L’entretien de la machine sert à prévenir la corrosion et
l’usure. Les travaux d’entretien sont principalement le
nettoyage et l’huilage. Mais il ne suffit absolument pas
d’utiliser exclusivement l’injecteur à huile. Très
régulièrement - souvent plusieurs fois pendant le
tournage - il faut enlever soigneusement les copeaux et
les déchets de la machine. Sinon il y a le risque qu’ils
entrent entre les pièces mouvantes, glissantes et
tournantes de la machine. Pour cette raison des chasse-
copeaux ont été montés par exemple sur le chariot
longitudinal. Voir fig.18. Les endroits critiques sont les
surfaces de glissement supérieures du banc (3), la partie
filetée du transporteur, l’axe d’avance (18), les vis (6, 16),
toutes les surfaces de glissement et les clavettes des
chariots (7, 16), le socle de la contre-poupée (19).
Vous pouvez enlever les copeaux à l’aide d’un chiffon ou
d’une brosse. N’utilisez pas l’air comprimé qui presserait
les copeaux encore plus loin dans les coins. Démontez
régulièrement les chasse-copeaux et nettoyez le feutre à
l’aide d’une brosse. Ces travaux d’entretien normal
peuvent être effectués par l’utilisateur lui-même. Si vous
utilisez le schéma qui se trouve ci-dessous, les erreurs
ou les négligences sont exclues. Il n’est pas nécessaire de
démonter la machine. Tous les points de graissage sont
facilement accessibles. En certains cas il pourrait être
recommandable de démonter pourtant certaines pièces
de la machine, par exemple si beaucoup de copeaux fins
sont tombés, dans une certaine position du chariot, sur
la vis du chariot porte-outil et du chariot transversal.
Dans ce cas-là nous vous conseillons de démonter
entièrement la pièce en question de la machine, de la
nettoyer - en vous servant maintenant d’air comprimé! -
d’huiler et de monter de nouveau les pièces. Il faudra
cependant régler de nouveau la pièce.
PANNES
En cas de panne survenue par exemple à la suite de
l’usure d’une pièce, contactez votre distributeur Ferm
local.
Au dos de ce mode d’emploi, vous trouverez un dessin
des pièces avec les pièces dont vous pouvez renouveler
la commande.
GARANTIE
Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de
garantie joint à part.
Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce
produit est conforme aux normes standard et aux
documents normalisés suivants
prEN12840, EN60204-1, EN55014-1,
EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN55014-2,
EN292-1, EN292-2
Conformément aux règles.
73/23/CEE
89/336/CEE
98/37/CEE
du 01-02-2004
ZWOLLE NL
W. Kamphof
Service de la qualité
CE
ı
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
(
F
)
Ferm 43
UTILISATION
Le tour à métaux a été conçu pour le façonnage et
l’usinage mécanique de métaux ferreux et non ferreux,
de matières synthétiques et de bois; la machine est
destinée à la pratique de hobbies.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la
machine. Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance du
fonctionnement de la machine et de son utilisation.
Entretenez la machine conformément aux instructions
afin qu’elle fonctionne toujours correctement.
Conservez ce mode d’emploi et la documentation jointe
à proximité de la machine.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans ce mode d’emploi, il est fait usage des
pictogrammes suivants :
Indique un éventuel risque de lésion corporelle, un
danger de mort ou un risque d’endommagement
de la machine si les instructions de ce mode d’emploi ne sont
pas respectées.
Indique la présence de tension électrique.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la
machine. Assurez-vous d’avoir bien pris connaissance du
fonctionnement de la machine et de son utilisation.
Entretenez la machine conformément aux instructions
afin qu’elle fonctionne toujours correctement.
Conservez ce mode d’emploi et la documentation jointe
à proximité de la machine.
Lors d’utilisation de machines électriques, observez
les consignes de sécurité locales en vigueur en
matière de risque d’incendie, de chocs électriques et
de lésion corporelle. En plus des instructions ci-
dessous, lisez entièrement les consignes de sécurité
contenues dans le cahier de sécurité fourni à part.
Conservez soigneusement ces instructions!
Pendant la conception de la machine le point de départ a
toujours été l’utilisation sûre. Chaque changement,
adaptation, transformation ou chaque autre utilisation
peut réduire la sécurité à néant. En outre la garantie
serait supprimée à cause de l’utilisation impropre. Avant,
après et au cours de l’utilisation du tour il faut prendre
un certain nombre de mesures de sécurité. La présence
de pièces tournantes et d’objets tranchants pourrait
causer des blessures très graves. Surtout les mors du
mandrin tournant sont très dangereux.
• Le tour a été conçu pour façonner des matériaux
rigides; par conséquent il doit être capable d’exercer
beaucoup de force.
Voilà pourquoi il est extrêmement dangereux de
toucher les pièces tournantes. Pour cette raison il
faut empêcher la mise en marche interdite,
indésirable ou involontaire de la machine, par
exemple en bloquant le bouton d’arrêt brusque
pressé au moyen d’un petit cadenas.
• Par l’action résiliente de l’outil des parcelles de métal
peuvent être projetées avec force aux moments les
plus inattendus.
• Voilà pourquoi la protection des yeux est très
importante. Prenez l’habitude de porter toujours des
lunettes de sécurité spéciales dans le local où le tour a
été installé. Achetez pour vous-même des lunettes
professionnelles approuvées que vous pouvez porter
longtemps de suite et pour les visiteurs des modèles
plus simples qui doivent pourtant être de bonne
qualité.
• Prenez soin que le lieu de travail soit toujours rangé
pour éviter que vous ne glissiez sur des matériaux
traînant par terre; ainsi vous préviendrez les
accidents.
34 Ferm