• ï‡ÌËÚ ÔÓ‚Ó‰ ‚ Û‰‡ÎÂÌËË ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌËÍÓ‚
ÚÂÔ·, ıÓÎÓ‰‡, χÒÂÎ, ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎÂÈ Ë ÓÒÚ˚ı
Ô‰ÏÂÚÓ‚.
• ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÒÓ‰ËÌÂÌËfl, ̇ÔËÏÂ,
Û‰ÎËÌËÚÂÎË, ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ
Á‡˘Ë˘ÂÌ˚ ÓÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ‚·„Ë.
• ì·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ÚÓÏ, ˜ÚÓ Á̇˜ÂÌËfl ÔËÚ‡ÌËfl ̇
‚‡¯ÂÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Á̇˜ÂÌËflÏ
ÓÒÌÓ‚ÌÓ„Ó ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. èÓ‰‡‚‡ÂÏÓÂ
̇ÔflÊÂÌË ‰ÓÎÊÌÓ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ 230-240
Ç.
• çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ˝ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚ ‰‡ÌÌÓÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÒÛıËÏ - ·ÂÁ ‚Ó‰˚. èË Ô„‚Â
ÚÂÏÔ‡ÚÛÌ˚È Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ ‚˚Íβ˜ËÚ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó. èË ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËË Ú‡ÍÓÈ
ÒËÚÛ‡ˆËË ÔÓ‰ÓʉËÚ 5 ÏËÌÛÚ Ô‰ ÔÓ‚ÚÓÌ˚Ï
‚Íβ˜ÂÌËÂÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡.
• è‰ ÚÂÏ, Í‡Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ‚Ó‰Û
ËÎË ‚˚ÌÛÚ¸ Â„Ó ËÁ ‚Ó‰˚ Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ ‚˚Íβ˜ËÚÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ
˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl. èÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Í
ÔËÚ‡Ì˲ ÚÓθÍÓ ÒÛıËÏË Û͇ÏË.
• çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‰‡ÌÌÓÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ÓÁ ËÎË ·‡ÒÒÂÈÌÂ, ÂÒÎË ‚ ‚Ó‰Â
̇ıÓ‰flÚÒfl β‰Ë!
ÇÒ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÒÓ‰ËÌÂÌËfl, ̇ÔËÏÂ, ÔÓ‚Ó‰
Û‰ÎËÌËÚÂÎfl, ‰ÓÎÊÌ˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ Ú·ӂ‡ÌËflÏ
ÔÓ ‚Ó‰ÓÒÚÓÈÍÓÒÚË, ÔËÏÂÌflÂÏ˚Ï Í ÔÓ‚Ó‰‡Ï ‰Îfl
̇ÛÊÌÓ„Ó ÔËÏÂÌÂÌËfl. ì‰ÎËÌËÚÂθ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸
ÚÂıÊËθÌ˚Ï (Ò Á‡ÁÂÏÎÂÌËÂÏ).
è‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ ‚Ò„‰‡ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡ÁχÚ˚‚‡ÈÚ ۉÎËÌfl˛˘ËÈ ÔÓ‚Ó‰.
èÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ËÒÚÓ˜ÌËÍÛ ÔËÚ‡ÌËfl ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸
‚˚ÔÓÎÌÂÌÓ ÚÓθÍÓ ˜ÂÂÁ Á‡˘ËÚÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
ÍÓÌÚÓÎfl ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ„Ó ÚÓ͇ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌËÂÏ ÚÓ͇ ‚
30ÏÄ.
éÅëãìÜàÇÄçàÖ
Ç ‰‡ÌÌÓÏ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Â ÌÂÚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ, Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ
ÍÓÚÓ˚ı ÏÓÊÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂθ. èË
Á‡ÒÓÂÌËË ‚˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ
Â„Ó ÓÚ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl Ë Ôӂ¸Ú ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó
̇ Ô‰ÏÂÚ Á‡ÒÓÂÌËÈ.
áÄëéêÖçàÖ
ÖÒÎË ‚˚ ÔÓ·„‡ÂÚÂ, ˜ÚÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡ÒÓËÎÓÒ¸,
‚˚Íβ˜ËÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ë ÓÚÒÓ‰ËÌËÚÂ Â„Ó ÓÚ
ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl, Á‡ÚÂÏ ÓÒÏÓÚËÚ ÚÛ·ËÌÛ.
èÓÎÛ˜ËÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ Í ÚÛ·ËÌ ÏÓÊÌÓ, ÓÚÍÛÚË‚
ÍÂÔÂÊÌ˚ ·ÓÎÚ˚ ‚ ÍÓÔÛÒ Ë/ËÎË ÌËÊÌÂÈ ˜‡ÒÚË
ÍÓÔÛÒ‡. Ç˚ Ú‡ÍÊ ÏÓÊÂÚ ÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÏÂÒÚÓ
Ô‰ÔÓ·„‡ÂÏÓ„Ó Á‡ÒÓÂÌËfl ˜ÂÂÁ ‚˚ÔÛÒÍÌÛ˛
ÚÛ·ÍÛ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ̇ÒÓÒ‡.
é·flÁ‡ÚÂθÌÓ ÔÓÒÎÂ Í‡Ê‰Ó„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl
ÔÓÏ˚‚‡ÈÚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ˜ËÒÚÓÈ ‚Ó‰ÓÈ.
ÇÄÜçé: ÇÓ ‚ÂÏfl ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓ„Ó
Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÎË Ó˜ËÒÚÍË ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂ
ÒÚ‡‚¸Ú ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó Ì‡ ÚÛ·ËÌÛ (Í˚θ˜‡ÚÍÛ).
éÅôàü ìëãéÇàü èé
àëèéãúáéÇÄçàû
• чÌÌ˚È Ì‡ÒÓÒ çÖ ÒÓÁ‰‡Ì ‰Îfl ÔÓÒÚÓflÌÌÓ„Ó
ÙÛÌ͈ËÓÌËÓ‚‡ÌËfl, ̇ÔËÏÂ, ‚ Ô·‚‡ÚÂθÌÓÏ
·‡ÒÒÂÈÌ ËÎË ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â ˆËÍÛÎflˆËÓÌÌÓ„Ó
̇ÒÓÒ‡ ‚ ÓÁÂÂ.
• èË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË ‚ ÒÏÂÌÌÓÏ ÂÊËÏ ‚
͇˜ÂÒڂ ̇ÒÓÒ‡ ‰Îfl ˆËÍÛÎflˆËË ‚Ó‰˚ ‚
‰ÂÍÓ‡ÚË‚ÌÓÏ ÓÁ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ flÏ ËÎË Á‡ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘ËÏ
·‡¸ÂÓÏ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ Ô‰ÓÚ‚‡ÚËÚ¸
‚Ò‡Ò˚‚‡ÌË ÊË‚˚ı Ó„‡ÌËÁÏÓ‚ ËÁ ÓÁ‡.
• ÑÎfl ÒÔÛÒ͇ ̇ÒÓÒ‡ „ÎÛ·Ê ‚ ‚Ó‰Û
‚ÓÒÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÚÓÒÓÏ, ÌË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â ÌÂ
ÒÔÛÒ͇ÈÚ ̇ÒÓÒ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÔÓ‚Ó‰‡ ËÎË
ÚÛ·ÍË.
• äÓÌÚÓÎËÛÈÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ‚ıÓ‰Ì˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl
‚ÓÍÛ„ ÍÓÔÛÒ‡ ̇ÒÓÒ‡ Ì ·˚ÎË Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ì˚.
éÍÓÎÓ ‚ÔÛÒÍÌ˚ı ÓÚ‚ÂÒÚËÈ Ì‡ ‰Ì ·‡ÒÒÂÈ̇ ÌÂ
‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ËÎ ËÎË „flÁ¸.
• ÖÒÎË ‚ÓÁÏÓÊÌÓ, ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸
̇ÒÓÒ (̇ ÔÓ˜ÌÓÈ ÓÒÌÓ‚Â) ̇ ‰ÌÓ ·‡ÒÒÂÈ̇ ‰Îfl
ÒÓı‡ÌÂÌËfl ‚ÂÚË͇θÌÓ„Ó ÔÓÎÓÊÂÌËfl.
• ÖÒÎË Ì‡ÒÓÒ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ÓÒÛ¯ÂÌËfl
Ô·‚‡ÚÂθÌÓ„Ó ·‡ÒÒÂÈ̇, ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ Û·Â‰ËÚ¸Òfl ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË Î˛‰ÂÈ ‚
·‡ÒÒÂÈÌÂ.
• ÑÎfl ÔÓÔ·‚ÍÓ‚Ó„Ó ‚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚ ‚Ó‰Â
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ‰ÓÒÚÛÔ‡
Í ‚˚ÒÓÚ ON (Çäã.). çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ú‡ÍÊÂ
Ó·ÂÒÔ˜ËÚ¸ ÔÓÔ·‚ÍÓ‚ÓÏÛ ‚Íβ˜‡ÚÂβ
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ·ÂÒÔÂÔflÚÒÚ‚ÂÌÌÓ ÓÔÛÒ͇ڸÒfl
‚ÌËÁ ‰Îfl ‚˚Íβ˜ÂÌËfl ÔË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË.
• èÓÒΠËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ Ú˜ÂÌË 2-3 ÏËÌÛÚ
ÔÓ„ÓÌËÚ ˜ÂÂÁ ̇ÒÓÒ ˜ËÒÚÛ˛ ‚Ó‰Û ‰Îfl ÚÓ„Ó,
˜ÚÓ·˚ ËÁ·‡‚ËÚ¸Òfl ÓÚ ÓÒ‡‰ÍÓ‚ Ë ˜‡ÒÚˈ,
ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ Ì‡ÍÓÔËÚ¸Òfl ‚ ̇ÒÓÒ ËÎË
‚˚ÔÛÒÍÌÓÏ ¯Î‡Ì„Â.
èêàåÖóÄçàÖ:
èË ÒÎ˯ÍÓÏ ÌËÁÍÓÏ ÛÓ‚Ì ‚Ó‰˚ β·ÓÂ
Á‡„flÁÌÂÌË ‚ ‚‡ÎÛ Ó˜Â̸ ·˚ÒÚÓ Á‡ÒÓıÌÂÚ. ùÚÓ
ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÚÓÏÛ, ˜ÚÓ Ì‡ÒÓÒ Ì ‚Íβ˜ËÚÒfl.
ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ˝ÙÙÂÍÚË‚ÌÓÈ ‡·ÓÚ˚ ̇ÒÓÒ‡
ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Â„ÛÎflÌÓ Ó˜Ë˘‡Ú¸ ÌËÊÌ˛˛ ˜‡ÒÚ¸
‚‡Î‡ ÓÚ Á‡ÒÓÂÌËÈ.
Ferm 49
POMPE POUR EAUX USÉES
MESURES DE SÉCURITÉ ET
MISE EN FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS
Pour votre propre sécurité et celle de votre entourage,
veuillez lire attentivement ces instructions avant d’uti-
liser cet appareil. Nous vous conseillons de ranger ces
dernières dans un endroits sur pour de futures références.
Attention! Toujours lire attentivement les instruc-
tions pour produits de mise sous tension, avant toute
utilisation de ces derniers.
Elles vont aiderons a mieux appréhender votre prod-
uit et à empêcher tout risque inutile.
Ranger ce manuel dans un endroit sur pour un
futur usage.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
EXPLICATION DES SYMBOLES
CE
Risque d’abîmer du matériel et/ ou de blessures
physiques.
Tête minimale
Profondeur maximale
CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 Pompe
1 Connecteur universel
1 Manuel d’instruction
1 Carte de garantie
1 Consignes de sécurité
CARACTÉRISTIQUES
1. Poignée de transport
2. Interrupteur à flotteur ON/OFF
3. Base
4. Boîtier de moteur principal
5. Connecteur universel
6. Câble de transmission
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Débarrassez-vous avec précaution des sacs en plasti-
ques - ils peuvent présenter un risque de suffocation
pour les jeunes enfants.
• Veuillez lire toutes les instructions attentivement
avant d’utiliser cet appareil et gardez-les pour de
futures références. Il est extrêmement important
que vous compreniez comment faire fonctionner
l’appareil en toute sécurité, par conséquent pre-
nez le temps de vous familiariser avec les différen-
tes exigences expliquées dans les grandes lignes
tout au long de ces consignes.
• Si vous avez le moindre doute concernant l’utilisa-
tion de cet appareil, nous vous recommandons
expressément d’employer les services d’une pers-
onne suffisamment qualifiée.
• La connexion électrique doit être protégée par un
dispositif différentiel résiduel (DDR) sur une prise
avec un courant nominal de 30mA (max).
• Eloignez les enfants et les animaux de la zone de
travail et n’autorisez pas les enfants à manipuler
ou utiliser cet appareil ou à toucher le cordon
d’extension. Quand vous n’utilisez pas l’appareil,
veillez à le ranger dans un endroit sûr, hors de la
portée des enfants.
• Ne jamais laisser l’outil sans surveillance, lors de
son utilisation.
• Ne jamais traîner l’appareil par son cordon d’ali-
mentation. Utilisez toujours la poignée pour le
porter.
• Evitez de faire reposer le cordon d’alimentation
sur ou à travers des objets coupant qui pourrait
percer l’isolation externe. Inspectez le cordon
d’alimentation avant tout usage de l’appareil. Si ce
dernier est endommagé, faites-le remplacer par
un centre de service spécialisé. Ne pas utiliser
l’appareil si le cordon est abîmé.
• Eloignez le cordon d’alimentation de toute source
de chaleur, de froid intense, d’huile, de solvants et
de tout objets ou rebords coupants.
Modèle | FSDWP-450
Interrupteur à flotteur | OUI
Application | Eau usée
Voltage | 230 - 240 V 50 Hz
Moteur | 450 W
Capacité de pompage max. | 9500 l/h
Hauteur de pompage max. | 5 m
Profondeur maximale |
pour une unité | 7 m
Taille max. des particules | dia. 25mm
Connexion du tuyau | 1 1/2” connecteur fileté
Longueur du câble de |
transmission | 10 m
Température maximale |
de l’eau | 35 °C
Poids | 5.1 kg
12 Ferm