3. FUNKTION
Uppmärksamma alltid säkerhetsinstruktionerna
och gällande föreskrifter.
VALAV SANDPAPPER
Grovt sandpapper används för att slipa ner det mesta av
ytmaterialet medan fint sandpapper används till putsning
och finish. Är ytan ojämn slipas ytan först jämn med ett
grovt sandpapper och därefter slipas repor och andra
spår efter det grova sandpapperet bort med ett
mediumgrovt sandpapper. Den slutliga finishen erhålls
sedan med ett fint sandpapper.
AVLÄGSNA OCH
INSTALLESANDPUTSBANDET
Före montering av bandputsmaskinen måste
strömmen alltid kopplas bort.
• Placera maskinen på sidan med drivbandsskyddet
(10, Fig. A) nedåt.
• Lossa på sandputslåset (7, Fig. A).
• Avlägsna sandputsbandet från maskinen.
• Placera ett nytt sandputsband i maskinen och
försäkra dig om att riktningspilarna på
sandputsbandet pekar i samma riktning som
riktningsindikatorn (9, Fig. A).
• Lås sandputsbandslåset igen (7, Fig. A).
ANPASSA SANDPUTSBANDET
Om sandputsbandet inte går parallellt med höljets yttre
kant måste sandputsbandet riktas in. Flytta
sandputsbandet till korrekt position med hjälp av
justeringsknappen (6, Fig. A). Genom att vrida på
justeringsknappen medurs kommer sandputsbandet att
röra sig inåt och genom att vrida den moturs kommer
sandputsbandet att röra sig utåt.
SÄTTA PÅ OCH STÄNGA AV
• För att sätta på maskinen trycker du på på/av-
knappen (1, Fig. A).
• För att stänga av maskinen frigör du på/av-knappen
(1, Fig. A).
Om kontinuerlig drift krävs måste spärrbrytaren
(4, Fig. A) användas:
• Sätt på maskinen genom att trycka på på/av-knappen
• Tryck på spärrbytaren (4, Fig. A) och frigör på/av-
knappen.
• Stäng av maskinen genom att åter igen trycka på
på/av-knappen och frigör därefter på/av-knappen.
MONTERA DAMMPÅSE
Använd dammpåsen för att samla in damm som lösgörs
under putsningsproceduren.
• Placera dammpåsen på damminsamlingsöppningen
(5, Fig. A).
• Töm dammpåsen regelbundet för att upprätthålla en
effektiv damminsamling.
GREPP
Två grepp, ett på framsidan och ett på baksidan gör det
läggare att använda sandputsmaskinen. Genom att hålla
maskinen med två händer har du bättre kontroll över
maskinen och risken att du kommer i kontakt med
rörliga delar minskar. Håll alltid fast sandputsmaskinen
med båda händerna.
DRIFTSINSTRUKTIONER
Försäkra dig om att maskinen har nått full hastighet före
den placeras på arbetsstycket. Detta förhindrar att
maskinen överbelastas.
För putsning av trä placerar du maskinen ca. 15° utanför
träfibrerna. Förflytta sandputsmaskinen över arbets-
stycket i en oavbruten sekvens.
FELSÖKNING
Nedan anges några problem som kan uppstå samt troliga
orsaker respektive lämpliga åtgärder.
1. Motorn överhettas
• Ventilationshålen är igentäppta.
Rengör ventilationshålen.
• Motorn är defekt.
Låt er återförsäljare se över verktyget och åtgärda
felet.
2. Verktyget startar inte
• Skadad kabel eller kontakt.
Kontrollera och låt vid behov er återförsäljare åtgärda
felet.
• Defekt strömställare.
Låt er återförsäljare se över verktyget och åtgärda
felet.
3. Dammet sugs inte upp
• Sugöppningen är igentäppt.
Rengör sugöppningen.
Låt alltid en behörig installatör eller reparatör
utföra reparationer.
Ferm 27
POIGNÉES
L'utilisation de cette ponceuse est facilitée par les deux
poignées, l'une à l'avant et l'autre à l'arrière de la
machine. Cela permet de maintenir la machine à deux
mains et ainsi de mieux la contrôler tout en réduisant les
risques de toucher les parties en mouvement. Maintenir
toujours la ponceuse à bande avec les deux mains.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
S'assurer que la machine à atteint sa vitesse maximale
avant de la poser sur la pièce à poncer. Cela évite de
surcharger la machine.
Pour poncer du bois, positionner la machine à un angle
de 15° environ par rapport au sens du bois. Déplacer la
ponceuse de manière continue sur la pièce à travailler.
PANNES
Si la machine ne fonctionne pas bon, nous indiquons ci-
dessous quelques possibles raisons et solutions assortis.
1. Le moteur électrique est chaud
• Les encoches d’air frais dans le moteur sont bouchés
avec du sale.
Nettoyez les encoches d’air frais.
• Le moteur est défectueux.
Donnez la ponceuse à réparer à votre distributeur
Ferm.
2. La machine branchée ne fonctionne pas
• Interruption dans le raccordement du réseau.
Contrôlez si le raccordement du réseau a une
rupture.
Donnez la ponceuse à réparer ou à contrôler à votre
distributeur Ferm.
3. La poussière n’est pas aspirée
• Cela peut àtre dû à une aspiration dépoussière.
Nettoyez l’ouverture de l’aspiration dépoussière.
Laissez effectuer les réparations par un instal-
lateur ou une entreprise de réparation reconnue!
5. ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n’est pas sous
tension si vous allez procéder à des travaux
d’entretien dans son système mécanique.
Les machines de Ferm ont été conçues pour fonctionner
longtemps sans problème avec un minimum d’entretien.
En nettoyant régulièrement et correctement la machine,
vous contribuerez à une longue durée de vie de votre
machine.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le carter au moyen d’un chiffon
doux, de préférence à l’issue de chaque utilisation.
Veillez à ce que les fentes d’aération soient indemnes de
poussière et de saletés. En présence de saleté tenace,
employez un chiffon doux humecté d’eau savonneuse.
Proscrivez l’emploi de solvants comme l’essence,
l’alcool, l’ammoniaque etc. car ces substances attaquent
les pièces en plastique.
Graissage
Cette machine ne nécessite pas de graissage
supplémentaire.
Pannes
En cas de panne survenue par exemple à la suite de
l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur Ferm
local.
Au dos de ce mode d’emploi, vous trouverez un dessin
des pièces avec les pièces dont vous pouvez renouveler
la commande.
ENVIRONNEMENT
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine
est livré dans un emballage robuste. L’emballage est
autant que possible constitué de matériau recyclable.
Veuillez par conséquent destiner cet emballage au
recyclage.
Si vous allez changer de machines, apportez les machines
usagées à votre distributeur Ferm local qui se chargera
de les traiter de la manière la plus écologique possible.
GARANTIE
Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de
garantie joint à part.
14 Ferm