426920
25
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/28
Next page
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
En el presente manual figuran los pictogramas siguientes:
Indica peligro de lesiones, de accidentes mortales o
de averías en la herramienta en caso de no
respetarse las instrucciones en este manual.
Indica tensión eléctrica.
Cualquier aparato eléctrico o electrónico
desechado y/o defectuoso tiene que depositarse en
los lugares apropiados para ello.
Control para cambio de velocidad.
Lea este manual con atención antes de poner la máquina
en funcionamiento. Asegúrese de que conoce las
funciones y la manera de utilizarla.
Realice el mantenimiento de la herra-mienta según las
instrucciones para que funcione correctamente. Guarde
este manual y la documentación que se adjunta con la
máquina.
Al utilizar herramientas eléctricas, observe las reglas
de seguridad en vigor en su país, a fin de reducir el
riesgo de descarga eléctrica, de lesiones y de
incendio. Lea las siguientes instrucciones de
seguridad y las de la documentación adjunta.
Conserve bien estas instrucciones de seguridad!
Compruebe las piezas de trabajo por si tienen clavos
salientes, etc. y retírelos.
Mantenga las manos alejadas de la superficie que va a
cortar.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Compruebe siempre que el voltaje de la red
corresponde al valor indicado en la placa de
características.
Su máquina tiene doble aisla-miento, conforme a
la norma EN50144, por lo que no se requiere
conexión a tierra.
Sustitución de cables o enchufes
Deseche inmediatamente los cables o enchufes antiguos
cuando los haya reemplazado por otros nuevos. Es pe-
ligroso insertar el enchufe en la toma de pared si el cable
se ha soltado.
Uso de cables prolongadores
Utilice sólo un cable de prolongación aprobado que sea
adecuado para la potencia de esta máquina. El tamaño
mínimo del conductor es 1,5 mm
2
. Si utiliza un carrete de
cable, desenrolle siempre el carrete completamente.
ACCESORIOS DE MONTAJE
Antes de montar un accesorio desenchufe siempre la
herra-mienta.
Espere hasta que la máquina esté completamente
parada y la fresadora se haya enfriado antes de
reemplazar la fresa.
MONTAJE Y DESINSTALACIÓN DE FRESAS
Fig. B
Utilice sólo fresas con un diámetro del eje que
corresponda al tamaño de la pinza. Utilice unas
adecuadas para la velocidad máxima de la máquina. El
diámetro de la fresa no debe ser superior al diámetro
máximo (consulte los ‘Datos técnicos').
Presione el bloqueo del husillo (7) y gire la tuerca de
la pinza (6) hasta que entre en el bloqueo.
Durante este procedimiento, man-tenga presionado
el bloqueo.
Abra la tuerca de la pinza con la llave.
Sitúe el eje de la fresa en la pinza.
Apriete la tuerca de la pinza para que la fresa quede
bloqueada cor-rectamente.
Abra la tuerca cuando desee cam-biar una fresa.
MONTAJE Y AJUSTE DE LA GUÍA PARALELA
Fig. C
La guía paralela es una ayuda muy útil cuando se trabaja
con piezas muy es-trechas.
Monte la guía paralela. Fije las va-rillas de guía (18) en
el armazón (17) con los tornillos (19).
Suelte los tornillos de bloqueo (4) y deslice las varillas
en las aberturas (5).
Ajuste la guía paralela en la distan-cia requerida.
Apriete otra vez los tornillos.
INSTALACIÓN DEL CASQUILLO DE GUÍA
Fig. D
Este casquillo es una ayuda muy útil para cortar formas.
Instale el casquillo (20) en el soporte de fresadora (3)
con los tornillos (21).
MONTAJE DEL ADAPTADOR DE SALIDA DE
SERRÍN
Fig. E&F
Utilice el adaptador para el polvo para la extracción del
polvo.
Instale el adaptador para el polvo (15, Fig. E) con los
tornillos (21) en la base de la cortadora (3).
Coloque el tubo para el polvo (62) en la salida para el
polvo (16 Fig. F).
Ponga el tubo de su aspiradora en el tubo para el
polvo (62, Fig. F)
La salida del extractor debe colocarse por detrás de la
má-quina para ver correctamente la pieza de trabajo.
Ferm 25
FUNZIONAMENTO
Rispettare sempre le istruzioni di sicurezza e le
norme vigenti.
Portare la macchina in posizione di riposo sul pezzo da
lavorare nel momento in cui si accende o si spegne
l'elettroutensile. La fresa del collarino può danneggiare il
pezzo.
Fissare il pezzo da lavorare assicu randosi che non
possa scivolare da sotto la macchina in fase di
lavorazione.
Tenere la macchina saldamente e spostarla in modo
uniforme sul pezzo da lavorare. Non forzare la
macchina.
Usare unicamente frese che non mostrano segni di
usura. Le frese usurate influiscono negativamente sul
rendimento della macchina.
Spegnere sempre la macchina pri ma di staccare la
spina dalla presa a parete.
REGOLAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI
TAGLIO
Fig. G
La profondità di taglio può essere regolata in due modi.
Regolazione mediante il pulsante di regolazione
dell’altezza
Utilizzare il pulsante di regolazione dell’altezza (14)
per impostare una profondità di trapanatura fissa.
Ruotare il pulsante in senso orario per
ridurre l’altezza della macchina e in senso antiorario per
aumentarla.
Regolazione mediante scala graduata
Allentare il bullone di bloccaggio dell’arresto
profondità (9).
Rilasciare la leva di bloccaggio (11) e premere la
macchina verso il basso fino a quando la fresa entra in
contatto con il pezzo da lavorare.
Serrare nuovamente la leva di bloccaggio.
Abbassare completamente l’arresto profondità (10)
ruotando il pulsante in senso antiorario.
Serrare il bullone di bloccaggio.
Ruotare la scala graduata (12) nella posizione 0 (con
la freccia sullo 0).
Allentare il bullone di bloccaggio.
Impostare la profondità di taglio desiderata mediante
la scala graduata (12) e l’arresto profondità (10)
Serrare il bullone di bloccaggio.
Rilasciare la leva di bloccaggio.
Regolazione dell'arresto profondità a revolver
L’arresto profondità a revolver consente di scegliere
rapidamente fra sei diverse profondità di taglio,
determinate anche dalla regolazione dell’arresto
profondità (10).
Regolare la profondità di taglio desiderata ruotando
l’arresto profondità a revolver (8).
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Fig. A
Per accendere la macchina, premere con il pollice
l’interruttore di accensione/spegnimento (1). La
velocità di taglio può essere regolata ruotando il
volantino di regolazione (13).
Per spegnere la macchina, rilasciare l’interruttore di
accensione/spegnimento premendolo lateralmente.
Selezionare sempre una bassa velocità per
lavorare pezzi in plastica.
Non riporre la macchina quando il motore è ancora in
funzione. Non appoggiare la macchina su superfici
polverose, perché le particelle di polvere potrebbero
entrare nel meccanismo.
MANUTENZIONE
Assicurarsi che la macchina non sia in funzione
mentre si effettuano operazioni di manutenzione
sul motore.
Le macchine Ferm sono state progettate per funzionare
per lunghi periodi di tempo, pur richiedendo interventi
di manutenzione minimi. Un funzionamento continuo
soddisfacente dipende dall'adeguata conservazione della
macchina e da una pulizia regolare.
Pulizia
Pulire regolarmente il corpo macchina con un panno
morbido, possibilmente dopo ogni uso. Eliminare
polvere e sporco dalle ferritoie di ventilazione.
Se lo sporco non è asportabile, usare un panno morbido
inumidito con acqua saponata. Non usare mai solventi
come benzina, alcool, ammoniaca, ecc, perché
potrebbero danneggiare i componenti in plastica.
Lubrificazione
La macchina non richiede lubrificazioni aggiuntive.
Guasti
In caso di guasti, ad esempio in segui to all'usura di un
componente, contattare il rivenditore Ferm a voi più
vicino.
Sul retro del presente manuale, è riportato un esploso
delle parti che è possibile ordinare.
AMBIENTE
Per evitare che si danneggi durante il trasporto, la
macchina è imballata in un contenitore resistente. La
maggior parte dei componenti dell'imballaggio sono
riciclabili. Portare tali materiali presso gli appositi centri
di riciclaggio.
Consegnare gli elettroutensili da smaltire al vostro
rivenditore Ferm, che provvederà a portarle in un
centro di raccolta differenziata.
32 Ferm
25


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Ferm fbf-1050e at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Ferm fbf-1050e in the language / languages: German, Dutch, French, Italian as an attachment in your email.

The manual is 2,26 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Ferm fbf-1050e

Ferm fbf-1050e User Manual - English - 6 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info