykać gorących powierzchni. Uży wać uchwytów i rączek.
• Nigdy nie należy zostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
• W szelkie naprawy powinn y być wykonywane przez kompetentny i
wykwalikowany serwis (*).
• Urządzenie należy przechowywać w suchym miejscu.
• Korzystanie z akcesoriów , któr e nie są zalecane przez producenta,
może pro wadzić do obrażeń ciała, a także spow oduje unieważnienie
posiadanej gwarancji.
• P rzed czyszczeniem lub schowaniem urządzenia należy je odstawić w
celu ostygnięcia.
• Urządzenia t ego nie należy uż ywać w pobliżu źródeł ciepła.
• P rzed wyjęciem lub wymianą części zamiennych urządzenie należy
odstawić w celu ostygnięcia.
• Zalecane jest umiesz czenie odpornej na ciepło powłoki międz y stołem a
urządzeniem (dzięki temu można zapobiec prz ypaleniu stołu lub obrusa).
* Kompetentny i wykwalikow any serwis: dział posprzedażowy producenta,
importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana, zatwierdzona i
kompetentna do wykonywania tego r odzaju napraw; korzystanie z usług tych
osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń. W k ażdym wymagającym tego
prz ypadku urządzenie należy pr zekazać do serwisu.
W AŻNE UW A GI PRZED ROZPOCZĘCIEM K ORZY ST ANIA Z KUCHENKI
GAZOWEJ
• Niniejsza kuchenk a jest przeznaczona do użytku na wolnym powietrzu, z
dala od łatwopalnych ma teriałów .
• Włączonej kuchenki gazowej nie wolno przenosić . Urządzenie musi
całkowicie ostygnąć, zanim zostanie przeniesione lub zło żone do postaci
transportowej.
• Nigdy nie należ y włączać kuchenki z zamk niętą pokr ywą (poz ycja
transportowa), ponieważ prowadzi to do uszkodz enia powłoki farby i
wpływa na bezpieczeństwo pracy urządzenia.
• Z kuchenki gazowej należy korz ystać na niepalnej i wytr zymałej podstawce.
Jeśli urządzenie zostanie postawione bezpośrednio na powierzchni st ołu,
może dojść do uszkodzenia łatwopaln ych materiałów , takich jak drewniane
lub plastikowe elementy stołu.
• Urządzenie i butla gazowa muszą znajdować się podczas użytkowania na
płaskiej, poziomej i wytrz ymałej powierzchni. W prz ypadku uży wania na
ziemi w miejscu o wysokiej trawie należ y uważać, aby nie dostaw ała się ona
pod urządzenie ani nie znajdowała się po jego bokach, ponieważ mogłoby
to doprowadzić do zapalenia się tr awy i spowodowania poważnego po żaru.
• Kuchenkę gazową należy postawić w takim miejscu, aby zapewnić co
najmniej 500 mm wolnego miejsca po bokach i z tyłu urządzenia, a także
co najmniej 1 m wolnej przestrzeni od kratki do stawiania garnków do
jakichkolwiek palnych i niepalnych przedmiot ów nad urządzeniem.
• W ażne jest, aby do wysokości 1 metra nad płytą nie było żadny ch przeszkód.
• Urządzenie należy zabezpiecz yć przed przeciągami, a także należy je
umiejscowić lub zabezpieczyć w taki sposób, aby nie dostawała się do niego
kapiąca woda (np. deszcz).
• Na kuchence gazowej mo żna uży wać płaskich garnków o średnicy od 14 do
22 cm. Nie należ y uży wać garnków o większych lub mniejszych średnicach,
naczyń z w ykończonym brzegiem ani naczyń wypukłych.
• Przed pierwszym uż yciem oraz po każdym podłączeniu butli gazowej po jej
napełnieniu należy sprawdzić szczelność kuchenki gazowej.
• Nigdy nie należ y stawiać butli gazow ej tuż obok kuchenki. Należ y ją zawsze
umieszczać z tyłu urządzenia. Butla powinna stać możliwie daleko od
kuchenki gazowej, ale bez konieczności naciągania węża.
PODŁĄCZANIE BUTLI GAZ OWEJ DO KUCHENKI
• Urządzenie to może by ć uży wane wyłącznie z niskociśnieniowymi butlami
butanowymi lub propanowymi, wyposażonymi w odpowiedni regulat or
niskociśnieniowy z giętkim wężem. W ąż należy dok ładnie prz ymocować do
regulatora i urządzenia (za pomocą zacisków).
• Urządzenie to może by ć uży wane z butlami butanowymi lub propanowymi
o wadze od 5 do 15 kg, z odpo wiednim reduktorem ciśnienia. Na tabliczc e
znamionowej można znaleźć inf ormacje na temat gazu i ciśnienia roboczego .
• Należy uż ywać w yłącznie regulator ów i węży zatwierdzonych do użytku
z gazem o wartościach ciśnienia podanych na tabliczce znamiono wej.
Żywotność regulator a wynosi około 10 lat. Zaleca się wymienianie
regulatora co 10 la t od daty produkcji. Regulator powinien spełniać wymogi
normy EN 12864.
• Korz ystanie z niewłaściwego regula tora lub węża jest niebezpieczne; przed
włączeniem kuchenki należ y zawsze spraw dzić, czy podłączone zostały
właściwe elementy .
• Do podłączenia niniejszej kuchenki gazowej potrzebny jest zatwierdz ony
wąż gazowy o zalecanej długości 80 cm. Należy go wymienić po zauważeniu
jakiegokolwiek uszkodzenia lub pęknięcia. Należ y regularnie sprawdzać
jego stan. Maksymalna długość węża gazowego wynosi 150 cm.
• W ąż powinien spełniać wymogi normy EN 1763-1.
• W ąż gazowy należy podłącz yć tak, aby nie był poskręcany .
• Użytkownik jest zobowiązany do wymiany węża gaz owego w przypadku
zmian wymogów w danym kraju.
• Po zakończ eniu korz ystania z kuchenki należ y zawsze zakręcić zawór butli
gazowej .
BUTLA GAZOW A
• Butli gazowej nie w olno upuścić ani niedbale obsługiwać! Jeśli urządzenie
nie jest uży wane, butlę należy odłącz yć. P o odłączeniu od urządzenia, na
butlę należy założ yć osłonę ochronną.
• Butlę gazową należy przechowywać na wolnym powietrzu, w pozycji
stojącej i poza zasięgiem dzieci. Butli nie należy nigdy przechowywać w
miejscach, w których temperatura może przekroczyć 50C. Nie wolno jej
także przechowywać w pobliżu płomieni, lamp kontrolnych ani inn ych
źródeł zapłonu. Nie palić.
WYMIANA BUTLI GAZOWEJ
• Wymianę butli gazowej należy przeprowadzać z zachow aniem wszelkich
środków ostro żności i poza zasięgiem jakiegokolwiek źródła zapłonu.
• Butlę gazową należy wymieniać w miejscach wolnych od płomieni.
• Podczas wymiany butli gaz owej nie wolno palić papier osów .
• Należy zak ręcić do końca (w prawo) za wór lub regulat or butli gazowej oraz
odstawić pustą butlę.
• Regulatora nie wolno zdejmo wać, gdy kuchenka gazowa jest włączona.
• Należy upewnić się, że kuchenka gazowa jest całkowicie wyłączona.
• Należy zdjąć regulator z pustej butli.
V ARNING
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant
innan du använder produkt en. Spara den för
framtida ref erens så länge du äger produkten.
F örvara bruksanvisningen tillsammans med
garantisedeln, kvittot och, om möjligt, kar tongen
med inner förpackningen.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER
• Läs bruksan visningen noga innan du börjar använda appara ten. F örvara
dessa anvisningar , gar antibeviset, inköpskvittot och, om möjligt,
förpackningen med inner förpackningen.
• Denna appara t är ej avsedd att an vändas av personer (inkl. barn) med
nedsatt fysisk eller mental förmåga, eller som saknar erfarenhet och
kunskap, om de inte är under tillsyn av eller erhållit anvisningar om
apparatens anv ändning av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
• Om dessa säkerhetsan visningar ignoreras kan inget ansvar utkrävas av
tillverkaren för eventuella skador som uppkommer .
• A pparaten måste placeras på en stabil , jämn yta.
• A nvänd inte appara ten om den har fallit, om det nns några tecken på
skada eller om den läcker .
• Rör int e de varma ytorna. Använd handtagen
• A nvänd aldrig apparaten oö vervak ad.
• A lla reparationer måste utf öras av en kompetent kvalicerad
reparationsservice (*).
• V ar noga med a tt förvara apparaten i en torr miljö .
• A nvändning av tillbehör som int e rekommenderas av tillv erkaren k an
orsaka sk ador och ogiltiggör eventuella garantier .
• Lå t apparaten svalna innan du rengör eller f örvarar den.
• A nvänd inte appara ten i närheten av direkta värmekällor .
• Lå t enheten svalna innan du tar loss eller byter ut lösa delar .
• V i rekommenderar att du plac erar ett värmeskydd mellan apparaten
och bordet (för att undvika brännmärken på bordet eller bor dsduken).
* Kompetent kvalicer ad reparationsservice: tillverk arens eller importörens
kundtjänst eller en kvalicer ad, godkänd och k ompetent person som kan utföra
den här typen av reparationer utan att utsätta sig själv eller andra för far or .
Lämna alltid in apparaten till denna repar ationsservice.
VIKTIGA PUNKTER INNAN DU ANV ÄNDER DIN GASOLSPIS
• Denna spis är konstruerad för användning ut omhus, på avstånd från alla
brännbara material.
• Gasolspisen får inte yttas under drift. Enheten måste vara helt kall innan du
yttar den eller omvandlar spisen till dess transportform.
• Använd aldrig spisen med locket i stängt läge (transportläge) eftersom detta
kan sk ada lacken och påverkar säker drift av enheten.
• Gasolspisen måste användas på ett icke brännbart hårt under lag. Skador
kan uppstå på brännbara material såsom träbord eller plastbord om
enheten placeras direkt på bor dets yta.
• Enheten och gasolcylindern måste placeras på ett plant hårt underlag vid
användning . Vid användning på marken på en plats med högt g räs se till att
gräset inte är tillräckligt högt så att det går in under enheten eller på sidorna då
det skulle kunna resultera i att gräset fa ttar eld och orsakar en allvarligare brand.
• Gasolspisen måste placeras med minst 500 mm utrymme mellan båda
sidorna och baksidan av enheten och minst 1 m från matlagningsgallr et på
enheten och brännbara eller icke brännbara mat erial ovanför enheten.
• Det är viktigt att det inte nns några hinder inom 1 m ov anför pannstödet.
• Enheten ska skyddas från direkt luftdrag och skall placeras eller skyddas mot
direkt penetrering av dr oppande vatten (t.ex. reg n).
• Denna gasolspis är lämplig för användning med atbottnade kastruller med
diameter mellan 14 cm och 22 cm. Stekpannor av större eller mindre diamet er ,
kantförsedda kärl och konvexa kärl får inte användas på denna enhet.
• Denna gasolspis ska läck agetestas innan första användningen och när
cylindern har återanslutits efter påfyllning.
• Placera aldrig cylindern strax intill spisen. Placera alltid cylindern på
baksidan av gasolspisen. Cylindern bör placer as så långt bort från
gasolspisen som möjligt utan att sträcka slangen.
ANSLUTNING A V GASOL CYLINDERN TILL GASOLSPISEN
• Denna enhet är endast avsedd för an vändning med lågtrycks butan-
eller propangas, f örsedd med lämplig lågtrycksregulator via en exibel
slang. Slangen ska vara säkert fastsatt på regulatorn och enheten (med
slangklämmor).
• Denna enhet är avsedd att användas med 5 kg till 15 kg butan- eller
propangasaskor , med en lämplig tryckreduceringsventil. Se etiketten f ör
information om gas- och drifttryck.
• Använd endast regula tor och slang godkänd för gas vid det tryck som
nämns på etiketten. Den förväntade livslängden för regula torn beräknas
vara 10 år . Det r ekommenderas att regulatorn byts inom 10 år efter
tillverkningsdatum. Regulatorn ska uppfylla standarden EN 12864.
• Användning av f el regulator eller slang är osäkert, kontrollera alltid att du
har rätt artik lar innan du använder spisen.
• För anslutning a v denna gasolspis behöver du en godkänd gasolslang
med en rekommenderad längd på 80 cm. Den bör bytas om den verkar
vara skadad eller sprucken. Du måste kontrollera detta ofta. Den maximala
längden på gasolslangen är 150 cm.
• Slangen ska uppfylla standarden EN 1763-1.
• Gasolslangen skall anslutas så att den inte kan vr idas.
• Du är skyldig att byta ut gasolslangen om nationella omständigheter så
k rä v e r.
• Stäng alltid ventilen på gascylindern när gasolspisen inte används .
GASOL CYLINDERN
• Gasolcylindern får inte tappas eller hanteras ovarsamt! Om enheten inte
används, måst e cylindern kopplas bor t. Sätt tillbaka sk yddslocket på
cylindern ef ter att du kopplat bort cylindern från enheten.
• Cylindrar måste f örvaras utomhus i upprätt läge och oåtkomliga för barn.
Cylindern skall aldrig förvaras där temperaturen kan nå över 50 C. F örvara
inte cylindern nära eld eller antändningskällor . Rök inte.
A TT B YT A GASOL CYLINDERN
• Försiktighetså tgärder behöv er vidtas vid byte av gasolcylinder , vilket skall
utföras på av stånd från alla antändningskällor .
• Gasolcylindrar måste bytas ut i en amfri omgivning.
• Rök inte när du byter gasolcylinder .
• Stäng gascylinderns ventil eller regulatorn helt (medurs) och ta bort den
tomma cylindern.
• Försök in te att ta bort regulatorn medan gasolspisen fortfarande är i drift.
• Se till att gasolspisen är helt släckt.
• T a bort regulatorn från den tomma cylindern.
ANSLUTNING TILL ENHETEN
• Innan anslutning, se till att det inte nns något skräp som fastnat i toppen
på gasolcylindern, regulatorn, brännaren och brännarportarna.
• Spindlar och insekter kan bygga bo inuti och täppa till brännaren/
venturiröret vid öppningen. E tt igensatt brännare kan leda till brand i
enheten. Rengör brännarens hål med en kraftig piprensare.
• Spisen måste användas i ett väl v entilerat utrymme. Blockera inte
förbränningsluftsödet till brännaren när spisen an vänds.
• Använd endast denna spis utomhus .
• Kontrollera att det int e nns läckor innan användning.
VIKTIGT LÄCKA GETEST
• Gör 60-90 g ytande läckagedetektionslösning genom att blanda en del
diskmedel med 3 delar vatten.
• Se till kontrollventilen är av stängd.
• Anslut regulatorn till cylindern och P Å /A V-ventilen till brännaren, se till a tt
anslutningarna är säkrade och slå sedan på gasolen.
• Borsta tvållösning på slangen och alla skar var . Om bubblor syns har du en
läcka, som måste rättas till före an vändning.