753225
3
Zoom out
Zoom in
Previous page
1/4
Next page
eliminación inadecuada del producto. Para obtener informaciones más detalladas sobre
el reciclaje de este producto, ponerse en contacto con el ayuntamiento, el servicio local
de eliminación de desechos o la tienda donde se compró el producto. Atención: Antes
de instalar la campana, quitar las películas de protección (blanca y transparente).
Lámpara Consumo de energía (W) Casquillo Voltaje (V) Dimensión (mm) Código ILCOS
28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14
20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4
35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40
50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20
PT - CONSELHOS E SUGESTÕES - As instruções para uso aplicam-se a vários modelos
deste aparelho. Por isso, é possível que estejam aqui descritas algumas características
do equipamento que não digam respeito ao seu aparelho especíco. O fabricante de-
clina toda e qualquer responsabilidade por eventuais danos decorrentes de instalação
ou utilização incorreta ou imprópria. A distância mínima de segurança entre a placa de
cozedura e o exaustor é de 650 mm (alguns modelos podem ser instalados a altura infe-
rior; consulte o parágrafo sobre as dimensões de trabalho e a instalação). Verique se
a tensão da rede elétrica corresponde à indicada na chapa de características xada no
interior do exaustor. Para os aparelhos da Classe I, certique-se de que a rede elétrica
da habitação dispõe de um sistema ecaz de ligação à terra. Ligue o exaustor à conduta
de fumos utilizando um tubo com diâmetro mínimo de 120 mm. O percurso do tubo de
exaustão de fumo deve ser o mais curto possível. Não ligue o exaustor a condutas de
exaustão que transportem fumos de combustão (caldeiras, lareiras, etc.). Se o exaustor
for utilizado em conjunto com aparelhos não elétricos (por ex. aparelhos alimentados
a gás), é necessário que haja no aposento ventilação suciente para impedir o retorno
dos gases de escape. Deve haver uma abertura na cozinha que comunique diretamente
com o exterior, para garantir a entrada de ar limpo. Quando o exaustor é utilizado em
conjunto com outros aparelhos não alimentados eletricamente, a pressão negativa no
aposento não deve ultrapassar 0,04 mbar, para evitar que os fumos voltem a entrar no
aposento através do exaustor. No caso de danos no cabo elétrico, é necessário que
seja substituído pelo serviço de assistência técnica, a m de evitar quaisquer riscos. Se
as instruções de instalação da placa de cozinha a gás indicarem uma distância acima
desta superior à indicada, é necessário respeitá-las. Devem ser respeitados todos os re-
gulamentos em matéria de evacuação de ar. Utilize apenas parafusos e peças pequenas
apropriadas para o exaustor. Advertência: a não utilização de parafusos ou elementos
de xação em conformidade com estas instruções pode causar riscos elétricos. Ligue
o exaustor à fonte de energia através de um interruptor bipolar com, pelos menos, 3
mm de distância entre os contactos. O exaustor foi concebido exclusivamente para uso
doméstico, para eliminar os cheiros da cozinha. Nunca utilize o exaustor senão para o
m para que foi concebido. Nunca deixe chamas altas desprotegidas sob o exaustor,
quando estiver em funcionamento. Ajuste a intensidade da chama de maneira a não
ultrapassar o diâmetro do fundo da panela utilizada, certicando-se de que não incide
dos lados. As fritadeiras devem ser vigiadas constantemente durante o funcionamento,
porque as gorduras e óleos excessivamente aquecidos são facilmente inamáveis. Não
cozinhe amejados debaixo do exaustor, porque risco que incêndio. Este aparelho
pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou com experiência e conhe-
cimento insucientes, desde que sejam vigiados e tenham recebido instrução sobre
a utilização do aparelho de forma segura e compreendam os perigos que o seu uso
comporta. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção do
aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser que sejam vigiadas. “CUIDA-
DO: As partes acessíveis podem aquecer muito durante a utilização dos aparelhos de
cozedura.” Desligue o interruptor de alimentação do aparelho ou retire a cha da toma-
da de corrente, antes de realizar qualquer serviço de manutenção. Limpe e/ou substitua
os ltros, respeitando os intervalos especicados pelo fabricante (perigo de incêndio).
Os ltros antigordura devem ser limpos cada 2 meses de funcionamento, ou com maior
frequência no caso de uso muito intenso, e podem ser lavados na máquina de lavar
louça (Z). O ltro de carvão ativado não é lavável e não pode ser regenerado. Deve ser
substituído cada 4 meses de funcionamento, ou com maior frequência no caso de uso
muito intenso (W). Limpe o exaustor com um pano húmido e detergente líquido neu-
tro. O símbolo colocado no produto ou na sua embalagem indica que o produto não
pode ser eliminado como lixo doméstico. Deverá ser entregue num centro de recolha
seletiva próprio para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos.
A eliminação correta deste produto contribui para evitar os possíveis efeitos negativos
para o meio ambiente e a saúde que seriam criados pela manipulação imprópria dos
seus resíduos. Para mais informações sobre onde entregar o produto para reciclagem,
contacte a delegação local, os serviços municipais ou a loja onde comprou o produto.
Atenção: Antes de instalar o exaustor, retire as películas de protecção (branca e tran-
sparente).
Lâmpada Absorção (W) Ligação Tensão (V) Dimensão (mm) Código ILCOS
28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14
20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4
35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40
50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20
GR - ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ - Οι οδηγίες χρήσης αναφέρονται σε διαφορετικά
μοντέλα αυτής της συσκευής. Επομένως, μπορεί να συναντήσετε περιγραφές κάποιων
χαρακτηριστικών που δεν ανήκουν στη δική σας συσκευή. Ο κατασκευαστής δεν
μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνος για ενδεχόμενες ζημιές που οφείλονται σε ακατάλληλη
εγκατάσταση ή χρήση. Η ελάχιστη απόσταση ασφαλείας μεταξύ της επιφάνειας
των εστιών και του απορροφητήρα είναι 650 mm (Ορισμένα μοντέλα μπορούν να
εγκατασταθούν σε μικρότερο ύψος. Ανατρέξτε στην παράγραφο με τις διαστάσεις
λειτουργίας και εγκατάστασης). Βεβαιωθείτε ότι η τάση του δικτύου αντιστοιχεί στην τιμή
που αναγράφεται στην πινακίδα χαρακτηριστικών στο εσωτερικό του απορροφητήρα.
Για τις συσκευές Κλάσης Ι, βεβαιωθείτε ότι το οικιακό δίκτυο τροφοδοσίας είναι κατάλληλα
γειωμένο. Συνδέστε τον απορροφητήρα στην καπνοδόχο με ένα σωλήνα με ελάχιστη
διάμετρο 120 mm. Η διαδρομή των ατμών πρέπει να είναι όσο το δυνατόν συντομότερη.
Μη συνδέετε τον απορροφητήρα σε αγωγούς απαγωγής καπναερίων που παράγονται
από καύση (π.χ. λέβητες, τζάκια κλπ.). Αν χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα σε
συνδυασμό με άλλες μη ηλεκτρικές συσκευές (π.χ. συσκευές υγραερίου), θα πρέπει
να εξασφαλίσετε τον επαρκή αερισμό του χώρου ώστε να εμποδίσετε την επιστροφή
των καπναερίων. Η κουζίνα πρέπει να διαθέτει ένα άνοιγμα που να επικοινωνεί
απευθείας με το εξωτερικό ώστε να εξασφαλίζεται η είσοδος καθαρού αέρα. Όταν ο
απορροφητήρας της κουζίνας χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με μη ηλεκτρικές
συσκευές, η αρνητική πίεση του χώρου δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 0,04 mbar έτσι
ώστε να αποφεύγεται η επιστροφή των καπναερίων στο χώρο και η αναρρόφησή τους
από τον απορροφητήρα. Σε περίπτωση ζημιάς του ηλεκτρικού καλωδίου, αυτό πρέπει
να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από το σέρβις, ώστε να προληφθεί κάθε
κίνδυνος. Αν οι οδηγίες εγκατάστασης της μονάδας εστιών με υγραέριο υποδεικνύουν
ότι απαιτείται απόσταση μεγαλύτερη από εκείνη που αναφέρεται παραπάνω, είναι
απαραίτητο να τις λάβετε υπόψη. Πρέπει να τηρούνται όλοι οι κανονισμοί αναφορικά
με την εκκένωση του αέρα. Χρησιμοποιείτε μόνο βίδες και εξαρτήματα κατάλληλου
τύπου για τον απορροφητήρα. Προειδοποίηση: η μη τοποθέτηση των βιδών και των
συστημάτων στερέωσης σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες, μπορεί να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία. Συνδέστε τον απορροφητήρα στο δίκτυο τροφοδοσίας παρεμβάλλοντας
ένα διπολικό διακόπτη με άνοιγμα επαφών τουλάχιστον 3 mm. Ο απορροφητήρας
έχει μελετηθεί αποκλειστικά για οικιακή χρήση και για την απαγωγή των οσμών της
κουζίνας. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε τον απορροφητήρα για σκοπό διαφορετικό από
εκείνον για τον οποίο έχει σχεδιαστεί. Ποτέ μην αφήνετε φλόγες μεγάλης έντασης κάτω
από τον απορροφητήρα όταν λειτουργεί. Ρυθμίστε την ένταση της φλόγας έτσι ώστε να
κατευθύνεται αποκλειστικά προς τον πάτο του σκεύους μαγειρέματος, εξασφαλίζοντας
ότι δεν προεξέχει από τις πλευρές του. Οι φριτέζες πρέπει να ελέγχονται συνεχώς όταν
χρησιμοποιούνται: το καυτό λάδι μπορεί να πάρει φωτιά. Μην μαγειρεύετε φαγητά
φλαμπέ κάτω από τον απορροφητήρα: μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά. Αυτή η
συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα
με μειωμένες ψυχικές ή διανοητικές ικανότητες, ή από άτομα χωρίς πείρα και επαρκή
γνώση, αρκεί να επιβλέπονται και εκπαιδεύονται στην ασφαλή χρήση της συσκευής
και στους κινδύνους που απορρέουν από αυτή. Βεβαιωθείτε ότι τα παιδιά δεν παίζουν
με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά,
εκτός εάν επιβλέπονται. ΠΡΟΣΟΧΗ: τα προσβάσιμα μέρη μπορεί να έχουν υψηλή
θερμοκρασία κατά τη χρήση των συσκευών μαγειρέματος. Σβήνετε ή αποσυνδέετε τη
συσκευή από το ηλεκτρικό δίκτυο πριν από οποιαδήποτε επέμβαση καθαρισμού ή
συντήρησης. Καθαρίζετε ή/και αντικαθιστάτε τα φίλτρα μετά την καθορισμένη χρονική
περίοδο (κίνδυνος πυρκαγιάς). Τα φίλτρα για λίπη πρέπει να καθαρίζονται κάθε 2 μήνες
λειτουργίας ή συχνότερα σε περίπτωση ιδιαίτερα συχνής χρήσης και μπορούν να
πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων (Z). Το φίλτρο ενεργού άνθρακα δεν μπορεί να πλυθεί
ούτε να αναγεννηθεί και πρέπει να αντικαθίσταται περίπου κάθε 4 μήνες λειτουργίας ή
συχνότερα σε περίπτωση ιδιαίτερα συχνής χρήσης (W). Καθαρίζετε τον απορροφητήρα
χρησιμοποιώντας ένα υγρό πανί και ουδέτερο υγρό απορρυπαντικό. Το σύμβολο
πάνω στο προϊόν ή πάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν δεν πρέπει να
διατίθεται σαν ένα συνηθισμένο οικιακό απόρριμμα. Το προϊόν προς διάθεση πρέπει να
παραδίδεται σε ένα κατάλληλο κέντρο συλλογής για την ανακύκλωση των ηλεκτρικών
και ηλεκτρονικών συσκευών. Φροντίζοντας για τη σωστή διάθεση αυτού του προϊόντος,
συμβάλλετε στην αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την
υγεία, που μπορεί να οφείλονται στην ακατάλληλη διάθεσή του. Για λεπτομερέστερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, απευθυνθείτε στο
Δήμο, στην τοπική υπηρεσία συλλογής απορριμμάτων ή στο κατάστημα από το οποίο
αγοράσατε το προϊόν. Προσοχή: Πριν εγκαταστήσετε τον απορροφητήρα, αφαιρέστε
τις προστατευτικές μεμβράνες (λευκή και διαφανής).
Λαμπτήρας Κατανάλωση (W) Κάλυκας Τάση (V) Διαστάσεις (mm) Κωδικός ILCOS
28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14
20 G4 12 33 x 9 HSG/C/UB-20-12-G4
35 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/40
50 GU10 230 51 x 50,7 HAGS-35-230-GU10-51/20
RU - СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ - В Инструкциях по эксплуатации описаны
различные модели прибора. Поэтому вы можете встретить описание некоторых
характеристик, не относящихся к приобретенному вами прибору. Изготовитель
не несет ответственность за убытки, возникающие в результате неправильной
установки или эксплуатации прибора. Безопасное расстояние между варочной
панелью и всасывающей вытяжкой должно быть не менее 650 мм (некоторые
модели можно устанавливать ниже; см. раздел, посвященный рабочим размерам
и операциям по установке прибора). Проверьте соответствие напряжения сети
указанному на табличке, закрепленной внутри вытяжки. Для приборов класса
I проверьте, чтобы в электрической сети вашего дома была предусмотрена
соответствующая система заземления. Соедините вытяжку с дымоходом с
помощью трубы минимального диаметра 120 мм. Труба для отведения дыма должна
быть как можно короче. Не соединяйте всасывающую вытяжку с дымоходами,
по которым выводится дым, образующийся в процессе горения (например,
отопительные котлы, камины и проч.). Если вытяжной аппарат используется
в сочетании с приборами, работающими не от электрического тока (например,
газовые приборы), помещение должно хорошо проветриваться во избежание
обратного потока отходящих газов. Для притока в помещение свежего воздуха на
кухне должно быть предусмотрено выходящее на улицу окно. При пользовании
кухонной вытяжкой в сочетании с приборами, работающими не от электрического
тока, отрицательное давление в помещении не должно превышать 0,04 мбар с
тем, чтобы дым не всасывался вытяжкой обратно в помещение. Во избежание
опасности в случае повреждения кабеля питания, он должен быть заменен
изготовителем или специалистами отдела технического обслуживания. Если в
инструкциях по установке газовой плиты сказано, что расстояние до вытяжки
должно быть больше указанного выше, следует придерживаться предписанных
размеров. Соблюдайте все нормативные требования по отведению отработанного
воздуха. Используйте только винты и метизы, пригодные для установки
вытяжки. Предупреждение: использование винтов и зажимных устройств, не
соответствующих указаниям данных инструкций, может привести к возникновению
опасных ситуаций и к электрическим ударам. Соедините вытяжку с сетью питания
с помощью двухполюсного выключателя с минимальным разведением контактов
3 мм. Всасывающая вытяжка предназначена только для применения в быту для
удаления из кухни запахов от готовки. Никогда не пользуйтесь вытяжкой в иных
целях, отличных от тех, для которых она предназначена. Никогда не оставляйте
высокое пламя под вытяжкой, находящейся в работе. Регулируйте силу пламени
таким образом, чтобы оно оставалось под дном емкости для готовки и не
вырывалось за его пределы. При готовке во фритюрнице постоянно следите
за ее работой: сильно нагретое масло может воспламениться. Не готовьте
3


Need help? Post your question in this forum.

Forumrules


Report abuse

Libble takes abuse of its services very seriously. We're committed to dealing with such abuse according to the laws in your country of residence. When you submit a report, we'll investigate it and take the appropriate action. We'll get back to you only if we require additional details or have more information to share.

Product:

For example, Anti-Semitic content, racist content, or material that could result in a violent physical act.

For example, a credit card number, a personal identification number, or an unlisted home address. Note that email addresses and full names are not considered private information.

Forumrules

To achieve meaningful questions, we apply the following rules:

Register

Register getting emails for Faber Nice at:


You will receive an email to register for one or both of the options.


Get your user manual by e-mail

Enter your email address to receive the manual of Faber Nice in the language / languages: English, German, Dutch, French, Italian, Turkish, Spanish as an attachment in your email.

The manual is 1,64 mb in size.

 

You will receive the manual in your email within minutes. If you have not received an email, then probably have entered the wrong email address or your mailbox is too full. In addition, it may be that your ISP may have a maximum size for emails to receive.

Others manual(s) of Faber Nice

Faber Nice Installation Guide - All languages - 12 pages


The manual is sent by email. Check your email

If you have not received an email with the manual within fifteen minutes, it may be that you have a entered a wrong email address or that your ISP has set a maximum size to receive email that is smaller than the size of the manual.

The email address you have provided is not correct.

Please check the email address and correct it.

Your question is posted on this page

Would you like to receive an email when new answers and questions are posted? Please enter your email address.



Info